加载中…
个人资料
娴言之美
娴言之美
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:21,163
  • 关注人气:2
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

A_night_chilly

(2020-02-07 01:19:07)
标签:

袍泽

分类: 有见有思
 I was saddened and stunned by the sudden news.
Dr. Li is among the first few who spoke out the truth of 2019-nCoV. 

He would be remembered, in a way he must've wanted not.
He has left; his parents, wife, and son, also infected, live on, without him. 

The home was empty; the cold rain was drizzling outside.  
Through the window, I saw not a living thing under the street light.

I felt a bit better when I saw sincere mourning messages, from doctors and non-doctors. 
Then I saw the title "To Dr. Tao Yong: In the fickle world, you are a light through the dark".
I clicked in and saw Tao's new poem, The Dream In My Heart
 I read the heavy words, but dared not to hear the said-to-be-calm voice.  
 Dr. Tao, the latest victim of a heartless patient, may never be able to save light from dark, with his otherwise deft fingers!
 
This spring is so chilly!
"Hope is the thing with feathers"?
Then, show us its wing!

0

阅读 评论 收藏 禁止转载 喜欢 打印举报/Report
前一篇:All_too_soon
后一篇:珍重今“宵”
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

    < 前一篇All_too_soon
    后一篇 >珍重今“宵”
      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有