加载中…
个人资料
查小欣
查小欣
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:86,519,342
  • 关注人气:284,798
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
正文 字体大小:

香港的夸人话,在内地说就会被撕

(2017-01-11 14:47:50)
标签:

精明

小姐

服务员

分类: 字媒体

“最怕讲价钱,因为我不懂,整个过程完全看到你的精明,佩服。”

这是我跟内地经纪人的微信对话,原因是有内地主办方请我出席活动,经纪人替我看合约,过程繁复,她又能从长长的合约中找出问题,所以我对经纪人的冷静、精辟、独到,赞个没完。

经纪人回复:“知道你说我‘精明’是夸我,但提醒你一下,精明和能干,在香港可能意思差不多,但在大陆是两个词。在内地‘精明’这个词用的比较贬义,是指工于心计,很会算计,待人自私,不够诚恳,一般不会这么夸人,原意本是夸:‘你好精明啊’,会变成吵架骂人。可别犯错了。”

给了她一个做鬼脸的图案后,回复她:“幸好你告诉我,在香港指别人精明,是正面的称赞,广告语常用‘精明的消费者’、‘精明家庭主妇’、‘精明上司’,没想过在内地是一个负面词。文化差异呀!那我日后称赞人就用能干了。”经纪人表示赞同。

真要抹一把汗,幸好对方是经纪人,清楚我的意思,更给我上了一课,否则开罪了人还懵然不知。

精明在香港是个卖点,有公司推出“精明卡”、有店铺用“精明”命名,有超市以“精明眼”作宣传,又怎会想到一个从小到大都认为是正面赞赏的用词,只一个口岸之隔,意思竟差天共地?

在内地,专业、能干才是夸人工作能力高的用词,能干在香港口语化是“叻”,赞别人能干会说“你好叻”,能干的男女叫“叻仔”“叻女”。

香港有位电视艺人名陈百祥,外号叫“阿叻”,不表示他特别能干,而是他事事都喜欢自夸做得最好,什么都懂,头脑灵活,没任何事可难倒他,他有首量身打造的主题曲,歌词是:“叻!我至叻(我最棒)⋯⋯

另外经纪人又提出一个重点,要将合约内所写的“订金”改为“定金”,因为根据内地法规,定金不退,订金则可退,真是魔鬼在细节里。

在香港定金和订金有没有分别则要问问律师才知道,但一般在收取客人预缴购货金后,会发订货单据给客人,单子上多会有列明条款声明预缴金是可退,还是不可退,而不是由“订”或“定”作规范。

在内地称呼女待应作“服务员”,一般在香港的茶餐厅或酒楼等较地道的食肆,对女待应会用较中性的称呼:伙计,或是亲切地叫“靓女”“靓姐”,在较中产的餐厅会称女待应作“小姐”,是礼貌的表现。

上月在北京公干,跟友人去一家五星酒店的餐厅吃晚饭,友人用“小姐”叫女服务员,叫了四、五次,女服务员头也不回,像“借了聋耳陈只耳”(指人听而不闻),然后内地朋友叫了声“服务员”,对方马上过来招待,估计因她不习惯“小姐”叫法,故不知是叫她吧。

另外据说,在内地“小姐”是用来称呼“舞小姐”等从事不正当职业的女性,因此在内地不叫服务员作小姐,称呼女性也不会用“X小姐”,而是“X女士”、“X老师”、“X总”等。

香港中西文化交流,外国人用Miss X称呼女性,所以香港一直用“小姐”称呼未婚女性。用“女士”作称呼,有三个含意:一是对方地位尊贵,二是对方年龄较长,三是对方已婚。又是一水之隔,同一个称呼,意思却是一正一反。


本文首发于搜狗字媒体


0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有