加载中…
个人资料
爱黑猫的老鼠
爱黑猫的老鼠
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:1,532,761
  • 关注人气:732
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
正文 字体大小:

说声谢谢有那么难吗?

(2015-02-02 03:19:59)
标签:

杂谈

香港

礼貌

分类: 其它

一天晚上,我和老公在香港去一家餐馆吃饭。在寸土如金的香港,这家餐馆在二楼上,要过一个扇玻璃门,爬紧挨着门的暗暗窄窄的楼梯。站在街面上服务员只问你几位,用对讲机告诉楼上。然后塞给你个纸片,告诉你走进去要过玻璃门上楼。这可和国内那些宽敞、明亮、有穿着漂亮的制服的漂亮女服务员礼貌的高喊“欢迎光临”“再见”为你开门的餐馆截然不同。

我刚走到玻璃门边就见里面一位年轻妈妈抱着孩子从楼梯上下来,看她两手抱着孩子,我赶紧从这边把门拉开,替她拉着门,侧过身。这位妈妈抱着孩子走出了门;接着另一位美眉搬着一辆巨大的婴儿车走下楼梯,走出了门;再接着又一位美眉提着一只巨大沉沉的纸箱,走下楼梯,走出了门。就这样三四位美眉,鱼贯而出,如入无人之地,接连从我身边走过。结果你猜怎么样,她们没有一人看我一眼,对我点一下头,笑一下,更不要说说声谢谢了。好像一直在那为她们拉着门侧身让她们先过的我全然不存在。

在美国如果有人为你做了什么,一般人会说“thank you!(谢谢你)",对方会说"you are welcome.".(不谢/不客气)” 要是该说谢的人没说,有时做事的人还是说“you are welcome(不谢/不客气)”,是一种幽默的提醒/讽刺对方。

(中文里有没有类似的说法?请大家告诉我)

我想对她们说 “you are welcome(不谢/不客气)”,快速在脑子里搜索了一遍中文有没有类似的说法,结果脑子里是空的。

实在忍不住对着她们的背影喊了一句“连说声谢谢都不能吗?”

可惜我当时嗓子全哑了,几乎发不出声来。尽管我是使劲扯着嗓子吼的,到底出了多少声来,真是很难说。她们听到没有,我不知道,倒是站在我身边的老公听到了。

事后我不断在想这件事:

第一,我一定是变老了,要是以前我大概不会嚷出声来,最多就是私下抱怨一下。看来我得尽量控制自己,少说话,少抱怨,免得将来变成个万人嫌的老太太。

第二,那位年轻的妈妈没我为她开门,也是照样可以走出门的,只是稍微麻烦点。其他那几位搬婴儿车,大箱子的美眉也是一样。可是既然有人帮拉门,毕竟是方便了些,说声谢谢不行吗?还是我手太贱,应该在一旁袖手旁观?或是拉开门自己抢先进去?

第三,对我来说,为她们开门举手之劳,也不是什么大不了的事。没人谢我还是会照做。可是那几位美眉如果有人对我看一眼,点下头,笑笑或说声谢谢,我会很高兴的。

第四,那几位是香港人还是大陆人?我不确定,如果一定要我猜的话,我(从她们的着装打扮来)猜是大陆人。那大大的纸箱子或许是装满了在香港购的物。

是不是我在美国待久了,变的很矫情, 做芝麻大点的事就要人家认可/致谢(acknowledgement 在这最恰当的翻译是什么)?还是我太小肚鸡肠?我怎么就不能默默的学雷锋呢?你们大家狠狠批评我吧!

可是记得我去年在深圳坐地铁,看大家都认真排队。我拖了一个行李箱上了地铁,还不断有人给我让座,我觉得大家都可有礼貌了呀!

说声谢谢没那么难吧?

 

 

相关博客:

在香港发飙做泼妇

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有