加载中…
个人资料
徐国家
徐国家
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:4,995,146
  • 关注人气:15,238
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

细说回乡偶书

(2015-02-06 19:33:16)
标签:

育儿

教育

细说回乡偶书

分类: 奉天学校

                                细说回乡偶书

                              (初唐)贺知章

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

贺知章这首七言绝句的诗题是“回乡偶书”。偶书,是随意记下的意思。诗人告诉读者,他是随意地把回乡遇见的事情记录下来的。从全诗内容看,他记的是刚进村时遇到的一件趣事。全诗只有二十八字,因而可以说是一首“微型叙事诗”。

古人叙事,讲求“起”“承”“转”“合”。贺知章这“微型叙事诗”也很讲究“起”“承”“转”“合”。

开头一句,是 “起”。“离家”久了,要“回”乡看看,这是回乡的起因。如何表现 “离家”之久呢?诗人用了对比十分强烈的四个字词:“少小”对“老大”;“离”对“回”。——“少小离家”对“老大回”。正因为是“少小离家”,所以思乡才更切,即使“老大”了,也要回来看看。这作为“起”的一句,诗句是平和的。但正因为平和,才为后面“趣事”的发展留下了余地,为后头三句作了很好的铺垫。

第二句是“承”。“乡音无改”承接“少小离家”:“少小离家”却“乡音无改”,可见诗人对家乡语言的珍重,对家乡之深情;“鬓毛衰”则承接“老大”,“老大”了才会“鬓毛衰”。这一句说出了自己出现在家乡人面前鬓毛衰落、变灰变白的形象,与第一句相比,故事铺开了一点。

第三句是“转”。“转”就是来个“转折”。前面两句诗,我们可以感到,诗人尽管已回到家乡,但长年积瘀在心头的“乡愁”依然未消;鬓毛已衰引起的“垂老感”更是溢于言表。但第三句的情调却来了个变化。入村遇见的一群“儿童”把他逗乐了,诗歌的语调也变得欢乐了。但这“转”,也不是凭空而来,而是有所承接的,正是因为“少小离家老大回”,“儿童”才会“相见不相识”;也正是由于来了个“鬓毛”已“衰”,但却说着他们的家乡话(“乡音”)的老者,才会引起孩童的注意与兴趣。有了前面两句步步加深的铺垫,这里的“转”就转得合情合理了。

第四句是“合”。所谓“合”,就是要有个完满的结尾。孩童“笑问客从何处来”在全诗中是最为夺目的诗句,它给了这个小故事一个欢乐的收场:满脸笑容的孩童围上了这个虽不相识,但却满口乡音、鬓毛衰白的老人,问长问短,尽显儿童的天真烂漫,也带来了欢乐的气氛。这些该是诗人孙辈的孩童所问的问题,也令回乡的诗人心中产生了谐趣之感,他们居然把他这个该是他们祖辈的乡人叫做“客”了!这是都么有趣的误会啊!——读到这,我们似乎可以想象得出:当诗人在自己的祖屋,或者在村里的宗祠和一群相识的老者相聚,谈起刚进村的这个情景时,是一定会引来一阵哄堂大笑的。的确,从叙述的角度看,这首叙事诗的结尾,也应该是这个小故事的最高潮,让人留下了深刻的印象。

好诗是一定要抒发情感的。有的是直抒胸臆,有的是借景抒情,有的是咏物抒情。这首诗也抒情,抒发对家乡怀念与热爱之情,只不过他是通过叙事抒情罢了。

 

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有