加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

东西方传统文化对比 之二:道德观与世界观

(2011-07-02 12:50:23)
标签:

道德观

世界观

文化对比

文化

                中国的孔子儒教和其他诸子百家的言论被国外教材列为哲学思想范畴,并被很好的解译和传播。他们引入的方式并不是强迫学生认同和接受,而是对比各种宗教文化、哲学思想,确认自己支持的理念。

·         那么外国人是如何解译中国传统思想的呢?

                儒教Confucianism:

                忠:Loyalty,centered and loyal to one’s heart; can create good social order and life peace.

                孝:Piety,  filial piety and family responsibility;care for elders.

                恕:forgiveness,  social solidarity, reciprocity and relations with neighbors.

                礼:propriety,  political stability, proper courtesies.

              仁:benevolence.

               

                道教Daoism

              道:the way

              阴阳:yin/yang, balance and return.

              自然 :pure spirit, nature.

 

                佛教 Buddhism:

                达摩 Dharma:

                Four Noble Truths:  Life is suffering; cause of suffering is desire; Cure for suffering is to remove desire; to remove desire, follow the eightfold path:

                Eightfold Path:  right knowledge, right thinking, right speech, right conduct, right livelihood, right effort, right mindfulness, right concentration

·         中西方哲学教育方式是不同的。

首先,中国的传统哲学理论多来源于生产社会经验的反思,并以叙事形式传于后世,事物因果循环,相生相克,讲求世界万物皆可为神,生命受命运主宰,人生要遭受生、老、病、死、爱、恨、情、仇等痛苦。有赢必有输。

西方的哲学思想或宗教多以解析性推导出来,并以建议性让人接受采纳,人生事物有始有末,有逻辑关联,上帝是万物 缔造者,是凌驾于万物之外的,人生经历是一种机遇,人活着是为了追求幸福和快乐,遇事讲求双赢方式。

             Chinese                               Western

Reflective反思性

Analytic解析性

Narrative记述性

Propositional 建议性

Cyclical循环

Linear 直线

Paradoxical 矛盾的

Logical逻辑上的

God universe

God outside

Fatalistic 宿命论

Opportunistic 机会论

Expectation of suffering

Expectation of prospering

Win/lose

Win/Win

 

·         中国人与美国人世界观对比:

在东西方接触中,许多文化差异与不了解是造成冲突的根源。中国人家庭观比较重,为了他人可以牺牲自己的利益,遇事讲求忍让。这可以建立紧密的人际关系,有利于互助和取得一致,所谓集体力量大于个人力量。但束缚和责任也比较多。美国人讲求个人主义和自我独立与权力。他们个人的爱情观、婚姻观、事业观完全不受家庭的干扰。因此自我独立性十分强,大多数人十八岁之后就搬出家自食其力,不再依靠父母。而父母年迈也不会与子女住在一起。各人只对自己负责。但亲情和人际关系相对淡薄。

当中国人遇到美国人又不了解彼此的文化,问题就产生了。比如在一个跨族裔婚姻家庭中,夫妻双方对子女的教育方式和老人的赡养,中国一边的家长喜欢干预和安排,美国一边的家长却喜欢给子女和老人多一些个人选择的空间和培养自我解决问题的能力。又比如在一个集体里,中方喜欢一呼百应,经常是一旦有人提出方案,只要不是原则上的问题,其他人都会放弃自己的想法,给予他人足够的信任、尊重和支持,使任务可以顺利通过;但有时可能会埋没最好的方案。而在西方的集体里,却经常需要把大量时间浪费在发表个人意见上,需要最后投票选择,可以选出多数人赞成的,但也可能导致合理的草案不能通过。

 

Chinese

Western

Perspective利益关系

Family家庭为主

Individual个人为主

Direction

利益方向

Others-centered:

Mutual support/harmony

互相支持与创造和谐

Inward centered:

Create one’s own destiny

自己为中心,自食其力

Core Value核心价值观

Loyalty忠诚

Independence独立

Relationships

Clear hierarchy 等级制

Rights and entitlements权利

Happiness幸福快乐

Delay gratification 满足

Self-fulfillment 自我实现

Time

Endurance 忍耐

Do it now 分秒必争

Conflict Resolution矛盾处理

3rd Party mediation第三方介入

Direct airing of feelings感觉第一

Locus of Control 控制力

Ming: 自我控制,明理

Agency: individual power 个人力量

 

无论如何,现代的西方人正试着主动了解中国,很多人也认同和接受传统中国文化存在的价值,我们自己也应该在保持优良传统同时去试着了解和接受不同的文化,让世界少一些纷争,多一些理解。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有