Dalida
达丽达
Le temps des fleurs
花样年华
Paroles: Eddy Marnay, E.Raskin. Musique: Traditionnel russe 1968
Titre original: "Those where the days"
词:艾迪 玛内 曲:俄罗斯传统民歌 1968
原名:“那些岁月”
Le temps des fleurs
Paroles: Eddy Marnay, E.Raskin. Musique: Traditionnel russe
Titre original: "Those where the days"
词:艾迪 玛内 曲:俄罗斯传统民歌 1968
原名:“那些岁月”
1. Dans une taverne du vieux
Londres
在伦敦老街区的酒馆里
Où se retrouvaient des étrangers
挤满外国人
Nos voix criblées de joie montaient de l'ombre
Où se retrouvaient des étrangers
Nos voix criblées de joie montaient de l'ombre
Et nous écoutions nos cSurs chanter
C'était le temps des
fleurs
这便是那花样年华
On ignorait la peur
我们那时什么都不怕
Les lendemains avaient un go鹴 de miel 第二天总有蜜的滋味
Ton bras prenait mon bras
你的胳膊挽着我的胳膊
Ta voix suivait ma voix
你的声音随着我的声音
On était jeunes et l'on croyait au ciel我们那时都还年轻并且相信上帝
La, la, la...
啦啦啦
{On était jeunes et l'on croyait au ciel}我们那时都还年轻并且相信上帝
On ignorait la peur
Les lendemains avaient un go鹴 de miel 第二天总有蜜的滋味
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l'on croyait au ciel我们那时都还年轻并且相信上帝
La, la, la...
{On était jeunes et l'on croyait au ciel}我们那时都还年轻并且相信上帝
2 . Et puis sont venus les jours de
brume然后云雾笼罩的日子来临
Avec des bruits étranges et des pleurs
伴随着陌生的声音与鲜花
Combien j'ai passé de nuits sans lune
我用多少个无月的夜晚
A chercher la taverne dans mon cSur
来寻找心中的那个酒馆
Avec des bruits étranges et des pleurs
Combien j'ai passé de nuits sans lune
A chercher la taverne dans mon cSur
Tout comme au temps des
fleurs
一切仍似当初的花样年华
Où l'on vivait sans peur
那时我们活得什么也不怕
Où chaque jour avait un go鹴 de miel
那时每天都有蜜的滋味
Ton bras prenait mon bras
你的胳膊挽着我的胳膊
Ta voix suivait ma voix
你的声音和着我的声音
On était jeunes et l'on croyait au ciel
我们那时都还年轻并且相信上帝
La, la, la...
啦啦啦
{On était jeunes et l'on croyait au ciel}我们那时都还年轻并且相信上帝
Où l'on vivait sans peur
Où chaque jour avait un go鹴 de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l'on croyait au ciel
La, la, la...
{On était jeunes et l'on croyait au ciel}我们那时都还年轻并且相信上帝
3. Je m'imaginais chassant la
brume
我在云雾消散的日子里想象
Je croyais pouvoir remonter le temps
我相信时光可以重还
Et je m'inventais des clairs de lune
于是我创造了皎洁的月光
Où tous deux nous chantions comme avant
在那里我们歌唱如以往
Je croyais pouvoir remonter le temps
Et je m'inventais des clairs de lune
Où tous deux nous chantions comme avant
C'était le temps des
fleurs
这便是那花样的年华
On ignorait la peur
那时我们什么也不怕
Les lendemains avaient un go鹴 de miel 次日总有如蜜的滋味
Ton bras prenait mon bras
胳膊挽着胳膊
Ta voix suivait ma voix
声音和着声音
On était jeunes et l'on croyait au ciel
我们年轻却相信上帝
La, la, la ......
啦啦啦
{On était jeunes et l'on croyait au ciel}那时我们都还年轻所以我们相信上帝
On ignorait la peur
Les lendemains avaient un go鹴 de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l'on croyait au ciel
La, la, la ......
{On était jeunes et l'on croyait au ciel}那时我们都还年轻所以我们相信上帝
4. Et ce soir je suis devant la
porte
今夜我站在这酒馆门前
De la taverne où tu ne viendras plus
而你却不再重现
Et la chanson que la nuit m'apporte
黑夜为我送来的歌曲
Mon cSur déjà ne la reconna顃 plus
我的心已不再熟悉
De la taverne où tu ne viendras plus
Et la chanson que la nuit m'apporte
Mon cSur déjà ne la reconna顃 plus
C'était le temps des
fleurs
这便是那些花样的年华
On ignorait la peur
那时的我们什么也不怕
Les lendemains avait un go鹴 de miel
明天总会有如蜜的滋味
Ton bras prenait mon bras
你的胳膊还挽着我的
Ta voix suivait ma voix
你的声音依旧附着
On était jeunes et l'on croyait au ciel
我们还年轻,我们相信上帝
La la la...
啦啦啦
{On était jeunes et l'on croyait au ciel}那时我们都还年轻,那时的我们相信上帝
On ignorait la peur
Les lendemains avait un go鹴 de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l'on croyait au ciel
La la la...
{On était jeunes et l'on croyait au ciel}那时我们都还年轻,那时的我们相信上帝
文章引用自:http://www.mimifr.com/bbs/Announce/Announce.asp?BoardID=41&ID=7149
插入表情