加载中…
个人资料
shizi
shizi
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:6,440
  • 关注人气:1
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

The Shadow 02

(2007-05-28 08:31:27)
分类: 知行英语
 

The Shadow 02
影子 02

When I asked my girlfriend to help me drag my mattress down to the living room I discovered that she too had also grown extremely uncomfortable with the same section of the dwelling and had experienced cold spots in front of the stairway and bathroom.
By Thursday of that first week I returned home from classes to find her standing outside the apartment door, white as a sheet. It was not until I approached her that I noticed she was clutching my .45 caliber handgun in a death grip. I, of course, was quite troubled by this and asked her what was wrong. She explained to me that about 30 minutes before I arrived she had been in the process of preparing dinner for us in the kitchen when she heard extremely loud footsteps stomping up the stairs followed by the sound of a door being violently slammed shut and, fearing for her safety, grabbed the pistol and ran outside.
I was skeptical at first but it quickly became obvious to me that she was clearly frightened and certainly believed what she was telling me as she steadfastly refused to reenter the dwelling until either I or the police had cleared it of possessing any potential danger.

我让女朋友来帮我把床垫搬到楼下的客厅,这时我发现在主人房那一块地方她同样觉得很不舒服,而且在楼梯前和浴室前她都感觉很冷。
搬进去后第一周的周四,我上完课后回家,发现女友站在屋外,面色苍白。直到走近她,我才注意到她死死地攥着我一把45手枪。我当然大为困惑,问她怎么了。她对我说30分钟前,她正在厨房准备午饭,突然听见门被猛地关上,接着就有重重的上楼的脚步声。她害怕会有危险,抓了一把手枪就跑出来了。
对女友的话一开始我还不太相信,但她显然是吓坏了,在我或警察都仔细检查房子,确认没有任何危险之前,她都坚决不肯再进屋,直到这个时候我才相信她对我说的一切。

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
前一篇:The Shadow 01
后一篇:The Shadow 05
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

    < 前一篇The Shadow 01
    后一篇 >The Shadow 05
      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有