加载中…
个人资料
Thechin_380
Thechin_380
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:38,049
  • 关注人气:38
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

外贸英语之---包装 PACKING   los -11(1)信函选读

(2008-04-10 07:55:24)
标签:

教育

分类: Languages Learning
 

外贸英语之---包装 PACKING   los -11(1)信函选读

 

Dear sirs,

先生:

                                Order No. KAY/1884  100 Dozen Shirts

                                   关于KAY/1884  号订单100打衬衫

 

We are in receipt of your letter我们收到你方来信 of June 15 informing us that the captioned上述 goods have been shipped per s.s. “Fengqing”已装“丰庆”轮 and thank you for your Invoice No. B830927 in triplicate.一式三份。

 

With regard to the packing for ready-made garments , 关于现成服装包装事you say that you have taken up the matter 你方说已讨论过with the competent departments 主管部门and are of the opinion that packing in cartons will prevent skilful pilferage防止惯偷; such cartons are well protected against moisture防潮; they are light 轻巧and convenient to handle易搬运, etc. After discussing the matter with our clients, we find that your comments意见 sound quite reasonable很有道理. However, we cannot be sure how things will prove to be until the first lot of goods packed in such cartons arrives.

 

We are of the opinion 我们的意见是that if the result of packing in cartons turns out to the satisfaction of our clients如果纸箱包装结果令我们的客户满意, you may continue using this packing in the future. However, in case of the result not being so,但是,如果结果不是如此, we are afraid that this will considerably affect the development of business between us.恐怕这将严重影响我们之间的生意发展。

 

You may rest assured that in our mutual interest we shall do everything possible to give you our full cooperation.

你方尽可放心,为了我们双方的利益,我们将尽一切努力与你方充分合作。

 

As soon as the goods shipped by s.s. “Fengqing” reach us, we shall not fail to communicate with you.

装在“丰庆“轮上的货物一到我处,我们一定与你方联系。

 

Yours faithfully,

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有