加载中…

英语中本没有的10个酷词你见过吗?

    在英语中,有一些词是没有与之完全对应的词的。在下面这个长图中,我们分享10个来自世界上其他语言中不宜被翻译成英语的词。

英语中本没有的10个酷词你见过吗?

  英语中本没有的10个酷词

  Pana po’o(夏威夷语)

  挠挠头来帮助你去记起你已经忘了的事情。

  Kabelsalat(德语)

  这个词的是一团乱糟糟的电线的意思。字面意思是“电线沙拉”。

  Gurfa(阿拉伯语)

  你只用一只手可以舀起来的水量。(好少。。。)

  Age-tori(日语)

  理发之后看起来挫挫的样子。

  Magtampisaw(菲律宾语)

  即便在泥泞的地方也光着脚走。

  Gulseong-gulseong(韩语)

  眼里噙满了泪水,马上就要流出了但是还没有流出来的时候。(萌妹必杀技)

  Zhaghzhagh(波斯语)

  牙齿因为寒冷或者愤怒而牙齿打战。

  Palegg(挪威语)

  任何可以放在一片面包上的食物。

  Badkruka(瑞典语)

  某些每当去外面游泳时不情愿进入水里面的人。(刚开始不适应水温哇)

  Chantepleurer(法语)

  一边唱歌一边哭。(法国人果真浪漫,哭都能找到调)

英语中本没有的10个酷词你见过吗?

英语中本没有的10个酷词你见过吗?

英语中本没有的10个酷词你见过吗?
英语中本没有的10个酷词你见过吗?

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

    作者文章

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有