加载中…
个人资料
4u和风_933
4u和风_933
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:43,803
  • 关注人气:8
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

The Teacher Who Has Had a Deep Impact on My Life

(2006-06-20 18:01:32)
分类: 佳文试译
影响我一生的老师
 
By Richard J. Roberts
 
 
From age eight to eleven, I attended a small parochial school in Bath, England. It was a small school composed of four classes with about 25 children in each class according to age. For the most part, one teacher was responsible for teaching all subjects to the children in their class. However, occasionally the Headmaster would come in and spend an hour or so, teaching some subject in which he was especially interested. The Headmaster's name was Mr. Ronald Broackes. He was a large rotund man with a very jovial nature and a compassionate disposition. Although he was quite strict about discipline within the school, he had a keen sense of humor and would delight in telling the children small stories that would make us laugh uproariously. He was a very fair man and had a great influence on many of the children.
从八岁到十一岁,我在英国巴斯的一个小教会小学读书。那是所很小的学校,根据学生年龄分成四个班,大约每班25人,通常一个教师负责教一个班的全部课程。然而,校长会偶尔到班里就他感兴趣的课程进行一个小时左右的教学。校长的叫罗纳德 布鲁克斯,他又高又胖,天性乐观并富有同情心。尽管管理学校严格,但他极具幽默感,喜欢给孩子们讲故事,引得我们哄然大笑。他是一个很正直的人,对我们许多孩子产生了很大的影响。
 
In my own case, I found that he took a great interest in me and he quickly discovered thqt i enjoyed puzzles. He would often waylay me as I was going to class and produce a piece of paper from his pocket, often with a puzzle already on it. The puzzles were usually mathematical or logical. As time went on, they slowly got more difficult, but i loved them. Not only that, they kindled within me a love of mathematics and problem-solving that stays with me to this day. They also served to show me that intellectual activity was rewarding when the correct answers were found, but perhaps more importantly it was great fun. To this day I can remember Mr. Broackers' joyous exclamation of "Well done!" whenever  I got a problem right or his own delight when he stumped me. This simple interaction with a man whom i admired greatly has had a deep impact on my life. I shall forever be grateful that our paths crossed.
就我个人来说,他很发现我乐于解决难题,并由此而对我非常感兴趣。他常常在我去教室的路上拦住我,从他的口袋里掏出一张纸条,通常这上面早就写好了难题。这些题目通常是数学题或逻辑题。随着时间的推移,题目变得起来越难,但我很喜欢。不仅如此,那激发了我对数学和解决问题的热爱,这种热爱一直持续到今天。那也使我意识到当找到正确答案时智力活动是非常有益的,或许更重要的是,那就是一种乐趣。直到今天,我还记得当我正确解答问题时布鲁克斯先生高兴的喊“做得好!”,或是当他难倒我时他的洋洋得意。我与这位我敬佩的这位人的交往对我的一生产生了深刻的影响。有幸遇到他是我感激终生的事。
 
Mr. Broackes died just two weeks after the announcement that I had won the 1993 Nobel Prize in Physiology or Medicine. Unfortunately, I had no chance to speak with him before he died. I learnt later that he had heard of my achivement and I will always hope that he realized the deep impact he had made on my life.
1993年,我在获得诺贝尔生理学或医学奖两周后,布鲁克斯先生去世了.很不幸,我未能在他走之前见到他.事后,我获悉他生前知道我取得的学术成就,我一直希望他能了解他对我一生的深刻影响.

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
前一篇:●理财
后一篇:●邀请友人
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

    < 前一篇●理财
    后一篇 >●邀请友人
      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有