God rest ye merry, gentlemen, 上帝赐予我们快乐
Let nothing you dismay
Remember Christ our Saviour
Was born on Christmas Day
To save us all from Satan's power 解救我们于撒旦的淫威之下
When we were gone astray.
O tidings of comfort and joy,
Comfort and joy;
O tidings of comfort and joy!
"Fear not," then said the angel 天上传来天使的声音“不要害怕”,
"Let nothing you affright
This day is born a saviour
Of a pure virgin bright
To free all those who trust in him
From Satan's pow'r and might"
O tidings of comfort and joy,
Comfort and joy;
O tidings of comfort and joy!
The shepherds at those tidings
Rejoiced much in mind,
And left their flocks a-feeding 都抛下正在喂食的羊羔
In tempest, storm and wind
And went to Bethlehem straightaway向着伯利恒(耶稣诞生地)赶去
This blessed babe to find
O tidings of comfort and joy,
Comfort and joy;
O tidings of comfort and joy!
But when to Bethlehem they came
Whereat this infant lay
They found him in a manger
Where oxen feed on hay
His mother Mary kneeling
Unto the Lord did pray
O tidings of comfort and joy,
Comfort and joy;
O tidings of comfort and joy!
Now to the Lord sing praises
All you within this place
And with true love and brotherhood 都要以真爱相对,
Each other now embrace
This holy tide of Christmas
All others doth deface
O tidings of comfort and
joy,
Comfort and joy;
O tidings of comfort and joy!
Comfort and joy;
O tidings of comfort and joy!
插入表情