加载中…
个人资料
赵老师
赵老师
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:17,356
  • 关注人气:4
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

餐厅英语系列(8)上菜(三)

(2008-11-26 21:19:08)
标签:

餐饮英语

美食

分类: 行业英语

Module Eight Order-serving (上菜)

 () 上错菜

Section A: Words of food and drinks

 

1. curry /5kQri/ n. 咖哩   e.g  beef curry 咖喱牛肉

2. bill / bil / n. 帐单

3. mistake /mis5teik/ n. 错误

4. apologize / E5pClEdVaiz / v. 道歉

5. immediately / i 5mi:djEtli/ adv. 立即;马上

6. cross…off 勾掉;划掉

 

Section B: Useful expressions

 

1.      This is not what I asked for, I’m afraid. 恐怕这不是我点的菜。

2.      We haven’t ordered this dish. 我们并没有点这道菜。

3.      Waiter, I ordered the chicken curry but you gave me the beef curry. 服务员,我点的是咖喱鸡肉你却给我拿来了咖喱牛肉。

4.      I’m very sorry, sir. There must have been some mistakes. 真是对不起,先生。一定是出了什么差错了。

5.      I do apologize for giving you the wrong dish. 很抱歉给您上错了菜。

6.      Oh, very sorry, sir. May I ask what you ordered again? 对不起,先生。能再问一下您点的是什么菜吗?

7.      I’ll change it immediately for you. 我立即给您换去。

8.      We’ll cross it off the bill. 我们会在您的菜单上划掉这道菜的费用。

 

Section C: Practical dialogues

(W=Waiter/Waitress; G=Guest)

G: Waiter, this isn’t what I ordered! 服务员,这不是我点的菜。

W: I’m sorry, sir. What was your order? 真对不起,先生。您点的是什么?

G: I ordered the chicken curry, not the beef curry. 我点的是咖喱鸡肉,不是咖喱牛肉。

W: I see, sir. I’ll bring you some at once. 我明白了,先生。马上给您送来。

(After a moment)

W: Your curry, sir. I’m very sorry for the mistake. 您的咖喱,先生。抱歉弄错了。

G: Yes, please be more careful in future. 嗯,今后当心一点。

W: I will, sir. I hope you enjoy your meal. 我会的,先生。请慢用。

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有