加载中…
个人资料
新东方
新东方 新浪机构认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:46,595,609
  • 关注人气:270,206
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
正文 字体大小:

百日行动派 | 和周成刚一起说英语:你会做什么来改变生活?

(2017-03-02 10:58:07)
标签:

杂谈




英语学习,需要坚持,也需要兴趣。
我参加#百日行动派#,
用有趣的方式和大家一起坚持学英文


今天,新东方“百日行动派”第三季正式启动,周成刚老师身体力行,每周分享一段英文配音。我们邀请你跟随周老师深沉、优美、纯正的英伦腔,通过模仿来打磨自己的口语,用100天的坚持改变自己。


在英语学习的道路上,周老师从未停下脚步——高考时以全市英语成绩第一脱颖而出、在大学执教英语12年、而立之年从头开始赴澳读研、毕业后成为BBC(英国广播公司)记者与主持人、回国加盟新东方……


周老师说:“对于英语学习,模仿是很长一段时间内最有效的学习方法。坚持模仿,你会发现单词用法、词组搭配、句法习惯的掌握都是水到渠成的。有了一定的英语语言文化与基础后,我们就可以创造性地发挥。” 


第一期任务来了,一起来完成吧!

你会做什么来改变生活


周老师配音



When you were a baby, you once successfully tried that new walking thing,

当你还是个宝宝的时候,你尝试走路这项新事物

for like, four months.

练习了大概四个月,

And now you walk like a champion.

你现在行走的样子,就像一名冠军,

Same with talking, swimming, riding a bike.

说话、游泳,骑车,也都一样。

The desire to try new things is built into you.

尝试新事物的渴望根植在你心中。

Now take that desire, apply some science,

现在抓住这种渴望,应用一些科学知识,

and get ready to change the world.

并准备好去改变世界。

From earth's brightest builders to the bravest explorers,

从地球上最聪明的建造者到最勇敢的探险家,

every accomplishment, every accolade,

每一个成就、每一项荣誉,

every bit of this round of applause

每个发自内心的喝彩,

started with a love of trying things.

都是从勇于尝试开始。

Drebbel tried submarines. Lovelace tried algorithms.

德雷布尔尝试做潜水艇。拉芙蕾丝尝试算法。

But now it's your turn.

但现在轮到你了。

What will you try?

你将会尝试些什么?


在这部周老师配音的科学竞赛的宣传片中,处处体现着尝试和创造的热情,你听了是否也热血沸腾?其实,正如片中所说,尝试对我们并不陌生,那是我们刚出生就在做的事。


你准备开始跟读和模仿上面这段配音了吗?行动派将会得到周老师的特别礼物哦!


互动规则

1.请你跟读周老师配音中的英文片段,将音频发送至邮箱 laozhouontheroad@163.com
2.参与活动的用户将有机会获得周老师独家英语学习秘笈与资料。
3.活动时间:3月1日——6月8日。



0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有