| 分类:域外情歌 |
围脖·围裙·围嘴
瑞琦的早餐:外婆做的鸡蛋饼,外公做的炒鸡蛋。
瑞恩爱吃中餐。
瑞琦说:外公做的汉堡包味道不错——“碗里锅底”(Verygood)。
外婆为瑞琦、瑞恩特别制作的水饺和豆沙面包。
附录(引自《“老人斑”怎么变成了“大痦子”?》):
普克尔终于记住了一些食物的单词,那是用汉字注出来的,用不标准的普通话读出来,比“洋泾浜”还要“洋泾浜”呢——
chicken(鸡),读作“吃啃”,吃鸡当然得使劲“啃”呀。
fish(鱼),读作“费事”,吃鱼不但“费事”,还“费时”呢。
cheese(奶酪),读作“气死”,那味道臭哄哄的,何止“气死人”啊。
butter (黄油),读作“巴特尔”,这位蒙族小伙子准是从小吃黄油才成2.11米的大个子。
candy (糖果),读作“甜的”,糖果当然是“甜的”,“咸的”是盐哪。
bagel(一种面包,挺硬的,有点像新疆的馕),读作“不够”,瑞琦挺爱吃,还吃“不够”。
muffin(带纸托的蛋糕),读作“马粪”,味道好极了,颜色未免有点 “那个”。
doughtnuts(甜面包圈),读作“都拿走”,瑞琦、瑞恩都爱吃,普克尔就说:你们把“都拿走”都拿走吧。哈哈。

加载中…