加载中…
博文
特色博文
搜博主文章
名诗新译(73)

伟大的数字

2018-05-22 08:24

译一首小诗《雨》

2016-03-01 15:16

弗罗斯特:秘密坐着

2015-08-27 09:16

帕斯:触摸

2015-08-12 09:17

三个诗人

2015-08-12 09:12

帕斯诗一首

2015-04-14 10:13

图书馆颂

2014-02-12 14:25

弗罗斯特:一只小鸟

2013-06-28 16:31

译麦克利什《诗艺》

2012-10-22 09:20

蒂斯黛尔诗二首

2012-05-22 10:23

译王尔德《安魂曲》

2012-05-18 09:54

译弗罗斯特《牧场》

2012-05-04 11:27

天真的预示

2011-12-09 13:06

里尔克:严肃的时刻

2011-04-20 09:21

聂鲁达:南方

2011-04-20 09:14

博尔赫斯:两首英文诗

2011-02-22 21:03

希梅内斯:我不是我

2010-07-28 09:32

叶芝:第二次降临

2010-04-19 10:33

博尔赫斯《雨》

2010-04-19 10:27

那些树

2010-04-07 17:32

史蒂文斯:坛子秩事

2010-04-07 14:16

拜伦:我看到过你哭

2010-04-06 20:43

布莱克:太阳花

2010-02-23 05:15

拉金的一首小诗

2010-02-22 18:58

乔伊斯的一首小诗

2009-10-11 08:55

古希腊小诗选译

2009-10-11 08:34

洛尔卡《哑孩子》

2009-10-11 08:26

狄金森:我为美而死

2009-02-22 17:11

克瑞里二首

2009-02-19 12:00

  

新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有