加载中…
个人资料
音樂狂人MusicMadman
音樂狂人MusicMadman
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:137,860
  • 关注人气:243
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

阿吉仔精選念歌2 AGUILAR ABERDEEN FEATURED LOVE STORY

(2014-06-07 09:32:17)
标签:

發燒人聲

林清吉

中西樂器

娱乐

分类: 經典唱片-劉漢盛榜單100張
阿吉仔精選念歌2 <wbr>AGUILAR <wbr>ABERDEEN <wbr>FEATURED <wbr>LOVE <wbr>STORY

阿吉仔精選念歌2 <wbr>AGUILAR <wbr>ABERDEEN <wbr>FEATURED <wbr>LOVE <wbr>STORY

專輯英文名(Album English name): AGUILAR ABERDEEN FEATURED LOVE STORY

專輯中文名(Album Chinese name): 阿吉仔精選念歌2

藝   術   家(Artist): 林清吉 Harry Lin

音 樂風 格(Music style): 民謠 Ballad

音 樂形 式(Musical form): 發燒人聲 Have fever voice

演 奏樂 器(Playing instruments): 中西樂器 Chinese and Western musical instruments

發 行地 區(Issue area): 臺灣 Taiwan

語 言種 類(Language): 臺語 Taiwanese

唱 片公 司(Record companies): 天圓唱片股份有限公司

出        品(Publisher): 天碟唱片代理發行

錄 音類 型(Recording type): 錄音室錄制 Studio Recording

唱 片編 號(Record number): JVC XRCD9201 KYD 020、021

音 頻格 式(Audio format): APE

音 頻碼 率(Audio bit rate): 842/Kbps

版 本特 性(Version features): CD1 ADMS/CD2 XRCD 2CD版

唱 片格 式(Record format): Audio CD

錄 音時 間(Recording time): 2001年8月

發 行時 間(Released time): 2004年05月

錄 音模 式(Recording mode): 

收 藏指 數(Collection index): ★★★★★

 

作曲家(Composer):

楊三郎 Yang Sanlang

鄧雨賢 Teng Yu-hsien

恆春 Heng-Chun

吳成家 Wu Chenggu

蘇桐 Su Tong

 

歌唱家(Singer):

林清吉 Harry Lin

 

      專輯介紹(Album Introduction):

 

      阿吉仔(1957年- ),本名林清吉,臺灣臺南縣人,知名閩南語歌歌手。六個月大時,阿吉仔即罹患小兒麻痹,導致手腳重度萎縮,成為殘障人士。阿吉仔以《命運的吉他》一曲成名,演唱時坐在板凳上晃動單手與頭部,以痛苦的表情唱出社會底層人物的心聲,不但讓聽者動容,而且獨特的動作更經常成為被模仿的對象。2001年他代表臺灣團結聯盟在臺南縣參選立法委員,主要目的是想為殘障者發聲,但最後僅得四千餘票落選,也因此背負大筆債務。2005年他重新複出歌壇。

      優美的弦樂伴奏,加上阿吉仔渾厚有力的歌聲,加上在歌曲中加入獨特的口白,洋溢著濃濃的感情。

      由知名的雅弦錄音室擔綱錄音,效果獲得音響論壇劉仁陽顧問肯定!采用金圓唱片原始母帶,送到日本JVC XRCD中心制成高規格的XRCD2,音質清透明亮,珍藏阿吉仔最佳首選!

      阿吉仔在舞臺上靠著板凳一步一步撐到舞臺中央、唱歌時痛苦的表情及悲慘的聲調都令人動容難忘。由金圓唱片制作的「今夜,來去聽阿吉仔念歌」,絕對是阿吉仔歌唱生涯的最佳代表作。由他渾厚有力的嗓音詮釋多首臺灣歌謠,不論是失去愛情、希望破碎、生活艱困還是思念故鄉,都十足扣人心弦。每一首歌的前奏音樂下,還有阿吉仔感性的「口白」,先為你「念」一段這首歌曲的背景與故事作為前奏,感情深刻溢於言表!早已絕版多時的「念歌」,現在制成更加發燒的XRCD2面市,絕對是珍藏阿吉仔歌聲的首選!

 

      臺灣民謠賞析

 

      第二碟第一首

      望你早歸

      作詞:那卡諾 作曲:楊三郎 1947

 

  歌詞

  每日思念你一人 昧得通相見 親像鴛鴦水鴨不時相隨 無疑會來拆分離

  牛阮孤單一個 若是黃昏月娘欲出來的時 加添阮心內悲哀

  你欲佮院離開彼一日 也是月欲出來的時

  阮只好來拜托月娘 替阮講給伊知

  講阮每日悲傷流目屎 希望你早一日返來

  口白:噫!無聊的月光暝,來引起阮思念著故鄉的妹妹,

  妹妹!我自離開故鄉到現在,也味得通達成著我的目的,

  我的希望,我也時常想欲寫批返去安慰著你,

  又恐驚來加添著你的悲傷,你的憂愁,

  妹妹!請你著來相信我,我不是彼一款無情的男性,

  若是黃昏到月娘欲出來的時,我,我的心肝(接後半段歌)

  牛郎織女二個 每年有相會 怎樣你那一去全然無批 放舍會來拆分離

  牛阮孤單一個 若是黃昏月娘欲出來的時 加添阮心內悲哀

  你欲佮院離開彼一日 也是月欲出來的時 阮只好來拜托月娘

  替阮講給伊知 講阮每日悲傷流目屎 希望你早一日返來

 

      以「散文」方式寫成之「歌」,在早期的臺語歌曲中頗為罕見,雖無「句法」、「押韻」,但從破題、比喻、見景思情,無奈悲傷,再回到主題,一氣呵成,不造作,不矯情,淡淡愁思,令人難釋。

      《望你早歸》是楊三郎的處女作,也是成名曲;這首歌曲吐了當時臺灣人民的心聲。好勇鬥狠的大日帝,掀起大戰後,因陷入戰爭泥淖,不得不在戰爭末期大量徵召臺灣子弟充當軍伕、通譯、戰地警察、志願兵,送往南洋、中國大陸出生入死,參加所謂的「聖戰」。流落他鄉的「臺灣籍日本兵」,不幸的,許多成了河邊骨;僥倖成為盟軍戰俘的,也沒有能夠及時被安排「遣俘」,返回臺灣,故鄉親人魂飛夢縈地思念他們的歸來,於是《望你早歸》觸動了眾人的心絃;雖則作詞人那卡諾並是刻意為那個大時代而寫作這首詞。楊三郎原來只是個樂手,以吹小喇叭揚名,那時他應邀在「臺灣廣播電臺」(日據時代稱「臺北放送局」,即今中廣前身)作表演,演藝股長呂泉生鼓勵他創作,於是他抱著「試一試」的心情,並要樂團鼓手那卡諾作詞;當初他還嫌《望你早歸》歌詞太俗而不押韻呢!呂泉生獨具慧眼,採用了此曲,在電臺播出,很快地成了人人耳熟能詳的「名作」!

 

      第二碟第二首

      秋怨

      作詞:鄭志峰 作曲:楊三郎 1957

 

  歌詞

  行到溪浸水流聲 引阮頭殼痛 每日思君無心昆 怨歎阮運命

  孤單無伴賞月影 也是為著兄 怎樣兄會不知影 放阮做你行

  黃昏冷淡日頭落 思念阮親哥 看見孤雁飛過河 目屎輪輪軻

  講阮有尪也那無 無人通偎靠 人人講阮甲君好 想著心就糟

  月色光光照山頂 天星粒粒明 冷風伴阮心抹清 目屎滴胸前

  前世無做歹心幸 郎君這絕情 放阮孤枕夜夜冷 等君回家庭

  聽眾朋友,你剛才聽到的是系列節目《兩岸閩南語歌曲展播》第五集,這一集我們和大家回顧光複後閩南語歌曲在混血歌曲時期和低潮期初期的探索。

  可以說,戰後的閩南語流行歌壇作曲家,除了楊三郎,就數許石、吳晉淮、洪一峰等人盡心盡力最多,在下一集《光複後的閩南語創作歌曲》(下集)中,我們將和聽眾朋友繼續回顧光複後到80年之間閩南語歌曲的探索複興過程。

 

      第二碟第三首

      雨夜花

      作詞:周添旺 作曲:鄧雨賢 1933

 

  歌詞

  雨夜花 雨夜花 受風與吹落地 無人看見 暝日怨啜 花謝落土不再回

  花落土 花落土 有誰人通看顧 無情風雨 誤阮前途 花蕊凋落要如何

  雨無情 雨無情 無想阮的前途 並無看護 軟弱心性 害阮前途失光明

  雨水滴 雨水滴 引阮入受難池 怎樣給阮 離葉離枝 永遠無人可看見

  雨夜花 雨夜花 受風與吹落地 無人看見 暝日怨啜 花謝落土不再回

  花落土 花落土 有誰人通看顧 無情風雨 誤阮前途 花蕊凋落要如何

 

      今日寫歌和演唱的人都已經成為過往,但是這首歌卻是永遠受歡迎而被傳唱著的。50年代曾將此故事拍成電影。『雨夜花』在日本時代出版過四次:1934年首度出版,1938年被改為時局歌,名為『榮譽的軍夫』;1942年西條八十填日語詞。 三、三、五的詞句,層層相扣,平易近人,以臺語歌少有的四段詞,每段運用不同的韻腳,將失意女子的無奈、無助,以「雨夜花」相喻,令人悲憐。 「雨夜花落知多少?」雨夜花這一首臺語老歌,所經歷過滄桑,實在是最具有故事性的。

      一九三一年,彰化人黃周以筆名「醒民」,在有「臺灣人的喉舌」之稱的「臺灣新民報」發表一篇文章:「整理歌謠的一個建議」,提及他每見臺灣孩童如鸚鵡在唱日本兒歌,引以為憂,那時一首日本群馬地區民謠「草津節」真使小孩子唱瘋了。 黃周的呼籲,除了促使全臺有志者響應「歌謠徵集(記錄民間歌謠)」外,臺灣新文學運動的幾位作家也想力挽狂瀾,讓「臺灣囝仔唱自己的歌」,作家廖漢臣就寫了一首「春天」:「春天到,百花開,紅薔薇,白茉莉,這平幾叢,彼平幾枝,開得真齊,真正美。」鄧雨賢將這首「童謠」變成了「兒歌」,所寫的歌譜正是今日大家傳唱的「雨夜花」旋律。 一九三三年,周添旺進入古倫美亞唱片公司,改填了今日大家所耳熟能詳的「雨夜花」。

      一位鄉下純情少女,愛上城裡的花花大少,不幸慘遭遺棄,而沈淪在黑暗的角落裡,如同凋零殘敗的花朵,在雨夜中獨自顫抖。「雨夜花」來自一個真實的愛情悲劇,同時也暗喻著臺灣人遭日本人壓迫的心境,雖為大調的歌曲,但旋律婉約優美,簡單的音程變化,訴盡內心苦楚,微妙之處,令人拍案叫絕! 這個令人同情的「小故事」,或許只是女性油麻菜籽似的「軟軟心性」命運下的一樁悲劇,但是誰會去認真檢討社會構造根植於男尊女卑傳統下,所造成臺灣女性說不完、訴不盡的辛酸血淚。一九四0年,日本殖民政府禁唱臺語流行歌曲後,形成的是戰爭進行曲,這些日語軍歌,正式驅策臺灣青年投入戰場的「催魂曲」,統治當局為了達到更有效的宣傳,將「雨夜花」的旋律加快,並填上了「榮譽的軍夫」,將之列為必教必唱的「時局歌曲」,什麼「要與花同謝,我選擇櫻花」狂言夢語的歌詞,實在是對藝術創作的侮辱,更令人對背情的「雨夜花」再作更深一次的嘆息。 淒滄哀詞的雨夜花,令人喜愛,其所描述的「雨」、「夜」、「花」,成了臺語流行歌曲重要的主題意象,進而影響了臺語歌詞的創作方向。

  一九三五年由周添旺作詞,黎明作曲的河邊春夢,原為黎明(本名楊樹木)所作,他在二次大戰時被日本人抓去作軍夫,後來戰死在南洋,周添旺先生將該曲重新填詞,成了現在的版本。

 

      第二碟第四首

      月夜愁

      作詞:周添旺 作曲:鄧雨賢 1933

 

  歌詞

  月色照在三線路 風吹微微 等待的人那未來 心內真可疑

  想昧出彼個人 啊 怨歎月暝 更深無伴獨相思 秋蟬哀啼

  月光所照的樹影加添阮傷悲 心頭酸目屎滴 啊 無聊月暝

  敢是注定緣份 所愛的伊 因和乎阮放昧離 夢中來相見

  斷腸詩唱昧止 啊 憂愁月暝

 

      月夜愁曲調來自平埔族歌謠,本為馬偕醫生於20世紀初採集並加以譜寫的聖詩《拿阿美》(Naomi)。 《月夜愁》於一九三三年「古倫美亞」灌錄唱片發行,作詞者周添旺年二十四歲,正值「少年不識愁滋味,為賦新詞強說愁」的年齡,而這一首歌曲可是他在臺語流行歌壇獲得不朽地位的地一首歌曲。 在三十年代的臺北,人少車稀,幽靜的三線路常是情人相約散步的好地方,尤其在月光下更是羅曼蒂克,這樣羅曼蒂克的氣氛,在傷心人眼裡來看更是點滴在心頭。年少易感的周添旺以「怨嘆月暝」、「無聊月暝」和「憂愁月暝」層層對月興愁,真切表達失戀人無聊的心情。

      《月夜愁》共有十七個小節,不合音樂常理的要求,而且還用了三個五音階之外的「Fa」音,但是淡淡哀愁,透過旋律就很自然的宣洩出來。 而「皇民化運動」緊鑼密鼓聲中,日本人竟將「月夜愁」歌詞改為「軍夫之妻」,作為強徵臺灣同胞當軍夫,去作無報酬勞動宣傳的「時局歌曲」,那種無奈的心酸,實是歷史悲劇的插曲。 六0年代,鄧麗君所主唱的「情人再見」,用的就是月夜愁的旋律,不過實在比不上臺語詞的韻味。 備註:三線路指的是當時新建的道路,中間是快車道,兩側是慢車道,在路樹及安全島的區隔下,馬路即成了三線的道路。

  周添旺的《月夜愁》經由鄧雨賢作曲,發行唱片後又大賣,人氣旺了以後,日本企業家柏野正次郎也打聽到周添旺的才華,於是網羅他到唱片公司當辦事員。後來周添旺表現優異,又當了文藝部長。周添旺進入唱片公司後,大量作詞,偶爾也作曲,1934年填詞的《雨夜花》更是傳唱至今,成為閩南語歌謠的經典作。

 

      第二碟第五首

      春宵吟

      作詞:周添旺 作曲:鄧雨賢 1935

 

  歌詞

      南國春天時 草木當青 我在春宵月光暝 無意中看見 花園百花正當開

    蝴蝶成雙對 飛來又飛去 怎樣咱著分東西 怨嘆在心內 夜半露水滴 百花香味 

      我在寂靜更深時 無意中聽見 琵琶彈出斷腸詩 哀韻入阮耳 引阮心頭酸 一暝感覺二暝長    孤單等天光 上詞原詞

    另周添旺先生重新填詞如下

      南國春天時 草木當青 我在春宵月光暝 無意中看見 百花滿開笑微微

    蝴蝶歇花枝 雙雙又飛去 一時推動阮心意 怨嘆看天邊 夜半露水滴 耳花香味

    我在寂寞更深時 無意中聽見 音樂傳來斷腸詩 哀韻入阮耳 引阮心內悲 

      坐在床墘無元氣 春宵怨長暝 夜深靜寂寂 風冷吱吱 倒在床中睏昧去 

      無奈在窗邊 空渡春天良宵暝 夯頭望月圓 為何愁不離 一更過了又一更 不覺雞聲啼

 

      周添旺作詞、鄧雨賢作曲的臺語歌曲,必屬「珠圓玉潤」的佳作,春宵吟即是例證之一。

  鄧雨賢的小提琴、鋼琴、曼陀林、吉他造詣不錯,譜曲的工具也都這些西洋樂器,難能可貴的是他的作品具有誠摯的「臺灣民謠風」韻律。春宵吟是有著傳統南管味道的歌曲,這是鄧雨賢從民間音樂擷取資源的代表作。

 

      第二碟第六首

      思想起

      作詞:許兩丁 作曲:恆春 民謠 1926

 

      歌詞

      思啊 想啊 起思啊 想啊

      起日頭出來 仔伊著滿天紅 枋寮那過去

      仔伊著是楓港噯伊都唉嚘喂

      希望阿哥來痛疼唉嚘喂唉嚘

      痛疼小妹仔做工人噯伊都唉嚘喂

      思啊想啊起四重溪底

      仔伊著全是石梅花那當仔伊著會落葉噯伊都唉嚘喂

      小妹想君仔昧得著唉嚘喂唉嚘

      較慘拖命吃傷藥噯伊都唉嚘喂

      思啊想啊起恆春大路

      仔伊著透溫泉燈臺那過去

      仔伊著馬鞍山噯伊都唉嚘喂

      阿哥仔轉去妹無伴唉嚘喂唉嚘

      親像轆鑽仔刺心肝噯伊都唉嚘喂唉嚘唉嚘

      仔喂較美彼個阿娘仔塊叫我

 

      思想起是發源自南臺灣恆春地區的民謠,這是自兩廣、福建渡海東來的先民,從西部平原、臺北盆地,逐步開拓到蘭陽盆地及恆春地區,這批由唐山過臺灣,又輾轉到達恆春地區的拓荒者,他們在南臺灣蠻荒之地開天闢地,這樣的工作是單調而辛苦的,而背井離鄉的生活是寂寞難耐的,每當勾起無限的鄉愁,「思想起」的旋律也就隨興的唱了出來。 思想起盛行於臺灣南部,現以成為家喻戶曉的民謠,大約四十歲以上的人都會哼唱此曲,其後,隨著民俗歌手漸趨弱勢下,被一般年輕人所忽略,但在民國六十年中期,恆春老民謠歌手陳達被許常惠和史惟亮請出來後,思想起又再度的受到民眾的重視。 而思想起是由隨性的調子和隨性的歌詞所組合而成,歌曲本身僅有基本骨架,歌唱者開頭唱「思啊~思想起~」引韻,再來就是進入七字仔的歌詞,詞曲中加入「伊嘟」、「唉喲喂」等感嘆詞,曲調隨著演唱者本身喜好自由發揮,依不同的歌者不同的詮釋,賦予歌曲多采多姿的變化,這也是思想起受人喜愛之處。 民族音樂家呂炳川曾在屏東四屏溪、臺東山區採集到思想起的音樂,依據當地節奏、唱法等研判,認為思想起是由平埔族的西拉雅族所演變而來的,所以是一首漢化民謠。 思想起這種旋律優美,親切而質樸的民謠,也不斷被愛好者按他們的興致和情趣填上不同的歌詞。而陳達的思想起,是音樂界公認最富特色者,他以祖先過黑水溝來到臺灣的開墾故事和孝道為內容,唱出極富地方特色的思想起。 而詮釋思想起最貼切的陳達老先生,在一場車禍中過世,遺留下他那支貼著膠布的老月琴,由賴西安作詞,蘇來作曲的「月琴」的是這樣寫的「抱一支老月琴,三兩聲不成調,老歌手琴音猶在,獨不見恆春的傳奇。」這就是在描述陳達的故事,而由陳明章所寫的「紅目達仔」、簡上仁所寫的「唱著心內彼條歌」也同樣為這位傳奇歌手譜下旋律。

 

      第二碟第七首

      望春風

      作詞:李臨秋 作曲:鄧雨賢 1933

 

  歌詞

  獨夜無伴守燈下 冷風對面吹 十七八歲未出嫁 見著少年家

  果然標致面肉白 誰家人子弟 想要問伊驚呆勢 心內彈琵琶

  想要郎君作尪婿 意愛在心裏 等待何時君來采 青春花當開

  聽見外面有人來 開門該看覓 月娘笑阮憨大呆 被風騙不知

 

      1933年初春,和風拂面吹來,作曲家李臨秋漫步於淡水河畔,對岸觀音山的美景倒映在河水上,腦海一片清明之際,突然浮現「西廂記」裡的詩句:「隔牆花影動,疑似玉人來」接著便思如泉湧,望春風就在李臨秋望山望水的閒情下誕生了。

      李臨秋雖指受過國民小學的教育,但他對中國文學情有獨鍾,所以將詩中牆移花動的靈感完整保留下來,而且又趕上自由戀愛興起的時間,將少女少男情竇初開,記靦腆又期待的情懷細膩描述。這首歌旋律易學、易背、易唱又好聽,曾被臺大學生稱作是臺大地下校歌。 《望春風》是每一個臺灣同胞都能夠朗朗上口的歌謠,即使是不諳臺語的外省人也可以哼上幾句;甚至留學海外的臺灣學子,每於思鄉情切、孤單寂寥時,就用《望春風》的音符來填滿內心的空虛,也常在聚會時合唱這首人人都會唱,又能溝通彼此心靈的歌謠名曲。《望春風》非但是一首最具代表性的臺灣歌謠,更已成為世界各地的臺灣人族群認同的象徵之一。

      近年來,在整理臺灣文化的系列活動中,《望春風》的作詞者鄧雨賢先生更是被推為臺灣歌謠的重要作詞家之一,甚至有「臺灣歌謠之父」的美譽。 臺灣電視公司基於此,還精心策劃拍攝「望春風」電視劇,藉以描述鄧雨賢才華洋溢卻短暫的一生。而《望春風》一曲,也理所當然地收錄為該劇的主題歌。

  此外,《望春風》還有另外一個值得一提的地方:歌詞中的《十七八歲未出嫁,見著少年家》,據李臨秋生前的交代,應該要唱成《當(ㄉㄥ)著少年家》。按閩南語中的《當(ㄉㄥ)著》,是無意邂逅、不期而遇的意思,與《見著》、《遇著》的意境相差甚多,唯有使用這個字眼,才足以表達男女不期而遇、四目相對的《觸電》感覺。

  而即使在60年後的今天,望春風仍一直被傳唱著,包括許多新興歌手如陶喆、朱約信(豬頭皮)都曾將望春風加上各種曲調,重新翻唱,賦予老歌新風貌。

  《望春風》的作曲者鄧雨賢先生更是被推為臺灣歌謠的重要作詞家之一,甚至有《臺灣歌謠之父》的美譽。戰前全臺灣的歌迷都知道《鄧雨賢》三個字,只可惜英年早逝,只活39歲(1906-1944)。

  鄧雨賢,桃園龍潭人,臺北師範學校畢業,臺北日新國小教師,畢生熱愛音樂。早期的閩南語歌都出自他的手。最有名的四首曲是四季紅、月夜愁、望春風、雨夜花,合稱《四月望雨》。

 

      第二碟第八首

      一粒紅蛋

      作詞:李臨秋 作曲:鄧雨賢 1932

 

      歌詞

      思欲結發傳子孫 無疑明月遇烏雲 航婿耽誤阮青春 哎唷!一個紅蛋動心悶

      慕想享福成雙對 那知洞房空富貴 含蕊牡丹無露水 哎唷!一個紅蛋引珠淚

      春野鴛鴦同一衾 傷情目屎難得禁 掛名夫妻對獨枕 哎唷!一個紅蛋擾亂心

      愛情今生全無望 較慘水虌墜落甕 堅守活寡十外冬 哎唷!一個紅蛋催苦痛

    

      《一個紅蛋》本為大陸一部影片名,李臨秋為電影制作了同名的宣傳歌曲,而沒有用閩南語名字(發音為“…粒紅卵”)描述一位婦女因為嫁給性無能的丈夫,每每為著別人贈送“滿月卵”(滿月紅蛋)而觸景生情,而“動心悶”、“引珠淚”、“擾亂心”、“催苦痛”的故事。歌曲具有鮮明的故事性。另外,親朋好友的小孩滿月,要送給該小孩家裏“紅蛋”(系特別醃制的,蛋殼為紅色、仍能食用的雞蛋。)以圖吉利,這是閩南一帶的普遍風俗,大陸北方中原地區亦有此風俗,但不一定是醃制的雞蛋,只要是紅皮的雞蛋(本地雞所生)即可。由此一歌曲亦能看出,電影《一個紅蛋》故事發生地為閩南地區或臺灣地區,而大陸風俗傳播臺灣,此亦為一旁證。

 

      第二碟第九首

      心茫茫

      作詞:陳達儒 作曲:吳成家 1938 

 

   歌詞

     半暝月照啊玻璃窗 窗外黑影啊像彼人搖來搖去啊相思欉

   害阮搭嚇啊心茫茫  更深窗外啊露水重 

     陣陣晚風啊吹花欉看無君影啊亂亂望

   害阮等無啊心茫茫 半暝月照啊玻璃窗

   窗外黑影啊像彼人搖來搖去啊相思欉 害阮搭嚇啊心茫茫

 

      第二碟第十首

      青春嶺

      作詞:陳達儒 作曲:蘇桐 1936

 

  歌詞

  雙人形到青春嶺 鳥只念歌送人行 溪水清清流昧定 天然合奏音樂聲 啊 青春嶺 青春嶺頂自由行

  嶺頂春花紅白蕊 歡喜春天放心開 蝴蝶賞花成雙對 花腳自由亂亂飛 啊 青春嶺 青春嶺頂自由行

  春風微微吹嶺頂 四邊無雲天清清 青春歡喜青春景 春色加添咱熱情 啊 青春嶺青春嶺頂自由行

 

      《青春嶺》以歌仔戲“遊賞調”為基礎,歡快奔放,表現了不受拘束的自由戀愛歡樂場景,在當時包辦婚姻盛行的社會,道出了年輕人的心聲。作曲者蘇桐(1910 1976),原是歌仔戲班樂師,是當時操彈揚琴的最佳後臺樂師,但蘇桐的一生並不如意,晚年更是貧病交迫、淒涼不堪,然後他卻寫下了《青春嶺》等幾首“健康”歌曲,實在是相當的難得。

  同樣是由陳達儒作詞、蘇桐作曲,《雙雁影》也發表於一九三六年。

 

      劉漢盛榜單100碟:No.81 今夜來去聽阿吉仔念歌卷一、卷二 金圓唱片 KYD 020、021

      --人聲與樂器綜合測試之六

      入選原因:雅弦錄音室的老板陳健平本身是個音響的大發燒迷,用過的器材不乏類似Wilson Audio Grand SLAMM之流的東西。不論他錄過多少好作品,阿吉仔這二張CD一直是音響圈中最受歡迎、也最感親切的錄音。下次如果您在音響大展中看到一位瘦瘦高高、蓄著長發的人,他可能就是陳健平。這二張CD第一迷人的地方是阿吉仔那低沈深情柔婉悲戚的歌聲,他唱出臺灣人數十年的悲哀。第二迷人的地方是陳健平的錄音,他所錄出來的弦樂群以及低音效果是臺灣唱片中罕有的高水平。

      難關:第一卷第一軌的「序」弦樂群錄得非常柔美有質感,而且有很自然輕松的向下延伸美感。往後的幾首也都是這樣,假若您聽到的不是很柔美的弦樂,那就不對了。阿吉仔的旁白聲可以允許有一點的唇齒音,不過不能太重,如果太重的話那就代表您的中高頻處太突出。阿吉仔的歌聲刻意控制得很低沈很柔,如果您聽起來會有硬調的感覺,那也不對。腳踩大鼓與貝司一起下拍子時的噗噗聲效果很好,它是既軟又有彈性的,假若您聽不到這種噗噗聲,那就代表您的低頻有問題。

 

     專輯曲目(Album Tracks):

 

     DISK 2

 

01. 楊三郎: 望你早歸(1947) Longing for Your Return 05:12

     作詞:那卡諾 作曲:楊三郎 1947

 

02. 楊三郎: 秋怨(1957) Lamentation in Fall 05:09

     作詞:鄭志峰 作曲:楊三郎 1957

 

03. 鄧雨賢: 雨夜花(1933) Flower In Rainy Night 04:08

     作詞:周添旺 作曲:鄧雨賢 1933

 

04. 鄧雨賢: 月夜愁(1933)  Glommy Moonlit Night 03:20

     作詞:周添旺 作曲:鄧雨賢 1933

 

05. 鄧雨賢: 春宵吟(1935) Humming on Spring Night 03:18

     作詞:周添旺 作曲:鄧雨賢 1935 

 

06. 恆春: 思想起(1926) Recalling the Past 06:42

     作詞:許兩丁 作曲:恆春 民謠 1926

 

07. 鄧雨賢: 望春風(1933) Spring breeze 03:32

     作詞:李臨秋 作曲:鄧雨賢 1933

 

08. 鄧雨賢: 一粒紅蛋(1932) red egg 03:10

     作詞:李臨秋 作曲:鄧雨賢 1932

 

09. 吳成家: 心茫茫(1938) Heart boundless 04:20

     作詞:陳達儒 作曲:吳成家 1938 

 

10. 蘇桐: 青春嶺(1936) The Youth Mountain Peak 02:20

     作詞:陳達儒 作曲:蘇桐 1936

 

     Total Timing 00:42:48  Audio Size 257.96MB

 

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有