I am tired of my impatience with yesterday
What I like is today
Today I am a comb
wooden, red
capable of removing mess
Please leave me alone
This is just a day
like so many other days
and I'm crossing it with smile
原文:《我已厌倦了对昨日的不耐烦》
我看中的是今天
今天我是一把梳子
木质,红色
能把混乱带离多远就带离多远
请不要打扰我
这是一个跟很多日子
一样的日子
我欲微笑着横渡
I am awake like a drop of water
I don't want to fall asleep
because it is too cold
There are not many
ways of withstanding cold that I can think of
One way is to put more logs on the fire
Rubbing hands together is another
Batting eyelids hard, keeping them from closing
though not very clever, is also a method
No curious eyes will put this drop of water into wind
There won't be more onlookers to express their apathy
The lights that are out won't secretly leak
through a warm outlet
I
and
When can I fall asleep calmly like a drop of water
and live comfortably with this winter
which
原文:《我象一滴水那样醒着》
不想睡去
是因为天气太冷了
我所能够想到的御寒方式
实在不多
加柴是一种
搓手是另一种
努力眨着一双眼睛,不让它们闭上
也算是一个不太高明的办法
没有好奇者将这滴水放在风里
不会有更多的人围观,并露出人类冷漠的表情
熄灭的灯光也不会私自泄露
一个温暖的出口
像一滴水那样醒着
闪着水一样的光泽
什么时候,能像一滴水那样安然睡去
并保证与这个冬天格格不入,又和谐相处
2007-1-3
夏雨非常感谢!!!

