加载中…
个人资料
章筱琰
章筱琰
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:3,630,655
  • 关注人气:14,749
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
正文 字体大小:

终于又一次形影相吊地上路

(2010-07-13 13:15:53)
标签:

音乐

my

for

with

day

爱情

爱欲

感情

两性

情感

情欲

同性恋

分类: 孤独在17楼【短文集】

咖啡馆的男子与女子在吵架。她们两地分居。女子成都人,一定要来深圳。她说她要卖掉那套房子。

男子说,你要冷静,不能一意孤行。家里还有母亲。而且,深圳现在不适合生活。

女子说,女人就是泼出去的水。我妈成天见到我烦,我看着她心也不安。

接着,好一阵子的沉默。

 

我在另一台,阅读。

渡边淳一的女人这东西。算是好友相送。

突然想到了虚伪这词。华丽的城市外表,我们穿着光鲜。却包装的像个刺猬。

想看到真面孔,有时不需费九牛二虎之力。假以时日,便可真相大白,不是说大爱无言么。

 

22时00分。一杯冰咖啡。

当中一个篇章,讲述同性爱的女人。至少他没说同性恋的女人。题目略感温暖。

121页,他写,女人的行为,可以说绝大部分是忠于生理的。这让我逻辑思维跟着跳跃。

123页,他写,严格定义当然是件困难的事情,总之,对同性的兴趣极为强烈,若干次的异性经验无法动摇其性取向的女人,即可称为真正的女性同性爱者。不过,我认为,他写这篇章,很多方面稍有偏差。当然,他不是个GAY,想深入,固然是难。他也只是个写作的男性。

 

阅读的当刻。23时。

咖啡馆要打烊。男子和女子离开。我去了洗手间。

经过这条夜暗的幽长小径时,露天的坐位已经人数寥寥。

只见男子与女子坐在一角,过份的亲昵,动作大胆,我迅速逃离。

 

深圳的最中心位置。CDB。

楼上依然高歌着狂暴的音乐。

走一阶一阶的红砖阶梯。一只一只可爱的青蛙在我面前路过。连招呼都不打。

我站在路边,人影绰绰。微风吹面拂过,不想车速太快,我知道,那将意味着面临一场更漫长的等待。

听齐豫的歌,飞鸟和鱼。DF发来信息,听到人崩溃。于是,我也迅速换上这张CD。可我喜欢的却是这首tears。

 

这是暗夜。孤独。寻觅。霓虹。深南大道。高速行驶。

这就是深圳。离开与不离开,找不到绝对的理由。

 

Tears 眼泪 - 齐豫

All alone I started my journey 独自一人开始自己的旅途 
To the darkness for darkness I go 向着暗夜前行再前行 
With a reason, I stopped for a moment为着一个缘由 
In this world full of pleasure so frail 在这个充满欢悦的脆弱世界, 我,只是稍作停留 

Town after town on I travel 持续不断的旅程,我在一个城市又一个城市 
Pass through faces I know and know not 擦身而过,一个又一个,熟悉或陌生的脸庞 
Like a bird in flight, sometimes I topple 如同飞鸟,我偶尔也会失速 
Time and time again, just farewells 一次又一次,不变的只有,道了别再道别 

Donde voy, donde voy 我要去的地方 要去的地方 
Day by day, my story unfolds 故事的情节,一天天的展开 
Solo estoy, solo estoy 孤独的我,好孤独 
All alone as the day I was bron 孤独一人,如降生之初 

Till you eyes rest on mine, I shall wander我一直漂流,直到你的视线因我而停驻 
No more darkness I know and know not 我以为至此将不再会有,可知或不可知的黑暗 
For your sweetness I traded my freedom 为你的甜美,我放弃了自由 
Not knowing a farewell awaits 却未察,离别将是唯一的结果 

You know, hearts can be repeatedly broken 你知道,心之所以能一再破裂 
Making room for the harrows to come 就是为了盛装更多的苦楚 
Along with my sorrows I buried 如今,伴随着忧伤,我葬下—— 
My tears, my smile, your name 我的眼泪、微笑还有,你的名字 

Donde voy, donde voy 我要去的地方,要去的地方 
Songs of love tales I sing for no more 情歌不用一再的传唱 
Solo estoy, solo estoy 孤独的我,好孤独 
Once again with my shadows I roam 终于又一次形影相吊地上路 

Donde voy, donde voy 要去的地方,要去的地方 
All alone as the day I was born 只有我孤独一人,如降生之初 
Solo estoy, solo estoy 孤独的我,好孤独 
Sill alone with my shadows I roam终于又一次形影相吊地上路

0

阅读 收藏 禁止转载 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有