<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- generator="FEEDCREATOR_VERSION" -->
<rss version="2.0" xmlns:sns="http://blog.sina.com.cn/sns">
    <channel>
        <title>Tiger's Blog</title>
        <description></description>
        <link>http://blog.sina.com.cn/tigerchong</link>
        <lastBuildDate>Thu, 10 Dec 2009 05:26:11 GMT+8</lastBuildDate>
        <generator>FEEDCREATOR_VERSION</generator>
        <language>zh-cn</language>
        <copyright>Copyright 1996 - 2009 SINA Inc. All Rights Reserved.</copyright>
        <pubDate>Wed, 09 Dec 2009 21:26:11 GMT+8</pubDate>
        <item>
            <title>一首小诗</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100g8d5.html</link>
            <description><![CDATA[<p>I used to have a comfort zone<br />
where I knew I wouldn't fail.<br />
The same four walls and busywork<br />
were really more like jail.</P>
<p ALIGN="left">I longed so much to do the things I'd never done
before,<br />
But stayed inside my comfort zone and paced the same old
floor.<br />
<br />
I said it didn't matter that I wasn't doing much.<br />
I said I didn't care for things like commission checks and
such.<br />
I claimed to be so busy with the things inside the zone,<br />
But deep inside I longed for something special of my
own.&nbsp;<br />
<br />
I couldn't let my life go by just watching others win.<br />
I held my breath; I stepped outside and let the change begin.<br />
I took a step and with new strength I'd never felt before,<br />
I kissed my comfort zone goodbye and closed and locked the
door.</P>
<p ALIGN="left">If you're in a comfort zone,<br />
afraid to venture out,<br />
Remember that all winners were at one time filled with doubt.</P>]]></description>
            <author>tiger</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100g8d5.html#comment</comments>
            <pubDate>Sat, 05 Dec 2009 11:56:18 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100g8d5.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>常用的专利网站</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100fjvp.html</link>
            <description><![CDATA[<div STYLE="FonT-siZe: 16px">
<p>常用的专利网站：</P>
<div>&nbsp;</DIV>
<div>
<div>
<p>&nbsp;</P>
<p><font COLOR="#800040">1.英国<font FACE="Times New Roman">Derwent</FONT>的专利服务主页</FONT> <font FACE="Times New Roman"><a HREF="http://www.derwent.co.uk/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e3"><font COLOR="#08656F">http://www.derwent.co.uk/</FONT></A> <a HREF="http://www.derwent.com/index.html" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e4"><font COLOR="#08656F">http://www.derwent.com/index.html</FONT></A></FONT></P>
<p><font COLOR="#800040">2.瑞典</FONT><font COLOR="#800040" FACE="Times New Roman">SWEDPATENT AB</FONT><font COLOR="#800040">的专利服务主页</FONT><a HREF="http://www.swedpatent.se/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e5"><font COLOR="#08656F" FACE="Times New Roman">http://www.swedpatent.se/</FONT></A></P>
<p><font COLOR="#800040">3.日本专利局专利服务主页</FONT><a HREF="http://www.jpo-miti.go.jp/homee.htm" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e6"><font COLOR="#08656F" FACE="Times New Roman">http://www.jpo-miti.go.jp/homee<font FACE="Times New Roman">.</FONT>htm</FONT></A></P>
<p><font COLOR="#800040">4.美国</FONT><font COLOR="#800040" FACE="Times New Roman">SPO(The Shadow Patent Office)</FONT><font COLOR="#800040">的专利服务主页</FONT><a HREF="http://www.spo.eds.com/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e7"><font COLOR="#08656F" FACE="Times New Roman">http://www.spo.eds.com/</FONT></A></P>
<p><font COLOR="#800040">5.美国专利和商标局<font FACE="Times New Roman">(US
PATENT AND TRADEMARK OFFICE)</FONT>专利服务主页</FONT><a HREF="http://www.uspto.gov/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e8"><font COLOR="#08656F" FACE="Times New Roman">http://www.uspto.gov/</FONT></A></P>
<p><font COLOR="#800040" FACE="Times New Roman">6.The
World</FONT><font COLOR="#800040">专利服务主页</FONT><a HREF="http://www.word.std.com/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e9"><font COLOR="#08656F" FACE="Times New Roman">http://www.word.std.com</FONT></A></P>
<p><font FACE="Times New Roman"><font COLOR="#800080">7.IBM:
Intellectual Property Network</FONT><a HREF="http://www.patent.ibm.com/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e10"><font COLOR="#08656F">http://www.patent.ibm.com/</FONT></A></FONT></P>
<p><font FACE="Times New Roman"><font COLOR="#804000">8.Patent and
Trademark Information Provider</FONT><a HREF="http://www.micropat.com/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e11"><font COLOR="#08656F">http://www.micropat.com/</FONT></A></FONT></P>
<p><font FACE="Times New Roman"><font COLOR="#804000">9.The Patent
Office</FONT><a HREF="http://www.patent.gov.uk/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e12"><font COLOR="#08656F">http://www.patent.gov.uk/</FONT></A></FONT></P>
<p><font COLOR="#804000">10.中国国家知识产权局</FONT><a HREF="http://cpon.cpo.cn.net/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e13"><font COLOR="#08656F" FACE="Times New Roman">http://cpon.cpo.cn.net/</FONT></A></P>
<p><font COLOR="#804000" FACE="Times New Roman">11.BEInet:</FONT>
<font COLOR="#804000">中国专利</FONT><a HREF="http://www.beic.gov.cn/patent" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e14"><font COLOR="#08656F" FACE="Times New Roman">http://www.beic.gov.cn/patent</FONT></A></P>
<p><font FACE="Times New Roman"><font COLOR="#800080">12.</FONT></FONT><a HREF="http://www.european-patent-office.org/index.htm" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e15"><font COLOR="#800080">欧洲专利局 European Patent
Office</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.european-patent-office.org/index.htm" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e16"><font COLOR="#08656F">http://www.european-patent-office.org/index.htm</FONT></A></P>
<p><font COLOR="#800080">1<font FACE="Times New Roman">3.</FONT></FONT><a HREF="http://www.ukpats.org.uk/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e17"><font COLOR="#800080">UK Patent Office (英国专利局)</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.ukpats.org.uk/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e18"><font COLOR="#08656F" FACE="Times New Roman">http://www.ukpats.org.uk/</FONT></A></P>
<p><font COLOR="#800080" FACE="Times New Roman">14.</FONT><a HREF="http://www.dpma.de/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e19"><font COLOR="#800080">德国专利和商标局 (DPMA)</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.dpma.de/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e20"><font COLOR="#08656F">http://www.dpma.de/</FONT></A></P>
<p><font COLOR="#800080">15.</FONT><a HREF="http://www.fips.ru/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e21"><font COLOR="#800080">俄罗斯专利和商标局</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.fips.ru/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e22"><font COLOR="#08656F">http://www.fips.ru/</FONT></A></P>
<p><font COLOR="#800080">16.</FONT><a HREF="http://www.inpi.fr/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e23"><font COLOR="#800080">法国专利局
(INPI)</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.inpi.fr/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e24"><font COLOR="#08656F">http://www.inpi.fr/</FONT></A></P>
<p>&nbsp;</P>
<p>&nbsp;</P>
<p><strong><font COLOR="#800080">综合性数据库</FONT></STRONG></P>
<p><font FACE="Times New Roman">STN</FONT>系统<font FACE="Times New Roman">,</FONT></P>
<p><font FACE="Times New Roman"><a HREF="http://info.cas.org/stn.html" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e25"><font COLOR="#08656F">http://info.cas.org/stn.html</FONT></A>,</FONT></P>
<p><font FACE="Times New Roman"><a HREF="http://www.fiz-karlsruhe.de/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e26"><font COLOR="#08656F">http://www.fiz-karlsruhe.de/</FONT></A>
DIALOG</FONT>系统<font FACE="Times New Roman">,</FONT></P>
<p><font FACE="Times New Roman"><a HREF="http://www.dialog.com/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e27"><font COLOR="#08656F">http://www.dialog.com/</FONT></A>
Entrez</FONT>系统<font FACE="Times New Roman">,</FONT></P>
<p><font FACE="Times New Roman"><a HREF="http://www.ncbi.nlm.nih.gov/Entrez/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e28"><font COLOR="#08656F">http://www.ncbi.nlm.nih.gov/Entrez/</FONT></A>
Chinainfo(</FONT>万方数据库中心<font FACE="Times New Roman">)</FONT>，</P>
<p><font FACE="Times New Roman"><a HREF="http://www.chinainfo.gov.cn/database" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e29"><font COLOR="#08656F">http://www.chinainfo.gov.cn/database</FONT></A></FONT>
中国科学院科学数据库,</P>
<p><a HREF="http://www.sdb.ac.cn/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e30"><font COLOR="#08656F" FACE="Times New Roman">http://www.sdb.ac.cn/</FONT></A></P>
<p><font FACE="Times New Roman"><a HREF="http://159.226.2.20:1205/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e31"><font COLOR="#08656F">http://159.226.2.20:1205/</FONT></A></FONT></P>
<p><font FACE="Times New Roman"><a HREF="http://www.sioc.ac.cn/lccdb/sjk.htm" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e32"><font COLOR="#08656F">http://www.sioc.ac.cn/lccdb/sjk.htm</FONT></A>(</FONT>上海有机所站点<font FACE="Times New Roman">)</FONT>
中国科技信息中心数据库检索服务，</P>
<p><a HREF="http://168.160.24.11/htbin/tripnet" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e33"><font COLOR="#08656F" FACE="Times New Roman">http://168.160.24.11/htbin/tripnet</FONT></A></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><strong><font COLOR="#800080">物理化学常数</FONT></STRONG> <font FACE="Times New Roman"><a HREF="http://physics.nist.gov/lab.html" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e34"><font COLOR="#08656F">http://physics.nist.gov/lab.html</FONT></A>
(</FONT>美国国家标准和技术研究所物理实验室主页<font FACE="Times New Roman">) <a HREF="http://physics.nist.gov/cuu/Constants/index.html" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e35"><font COLOR="#08656F">http://physics.nist.gov/cuu/Constants/index.html</FONT></A>(</FONT>物理化学参数搜索或查找<font FACE="Times New Roman">)
<a HREF="http://physics.nist.gov/cuu/Constants/links.html" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e36"><font COLOR="#08656F">http://physics.nist.gov/cuu/Constants/links.html</FONT></A>(</FONT>其它数据站点的连接点<font FACE="Times New Roman">)
<a HREF="http://www.chemie.fu-berlin.de/chemistry/general/constants_en.html" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e37"><font COLOR="#08656F">http://www.chemie.fu-berlin.de/chemistry/general/constants_en.html</FONT></A>
<a HREF="http://www-personal.umich.edu/~sanders/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e38"><font COLOR="#08656F">http://www-personal.umich.edu/~sanders/</FONT></A>constants.h
(C</FONT>语言<font FACE="Times New Roman">header file) <a HREF="http://www-personal.umich.edu/~sanders/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e39"><font COLOR="#08656F">http://www-personal.umich.edu/~sanders/</FONT></A>constants.h
(FORTRAN</FONT>语言参数文件<font FACE="Times New Roman">)</FONT></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><strong><font COLOR="#800080">化学信息数据库</FONT></STRONG> <a HREF="http://www.ccdc.cam.ac.uk/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e40"><font COLOR="#08656F">剑桥结构数据库<font FACE="Times New Roman">(CSD)</FONT></FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.pdb.bnl.gov/%20or%20http:/www.rcsb.org/pdb/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e41"><font COLOR="#08656F">布鲁克海文<font FACE="Times New Roman">(Brookhaven)</FONT>蛋白质数据库</FONT></A> <a HREF="http://nbserver.rutgers.edu/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e42"><font COLOR="#08656F" FACE="Times New Roman">Rutgers</FONT></A><a HREF="http://nbserver.rutgers.edu/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e43"><font COLOR="#08656F">大学的核酸数据库</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.colby.edu/chemistry/cmp/cmp.html" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e44"><font COLOR="#08656F">有机化合物数据库<font FACE="Times New Roman">(Organic Compounds
Database)</FONT></FONT></A> <a HREF="http://www.uq.edu.au/~ddbfry/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e45"><font COLOR="#08656F">澳大利亚蛇毒和毒素数据库</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://ull.chemistry.uakron.edu/erd/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e46"><font COLOR="#08656F">化学危险品数据库</FONT></A><font FACE="Times New Roman">(Hazardous Cehmicals Database) <a HREF="http://www2.ccc.uni-erlangen.de/services/webmol.htmhttp:/www2.ccc.uni-erlangen.de/services/webmol.htm" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e47"><font COLOR="#08656F">WWW化学结构数据库</FONT></A></FONT></P>
<p><font FACE="Times New Roman"><a HREF="http://itri.loyola.edu/nanobase/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e48"><font COLOR="#08656F">纳米技术数据库</FONT></A><font FACE="Times New Roman">(Nanotechnology Database)</FONT> <a HREF="http://chemfinder.camsoft.com/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e49"><font COLOR="#08656F">化合物基本性质数据库</FONT></A><font FACE="Times New Roman">(CS ChemFinder)</FONT></FONT></P>
<p><font FACE="Times New Roman"><a HREF="http://www.aist.go.jp/RIODB/SDBS/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e50"><font COLOR="#08656F">SDBS有机化合物谱图库</FONT></A> <a HREF="http://202.127.145.67/ows-doc/irdoc/irlogin.htm" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e51"><font COLOR="#08656F">上海有机化学研究所红外光谱数据库</FONT></A></FONT></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><font FACE="Times New Roman"><strong><font COLOR="#800080">其他数据库</FONT></STRONG> <a HREF="http://www.orgsyn.org/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e52"><font COLOR="#08656F">Organic
Syntheses(有机合成手册), John Wiley &amp;
Sons</FONT></A></FONT></P>
<p><font FACE="Times New Roman"><a HREF="http://chemweb.com/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e53"><font COLOR="#08656F">从ChemWeb检索Beilstein Abstracts (formerly known as
NetFire)</FONT></A></FONT></P>
<p><a HREF="http://www.cas.org/CASFILES/casreact.html" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e54"><font COLOR="#08656F">CASREACT -
Chemical Reactions Database(CAS的化学反应数据库)</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.accelrys.com/chem_db/biocat.html" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e55"><font COLOR="#08656F">BioCatalysis
(生物催化数据库)</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://synopsis.merck.de/suche.htm" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e56"><font COLOR="#08656F">Merck
Synopsis&amp;****;**line(制药原料库)</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.rsc.org/is/database/mosabou.htm" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e57"><font COLOR="#08656F">Methods in
Organic Synthesis (MOS,有机合成方法)</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.accelrys.com/chem_db/failedreact.html" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e58"><font COLOR="#08656F">失败的化学反应数据库Failed Reactions database</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.ncbi.nlm.nih.gov/Entrez/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e59"><font COLOR="#08656F">美国国家生物技术信息中心NCBI提供的免费数据库Entrez</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.ebi.ac.uk/Databases/index.html" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e60"><font COLOR="#08656F">欧洲生物信息学所EBI提供的免费数据库</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://factrio.jst.go.jp/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e61"><font COLOR="#08656F">物性、质谱、晶体结构数据库(Kelvin,
Dalton, Angstrom), JST</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.pharmacy.arizona.edu/outreach/aquasol/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e62"><font COLOR="#08656F">AQUASOL
dATAbASE of Aqueous Solubility (水溶液溶解度数据)</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.bmrb.wisc.edu/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e63"><font COLOR="#08656F">BioMagResBank (BMRB):
多肽、蛋白质、核酸等的核磁共振数据存储库</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.ebi.ac.uk/~kirill/come/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e64"><font COLOR="#08656F">COMe-the bioinorganic
motif database (生物无机模体数据库)</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.ill.fr/dif/3D-crystals/index.html" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e65"><font COLOR="#08656F">ILL's 3D
structure gallery in VRML (各种有趣的无机材料的3D结构)</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://metallo.scripps.edu/index.html" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e66"><font COLOR="#08656F">Metalloprotein Database
and Browser (有关金属蛋白的数据库)</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://sis.nlm.nih.gov/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e67"><font COLOR="#08656F">美国国家医学图书馆：化合物结构数据库系列(SIS)</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://mcb.harvard.edu/BioLinks/biochem.html" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e68"><font COLOR="#08656F">生物化学和分子生物学资源导航(哈佛大学)</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.cintcm.com/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e69"><font COLOR="#08656F">中医药在线 (中医药数据库系列)</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.sioc.ac.cn/database/sjk.htm" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e70"><font COLOR="#08656F">化工产品、配方等数据库，上海有机所</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://sdb.im.ac.cn/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e71"><font COLOR="#08656F">中国微生物资源数据库</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.ccdc.cam.ac.uk/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e72"><font COLOR="#08656F">剑桥晶体结构数据库(CSD,
有机、金属有机物)</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.appchem.csdb.cn/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e73"><font COLOR="#08656F">应用化学数据库</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://chembank.med.harvard.edu/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e74"><font COLOR="#08656F">小分子生物活性数据库ChemBank</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://qcldb.ims.ac.jp/index.html" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e75"><font COLOR="#08656F">QCLDB
(量子化学文献数据库)</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://www.rxlist.com/" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e76"><font COLOR="#08656F">美国常用药品索引库RxList</FONT></A></P>
<p>&nbsp;</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>以上网站的联接该网站</P>
<p><a HREF="http://mail.ustc.edu.cn/~liguoli/data.htm" TARGET="_blank" EVENTSLISTUID="e77"><font COLOR="#08656F">http://mail.ustc.edu.cn/~liguoli/data.htm</FONT></A></P>
</DIV>
</DIV>
</DIV>]]></description>
            <author>tiger</author>
            <category>转载</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100fjvp.html#comment</comments>
            <pubDate>Sun, 18 Oct 2009 10:49:04 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100fjvp.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>我就是这么无聊</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100dijm.html</link>
            <description><![CDATA[<p>张五常的博客，抢到第二位~~历史最好成绩，发贴留念。不过据说这种毫无建设性的留言过后会被五常的博客管理员删掉......</P>
<p><a HREF="http://blog.sina.com.cn/s/blog_47841af70100dpkk.html" TARGET="_blank"></A><a HREF="http://blog.sina.com.cn/s/blog_47841af70100dpkk.html" TARGET="_blank"></A><a HREF="http://blog.sina.com.cn/s/blog_47841af70100dpkk.html" TARGET="_blank"></A><a HREF="http://blog.sina.com.cn/s/blog_47841af70100dpkk.html" TARGET="_blank">[五常问答室]中国与西方的市场经济有相当大的差别</A></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><a href="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static1.photo.sina.com.cn/orignal/55b289bb46b02dd16cba0&amp;690" TARGET="_blank"><img STYLE="MAx-WiDTH: 500px" SRC="http://static1.photo.sina.com.cn/bmiddle/55b289bb46b02dd16cba0&amp;690" /></A></P>]]></description>
            <author>tiger</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100dijm.html#comment</comments>
            <pubDate>Fri, 29 May 2009 01:12:05 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100dijm.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>三月里的小雨很犀利</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100cpni.html</link>
            <description><![CDATA[<p>久违的雨终于在今天回来啦！</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
3月份一段似闲非闲的时间是在打球和看书的循环中度过的。每个周末玩橄榄球，和南北校就业中心的助理打了场篮球赛，晚上是跑步和踩单车的时间。每次打球带回一身酸痛便坐在图书馆看书养伤，身子板好了再去...体力和精力都在逐渐的恢复，足以应付，姑且不记另两项活动目前还没办法开展——网球球友患了感冒，一时找不到人，学校的游泳馆尚未开放，总之是在雨季来临之前好好珍惜这难得的几天好天气。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>在图书馆很悠闲地看杂书，翻了翻联邦党人文集，Colombia Law Review
09年第一期有08年美国网络法发展的调查报告和几篇评论，费了好多时间在看。发现几本关于旧中国土匪的书很有意思，等4月回来仔细看看。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>中国的愤青声势浩大啊，economist.com站点里近一周most commented的文章前三名分别是：</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>1.<span>China and Tibet:</SPAN> <a HREF="http://www.economist.com/world/asia/displayStory.cfm?story_id=13358182&amp;source=most_commented">
<span><font COLOR="#296582">Rejoice, damn you</FONT></SPAN></A></P>
<p>2.<span>The new world order:</SPAN> <a HREF="http://www.economist.com/displayStory.cfm?story_id=13326106&amp;source=most_commented">
<span><font COLOR="#296582">How China sees the
world</FONT></SPAN></A></P>
<p>3.<span>China and America spar at sea:</SPAN> <a HREF="http://www.economist.com/world/asia/displayStory.cfm?story_id=13279348&amp;source=most_commented">
<span><font COLOR="#296582">Naked aggression</FONT></SPAN></A></P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
&nbsp;可不是亚洲版的排名哦，当然这个可能跟中国上了3月21号的封面有关，不过还是要感叹一下中国愤青全球化的飞快步伐！</P>]]></description>
            <author>tiger</author>
            <category>日记</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100cpni.html#comment</comments>
            <pubDate>Sat, 28 Mar 2009 11:18:44 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100cpni.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>介绍下印度的法律外包业</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100c0xa.html</link>
            <description><![CDATA[<p>一年前看一师兄的毕业论文，讲外包业从BPO(Business Process
Outsourcing)中发展出新的模式KPO（Knowledge Process
Outsourcing）,开始留意与外包业有关的消息。去年暑假里在Time上读到一篇介绍印度另一种新的商业模式——法律流程外包，LPO（Legal
Processing
Outsourcing），为这个概念惊奇，感叹印度人把外包精神发挥至极，在商业创新上，印度人做得比我们聪明。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
暑假之后全身心投入到保研、考研中去，翻杂志和上网成了让自己罪恶感深重的事儿。如今闲下来了，开始把之前看到的有趣话题重新拾起一一列出来，不指望能形成什么结论，就从ＬＰＯ开始。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">
BPO的历史也不长，兴起于印度，逐渐成为一股浪潮波及更广范围，很快为菲律宾中国所接受并开始效仿兴办起类似的行业，接受来自欧美企业的外包业务。几个新兴的热门模式有知识流程外包（
KPO ）、法律流程外包（ LPO ）和临床研究外包（CRO，Clinical Research
Outsourcing）。０９年二月，在新加坡有一Outsourcing　Asia Summit,
举办方在中国，应该是很适时的一次讨论，具体可以看网页：http://www.chnsourcing.com/outsourcing_asia_2009/web/</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
欧美的律师事务所在本土接受客户委托，将工作分割为多项任务，然后将一些繁杂耗时的法律事务打包给位于印度的离岸律师来处理，位于欧美的律师只需对工作流程进行实时监督和审查。外包的内容十分丰富，诉前法律调查、撰写法律摘要、证据核实、审查合同、案例分析、等等。可见，还多为较为初级的支持性和协助性业务，paralegal性质。而印度方面，是由外包公司组织印度律师——大都是具有在欧美国家留学经验的海龟，熟悉承接法律工作所在国的法律制度，能够熟练地用英语进行工作，这些在印度不算是十分困难的要求。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>提高事务所工作效率，降低成本是位于欧美的律师事务所乐于寻求将流程外包给印度律师的原因。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
由于时区的差异，欧美的律所可以利用法律外包来保证工作不分昼夜地全天候运行，律所接到一份紧急的任务，比如开庭前对案件材料进行审查核实，或者为公司进行商业谈判准备预选合同方案。欧美的律所在完成一个白天的工作到了夜晚，可以将剩余任务打包派给印度的离岸律师，此时在印度恰好是白天。欧美的律师们可以安心地去休息等到一觉醒来后，印度的律师已经将他们忙碌了一天所起草的文件或者审查妥当的合同发回欧美本部了。由此律师们可以避免加班之苦而又不受昼夜影响而中断工作进程，时间的节省对于永远处于争分夺秒状态之下的律师们其重要性是不言而喻的。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
离岸法律业务为欧美律所在降低成本上带来的益处同样明显。对于律所来说雇佣欧美本土律师的成本自然很高，从客户的角度来看，长久以来也是对律师们即使从事技术含量较低的法律调查与文件审查工作也要收取每小时上千美元的律师费报以怨言。将繁琐费时的支持性工作外包给印度律师，既可以降低律所的用工成本，使本土律师有时间专注于高端业务，同时也能够为客户谋取福利，减少他们在法律咨询上面支付的高昂费用。</P>]]></description>
            <author>tiger</author>
            <category>思绪</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100c0xa.html#comment</comments>
            <pubDate>Fri, 16 Jan 2009 02:42:11 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100c0xa.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>中秋的月饼分外圆</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100aw60.html</link>
            <description><![CDATA[<p>
下午吃一块双黄白莲蓉月饼，傍晚迎着圆月去游泳。月饼这种东西味道好，体积小，热量高，刚好提供运动消耗的能量，不愧为游泳之前合适的运动食品。只可惜在中秋这几天才买的到，如果天天都过中秋节那该多好啊。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
好消息传来，一个老同学成功保到中科院，不仅直博，每月还有工资拿。庆祝他过上了猪一般的生活，中秋后第二天一起去北京路吃了一顿价格不菲，内容欠佳的大餐。谈及专业领域的话题，他的眼中闪动一丝兴奋的光芒。一个朋友印度实习归来，在一家上菜效率低下的东北餐馆吃饭听他讲几个月的见闻。说接触了多位富有开拓精神的年轻人和成功的商人，最后15天旅游花光了之前3个月的工资，印度人的效率比这家餐馆还要低等等。谈吐中多了几分创业者所有的冲动和锐气，异域见闻非几句话能道明，交谈间自己已经跟不上他的思路。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>电脑上装的adobe
acrobat破解版不能用了，估计是被adobe公司给封了，没办法直接在pdf上注笔记，添了不少麻烦。索性放下手头的活儿，去图书馆喝茶翻书看杂志，过神仙生活。看了Time
7月的一期上面纪念曼德拉90岁生日的文章感受颇多，过一段时间要把曼德拉的传记读一读。</P>]]></description>
            <author>tiger</author>
            <category>日记</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100aw60.html#comment</comments>
            <pubDate>Sun, 21 Sep 2008 05:07:35 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100aw60.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>历史最好成绩——跟着方丈走，酒肉都不愁</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100aiy1.html</link>
            <description><![CDATA[<p><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static15.photo.sina.com.cn/orignal/55b289bb4548bfc5621ae" TARGET="_blank"><img SRC="http://static15.photo.sina.com.cn/bmiddle/55b289bb4548bfc5621ae" /></A></P>
<p>&nbsp;</P>
<p ALIGN="left"><font STYLE="BACKGROUND-COLOR: #cce8cf"><a HREF="http://blog.sina.com.cn/s/blog_476da3610100aeho.html" TARGET="_blank"></A><a HREF="http://blog.sina.com.cn/s/blog_476da3610100aeho.html"></A><a HREF="http://blog.sina.com.cn/s/blog_476da3610100aeho.html"></A></FONT><a HREF="http://blog.sina.com.cn/s/blog_476da3610100aeho.html" TARGET="_blank">孔庆东的最新博文：破除迷信看奥运</A></P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left"><font STYLE="BACKGROUND-COLOR: #cce8cf">奥运期间按果然喜事连连，今天登陆东博书院，终于跟踪到了神秘方丈的身影。打开页面时只有一人留言，以为自己可以勇夺银牌，评论发出后发现已经跌出三甲，位居第五了。不过这个排位仍然刷新了个人历史最佳成绩，真是可喜可贺啊！</FONT></P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">看到笑话一则，娱乐一下：</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">
菲尔普斯夺得8金以后，各国对游泳比赛蛙泳、仰泳、蝶泳、自由泳100、200、400、1500导致金牌过多感到非常不满，纷纷要求增加自己优势项目的金牌数目。</P>
<p ALIGN="left">巴西提出：足球应该分为3人、5人、7人、11人、沙滩、室内、草地。<br />
中国提出：乒乓球应该分为直板、横板、直板双打、直板单打、直板横板混双； 跳水应该分为1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m 8m
9m 10m 。</P>
<p ALIGN="left">英国提出：马术应该分成黑马马术、白马马术、红马马术、褐马马术、皇马马术、斑马马术。</P>
<p ALIGN="left">肯尼亚提出：长跑应该分为10000米、11000米、12000米、13000米。。。</P>
<p ALIGN="left">日本提出：所有男女混合项目应该增加3p、4p、5p、6p、7p。。。群p。。。500p。</P>
<p ALIGN="left">泰国提出：除了男子和女子项目外，所有应该加上人妖组。</P>
<p ALIGN="left">
唯独韩国在这方面没有要求，韩国学者对菲尔普斯家族族谱仔细发掘研究，包括对菲尔普斯的DNA进行分析，已经得出充分证据证明：菲尔普斯是韩国人。</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>]]></description>
            <author>tiger</author>
            <category>日记</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100aiy1.html#comment</comments>
            <pubDate>Sat, 16 Aug 2008 04:14:26 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100aiy1.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>罗马</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100agzc.html</link>
            <description><![CDATA[<p>奥运会期间看了奥运会，听了《国足欢迎你》，还看了罗马，HBO的一部男权主义电视剧。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>罗马讲的是一群男人争权夺位和两个女人争风吃醋的故事。电视剧成功地满足了观众们对罗马城这个出了名的free
society的猎奇心理。最感动的一幕是普罗和乌瑞纳斯在竞技场上大喊"thirteen"的那段，看来HBO还是拍战争片更为出色。问题在于缺乏深度，人物性格过于简单，很像电视剧版的三国演义。最不满意的地方，竟然把西塞罗刻画成如此可怜的这么一个小人物，个人感情上实在无法接受。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>&nbsp;</P>]]></description>
            <author>tiger</author>
            <category>日记</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100agzc.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 11 Aug 2008 10:52:24 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100agzc.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>多哈多摩擦，谈判成对骂</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100acab.html</link>
            <description><![CDATA[<p>多哈回合部长级对骂出结果的日子，守在电脑前看新闻。节选几家媒体的报道：</P>
<p>FT 7月29日：</P>
<p>&nbsp;</P>
<p><em>多哈回合贸易谈判爆发争执——美国批评中印不肯让步，中国则指责美国虚伪</EM></P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
昨日，多哈回合贸易谈判的主要谈判国之间出现激烈的公开争执。此前，谈判各方正在努力维持周末期间出人意料的进展势头。美国、中国和印度之间的公开争执，给上周五各方接受一份纲要协议后产生的乐观情绪泼了冷水。</P>
<p>美国加重了其警告的语气，称印度和中国坚持对农民加以特别保护，使其免受国际竞争，这种立场有导致谈崩的危险。</P>
<p>
印度表示，仍不同意某些细节，尤其是一项涉及提高关税，保护农民的机制的条款。中国指责美国虚伪，称美国一方面要求中国开放棉花市场，另一方面又不保证大幅削减其对本国棉农的补贴。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;</P>
<p>WTO.org，7月30日，拉米宣布谈判破裂，相信多哈回合不会就此终结 ：</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>Director-General Pascal Lamy reported to a formal meeting of the
Trade Negotiations Committee on 30 July 2008 that “we were close to
finalizing modalities in agriculture and non-agriculture market
access...but we were not able to find convergence in the area of
<strong><font COLOR="#FF0000">Special Safeguard
Mechanism</FONT></STRONG>”. He said the substantial progress
achieved in the past days should be preserved and urged members to
look forward “to how we can do better next time, and I am convinced
there will be a next time”.</P>
<p><br />
几年来拉米在分歧巨大的各方之间撮合，极力挽救多边贸易体制。面对又一轮谈判的失败，拉米失望之情溢于言表。曾经的拉米主要任务是在拉扯从不合拍的米国，如今老人家要一手“拉米”一手“拉中”了。WTO.org
7月29日，</P>
<p>&nbsp;</P>
<p><em>Day 9: Talks collapse despite progress on a list of
issues</EM></P>
<p>&nbsp;</P>
<p>WTO Director-General Pascal Lamy announced after long hours of
hard talking that ministers have failed in their effort to agree on
blueprint agreements in agriculture and industrial products. He
told a press conference after speaking to members that <font COLOR="#FF0000"><strong>out of a to-do list of 20 topics, 18 had seen
positions converge but the gaps could not narrow on the 19th — the
special safeguard mechanism</STRONG> <font COLOR="#000000"><strong><font COLOR="#FF0000">in farm
products</FONT></STRONG></FONT> <strong>for developing
countries.</STRONG></FONT></P>
<p>&nbsp;</P>
<p>They began on Monday 21 July and ran late into the night and
through the weekend. But in a</P>
<p>sequence of meetings following the “concentric circles”
structure, he told participants that</P>
<p>there was no escaping the fact that ministers had been unable to
bridge their differences on one key issue, the special safeguard
mechanism for developing countries.</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>Today’s meetings included a group of seven ministers, followed
by the Green Room session of about 30 representative delegations
(with 20 ministers still present) and finally in the informal
meeting of the full membership.</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>The membership will be given a chance to comment when the formal
Trade Negotiations Committee</P>
<p>meeting takes place on Wednesday 30 July.</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>But still on the table are the draft agriculture and
non-agricultural “modalities” texts</P>
<p>(containing formulas for cutting tariffs and agricultural
subsidies, flexibilities for making</P>
<p>different cuts, and related rules and disciplines), he reported.
Ministers’ positions had</P>
<p>converged on many issues, he said.</P>
<p>&nbsp;</P>
<p><strong><font COLOR="#FF0000">He said he was personally
disappointed.</FONT></STRONG> “I had hoped to come to you today
with good news,” he told journalists. “The good news would have
been that after a whole week of extenuating negotiations, after
hours and hours of seniors officials and ministers meetings, we had
converged on a final package comprising the issues that all of us
care about.</P>
<p>&nbsp;</P>
<p><strong><font COLOR="#FF0000">“I was hoping to say that we had
slashed and capped the level of trade distorting subsidies like
never before.”</FONT></STRONG></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><font COLOR="#000000">Mr Lamy gave a rough estimate of the
economic cost of the failure.</FONT></P>
<p>&nbsp;</P>
<p>“What members have let slip through <font COLOR="#000000">their
fingers is a package worth more than</FONT> <font COLOR="#FF0000"><strong>$130 billion</STRONG> <strong>in
tariff</STRONG></FONT> saving annually by the end of the
implementation period, with <font COLOR="#FF0000"><strong>$35
billion</STRONG> <strong><font COLOR="#FF0000">saving
in</FONT></STRONG> <strong>agriculture</STRONG> <font COLOR="#000000">and</FONT> <strong>$95 billion in industrial
goods.</STRONG></FONT></P>
<p>&nbsp;</P>
<p>“With developing countries <strong><font COLOR="#FF0000">contributing one third and benefiting from two thirds of
the overall gains</FONT></STRONG> [this would be] a true
development round … with a rebalancing of the rules of <font COLOR="#FF0000"><font COLOR="#000000">the trading system</FONT>
<strong>in favour of developing countries</STRONG></FONT>.”</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>NYtimes 7月31日，对中国坚持农产品特殊保障措施进行指责：</P>
<p>&nbsp;</P>
<p><em>Trade Talks Broke Down Over C Shift on Food</EM></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><strong><font COLOR="#FF0000">C and India have seldom shared the
same views on free trade in recent years, but they ended up on the
same side at the collapse of world trade talks in Geneva on Tuesday
because C made an abrupt about-face.</FONT></STRONG></P>
<p>&nbsp;</P>
<p>Growing worries in C about food security now appear to have
overridden the country’s previous commitment to free trade — a
commitment that has served it well until now as the country with
the world’s second-largest trade surplus after Germany.</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>Since joining the World Trade Organization in November 2001,
<strong><font COLOR="#FF0000">C has been a strong and outspoken
defender of free-trade principles</FONT></STRONG>.
<strong><font COLOR="#FF0000">It has been especially critical of
the United States, for example, for invoking so-called “safeguard”
rules</FONT></STRONG> to prevent an increase of C textile imports
that threatened to put American manufacturers out of business.</P>
<p>&nbsp;</P>
<p><strong><font COLOR="#FF0000">But this week, C allied itself
with Indian negotiators in insisting on safeguard rules
for</FONT></STRONG> <strong><font COLOR="#FF0000">agriculture</FONT></STRONG>. C and India insisted that
developing countries be allowed to impose prohibitively high
tariffs on food imports from affluent countries to halt increases
in imports that might put farmers in poor countries out of
business.</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>The United States and other food exporters refused to accept the
C and Indian position on food safeguards, and talks broke down.</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>In an editorial Wednesday, the official newspaper C Daily
denounced the draft text that had been under negotiation.
“<strong><font COLOR="#FF0000">This proposal would put the
livelihoods of vulnerable farmers of the developing world in danger
due to cheap farms imports from the rich world,” the editorial
said.</FONT></STRONG></P>
<p>&nbsp;</P>
<p>By contrast, the C Commerce Ministry had denounced the American
use of textile safeguards in 2003 by saying that it was contrary to
international principles on “free trade, transparency and
nondiscrimination.”</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>&nbsp;</P>]]></description>
            <author>tiger</author>
            <category>日记</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100acab.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 30 Jul 2008 16:28:54 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100acab.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>舞吧，NDP吾爱！</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100a8cc.html</link>
            <description><![CDATA[<p>假期里找出音乐剧一部一部重新听，并第一次完整地看了巴黎圣母院（汗……）第一次听到Notre Dame de
Paris的单曲大概是02，03年吧，那个时候还在疯狂地搜集Andrew Lloyd
Webber各部剧的各种版本，对法语音乐剧了解还不多。这次看了98年首演现场版的NDP之后被感动得一塌糊涂，上网去找剧中主唱的专辑时，才发现98版中大多数演员现在已经老的快唱不动了。像我这样既没银子买唱片又没机会听现场的人，只能靠网上别人的分享来体验，滞后几年才开始看人家早已玩腻了的东西，也是没有办法的事情。法国在7月到明年1月任欧盟轮值主席国期间，力推的一项重要政策就是向WTO施压，加强反伪造和反盗版的国际立法，这是在断我听音乐剧的最后一条路啊。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>试了下德国的音乐剧Tanz der
Vampire（吸血鬼之舞），看了主打歌曲的几场片段，感觉应该不错，只是听不懂在唱什么，兴趣全无。本想为NDP写点什么，后看到了一高人写的评论，洋洋洒洒2万7千字，估计是某位音乐学院的高材生当学位论文来写的。吓的也不敢写了。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
兔大是个缺乏想象力和激情的文化荒岛，在这里不仅没有人裸奔，更没有人跳楼,大家就这么按照制度的安排和谐生活。除了几处用赞助者的名字外，全校所有建筑都以代码来命名。每每带外宾参观校园，我们会自豪的介绍说这是具有悠久历史、浓缩我校人文精华的标志性建筑——22号楼和12号楼。在这里生活久了，思维越来越工具化，偶尔几场音乐会，还要以lottery的方式来抓票。听说
FDU有学生联合法领馆排演悲惨世界 Les Mis&eacute;rables，没办法比啊。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>在Garou（饰卡西莫多的那位）的演唱会上，NDP法语版原班演员演唱 Belle</P>
<p>&nbsp;<embed SRC="http://www.youtube.com/v/KUXGVfmrEN4&amp;hl=en&amp;fs=1" WIDTH="425" HEIGHT="344" TYPE="application/x-shockwave-flash" ALLOWSCRIPTACCESS="samedomain" ALLOWFULLSCREEN="true"></EMBED></P>
<p>&nbsp;</P>]]></description>
            <author>tiger</author>
            <category>日记</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100a8cc.html#comment</comments>
            <pubDate>Tue, 22 Jul 2008 01:49:28 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100a8cc.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>panic days</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100a45z.html</link>
            <description><![CDATA[<p>今天最后一科考完了，复习的日子里好在自己心态上还比较平稳（破罐子破摔）,去看到身旁的人都好大的火气。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
最邪的事情总是在考试日前在去自习的路上遇到讲那一门课的老师。。。考专利法前遇到xie老师，“这段日子好好复习啊，不要去考虑其他的事情了。。。”然后就考砸了这一科，没脸去见老师了。这是没办法的事，专利法夹在两门重要的必修之间考，作为理性人必然要选择拿这门课做出牺牲了。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>新来了两只野猫定居在C7，从毛色上可以看出是双胞胎，很像Cats中那一对小偷猫Mungojerrie
&amp; Rumpelteazer,每晚给这对双胞胎喂食成了复习日子里的乐趣。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>在youtube上搜短片看，一些介绍法学院的片子：</P>
<div>&nbsp;</DIV>
<p><embed SRC="http://www.youtube.com/v/AEnj-fVFWmw&amp;hl=en&amp;fs=1" WIDTH="425" HEIGHT="355" TYPE="application/x-shockwave-flash" WMODE="transparent" ALLOWSCRIPTACCESS="samedomain"></EMBED></P>
<p>&nbsp;</P>
<p>&nbsp;</P>
<div>&nbsp;</DIV>
<embed SRC="http://www.youtube.com/v/00tIbgOCYY4&amp;hl=en&amp;fs=1" WIDTH="425" HEIGHT="355" TYPE="application/x-shockwave-flash" WMODE="transparent" ALLOWSCRIPTACCESS="samedomain"></EMBED>
<div>&nbsp;</DIV>
<embed SRC="http://www.youtube.com/v/6nLvHGrGclw&amp;hl=en&amp;fs=1" WIDTH="425" HEIGHT="355" TYPE="application/x-shockwave-flash" WMODE="transparent" ALLOWSCRIPTACCESS="samedomain"></EMBED>]]></description>
            <author>tiger</author>
            <category>日记</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100a45z.html#comment</comments>
            <pubDate>Fri, 11 Jul 2008 14:14:10 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100a45z.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>很有趣的一则笑话</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb01009xrx.html</link>
            <description><![CDATA[<p>
读完会觉得很有意思，告诉我们如何把英语写成像德文一样。笑过之后又有了练习法式英语口音的冲动。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>The European Commission has just announced an agreement whereby
English will be the official language of the European Union rather
than German, which was the other possibility.</P>
<p>As part of the negotiations, the British Government conceded
that English spelling had some room for improvement and has
accepted a 5- year phase-in plan that would become known as
"Euro-English".</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>In the first year, "s" will replace the soft "c". Sertainly,
this will make the sivil servants jump with joy. The hard "c" will
be dropped in favour of "k". This should klear up konfusion, and
keyboards kan have one less letter.</P>
<p>There will be growing publik enthusiasm in the sekond year when
the troublesome "ph" will be replaced with "f". This will make
words like fotograf 20% shorter.<br/>
&nbsp;<br/>
In the 3rd year, publik akseptanse of the new spelling kan be
expekted to reach the stage where more komplikated changes are
possible. Governments will enkourage the removal of double letters
which have always ben a deterent to akurate speling.</P>
<p>Also, al wil agre that the horibl mes of the silent "e" in the
languag is disgrasful and it should go away.</P>
<p>By the 4th yer people wil be reseptiv to steps such as replasing
"th" with "z" and "w" with "v".<br/>
&nbsp;<br/>
During ze fifz yer, ze unesesary "o" kan be dropd from vords
kontaining "ou" and after ziz fifz yer, ve vil hav a reil sensibl
riten styl.</P>
<p>Zer vil be no mor trubl or difikultis and evrivun vil find it
ezi tu understand ech oza. Ze drem of a united urop vil finali kum
tru.</P>
<p>Und efter ze fifz yer, ve vil al be speking German like zey
vunted in ze forst plas.</P>
<p>If zis mad you smil, pleas pas on to oza pepl.</P>]]></description>
            <author>tiger</author>
            <category>转载</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb01009xrx.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 25 Jun 2008 05:31:13 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb01009xrx.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>麥开恩是怎样炼成的  What makes a McCain?</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb01009wb5.html</link>
            <description><![CDATA[<p>
在图书馆期末复习的日子里，没事就去翻杂志，搜罗了好多关于米国大选候选人的八卦消息，关于已经落败的克大妈早先在《我的生活》一书里有所了解了，熬爸妈频频出现在媒体上也快成熟人了,
在预测究竟是由女人还是黑人来接管米国未来的四年时，不要忽视了共和党的John 麥开恩同样也是位个性鲜明的政治家。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
有调查说美国人当中只有15%能说出中国领导人的名字来，且一般仅限于毛泽东，周恩来和邓小平三个人。在美国知道当今中国领导人是谁的就更少了，胡哥的知名度一定远不及拉登、老萨乃至金正日卡斯特罗这些问题领导人的。反过来看，不仅美国总统的名字在国内已经到了人尽皆知的地步(即使在偏远的山村里向一耕田的农民伯伯打听当今美国总统是谁，他大概也会放下锄头龇牙一笑“俺知道，不就是老布嘛”），从当今的美国总统一直回溯几代都能够悉数道来者也不占少数，由此可见美国文化的强势地位。想到坊间有笑话讲到美国人不知道什么是“其他国家”，以国内消费为主的经济增长方式决定了人家的老百姓一辈子都不用同外国人打交道，也就少了些解国外情况的需要和动力。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
崇洋媚外是不可以滴，何况几年后我们有望迎接在大中华地区，海峡两岸的一二把手四个人都是学法律出身，这样一个大好的形势。自己领袖的先进事迹是值得好好学习的，不过国内的领导人说多了会被sina
censor的，只好说人家米国的McCain了。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
McCain作为一名飞行员参加了越战，1967年被导弹射落而遭北越军队俘虏，自此被关押在战俘营里长达五年零六个月，受尽酷刑与饥饿的折磨。北越军曾几次试图以释放McCain为条件与美军谈判——McCain是当时越战中美国部队海军上将的儿子。McCain拒绝与北越军合作，“除非将战俘营中的美国士兵全部释放，否则我不会一个人走出去的”，McCain放弃了自由，换来了接下来在战俘营的日子里更多的毒打与酷刑。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
越战结束后，他终于重返家园，当年英姿飒爽的空军飞行员，应经变成遍体鳞伤，鬓发斑白的越战老兵。然而战争给他带来的伤害还没有结束——战争结束后他的妻子，给他生了第一个女儿Sydney的妻子已经成为了别人的妻子。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
用不到十年的时间，McCain开启了自己政治生涯的旅程，参选Phoenix市长，并以其坚强的性格和感染人心的幽默赢得了选举。在竞选中一次公开辩论上，竞选对手对他的政治资历加以质疑：McCain有什么资格竞选凤凰城的市长？把他这一辈子住在凤凰城的时间加起来算还不到一年，甚至找不出他同Arizona州产生过什么重大的联系！</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
“听着伙计”，以往不愿意谈论自己军旅生涯的McCain这次选择了正面回击，“我有22年的时间是在海军军队中度过的，我父亲在海军服役，我祖父也在海军服役。像我们这样当兵的就是要不停地被派遣来派遣去，到不同的地方服役。我真的希望能够能像您一样享享清福，一辈子都住在Arizona一区这样美妙的地方哪也不去。可惜的是，我还有很多事情要做。现在仔细一想，我才发现事实上我这一辈子，居住时间最长的地方是河内——在北越军队的战俘营里。”</P>
<p>&nbsp;</P>
<p><em>“I spent 22 years in the Navy. My father was in the Navy. My
grandfather was in the Navy. We in the military service tend to
move a lot. I wish I could have had the luxury, like you, of
spending my entire life in a nice place like the First District of
Arizona, but I was doing other things. As a matter of fact, when I
think about it now, the place I lived the longest in my life was
Hanoi.”</EM></P>
<p>&nbsp;</P>
<p>听众显然感到有些吃惊，台下一片寂静，接下来爆发出了经久不息的掌声——McCain赢得了他的第一次公职选举。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
他在Phoenix市长一职上连任，而后在86年成功竞选Arizona州议员并得以连任，一次又一次的竞选，他以愈来愈荒唐的微弱优势在最后关头战胜对手——他是这么一个人：为了目标坚定不移，在最困难的局面也不言败。</P>
<p>&nbsp;</P>
还有一个有趣的事实就是他的年龄，今年他已经72岁，在2000年时他曾被检查出体内长有肿瘤，尽管据他的医生说肿瘤已经在手术中被成功摘除了，但是他的年龄和身体情况是否能够让他坚持完成美国总统的任期还是遭到了怀疑。]]></description>
            <author>tiger</author>
            <category>思绪</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb01009wb5.html#comment</comments>
            <pubDate>Sat, 21 Jun 2008 05:28:02 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb01009wb5.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>税法课上的个人公关危机</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb01009qkv.html</link>
            <description><![CDATA[<p>
很无奈的一件事，昨天自己把税法论文交上去了，被老师在课堂上用作典型来批判“一看就是抄出来的……”。没想到自己的论文会给老师这样的印象，被自己所尊敬的老师批评滋味不太好受。论文都是一字一句写出来的，全部引注外文文献，即使是remotely相关的中文文献也只能找到寥寥数篇而已，我去哪里抄啊。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
还好老师当众提了出来，才容我找他解释清楚。事后回想下，也许没有必然联系，不过这学期本人在税法课上一系列行为终酿成个人公关危机，个中原因值得反思啊。是否自己平日里的某些言行，诸如不看指定的教材、不去上课又要老师给高分、偶尔耍些技术低劣的小聪明、不常和大家联络感情、不按规则办事……会给人留下做事不踏实的印象？</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
和母亲大人聊天，字里行间中流露出她对我办事过程中理想主义倾向的批评，不懂得如何去讨巧，凡事何必那么较真呢。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
坚持原则，灵活处理，维护法律，玩弄规则。我认可这样的职业道德。</P>]]></description>
            <author>tiger</author>
            <category>日记</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb01009qkv.html#comment</comments>
            <pubDate>Sat, 07 Jun 2008 03:00:25 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb01009qkv.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>睡在公交上，滞后的reading list和令人失望的文德路</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb01009ppk.html</link>
            <description><![CDATA[<p>
最近往返于实习单位和大学城之间改坐公交车了，为的是可以安心地翻翻书，从学校不受打扰地一路坐到仓边路。在每天1小时40分钟的车程里，Marcus
Aurelius的Meditations看过大半了，一本甜美、忧郁和高贵的书。作者在鞍马劳顿的羁旅生涯中写就的书，两千年之后的读者在夙兴夜寐的日子里，颠簸的汽车上来读她，算是对这位哲学家皇帝怀以敬意的最佳阅读方式了。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>5、6月份是在学习计划反复改变的状态下度过的，早就列入读书计划中的Globalization &amp;
law和法律的概念两本书也没能读完。相反自己却喜欢上了每天读几段NewYork
Times上面travel一版的专栏文章，分享专栏作家无拘束的云游生活所带来的乐趣。答应妈妈把大学里参加活动的照片搜集起来给她，于是每晚问同学要照片和在学校新闻网站上寻找自己的踪影也成了一项重要的任务。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>实习单位人们都是那么友善和热情， Lady
JudgeWang留心为我分配合适的任务，又专门找出以往相关的案子给我参考，不厌其烦地为我写的文书做出修改。遇到案情特殊的案子Mr.
Judge
Zhang总会把卷宗拿给我看，为我分析解读案件的思路。从颜姐那打探关于民四生活的趣闻，看得出她有着非同一般的司法情节。宝哥忙的很，难得有空闲的时候，我极度认可颜姐的意见，听宝哥用他那带有独特口音的普通话向当事人问话是件很有趣的事。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
说说在实习中看到的比较好玩的案子，不需要保密的那些案子。这个是翻以往的卷宗看到的，索芙特公司诉张柏芝，说索芙特请张为一款瘦脸洗面奶做代言，签订协议中有条款禁止其再接拍其他同类产品的广告。后来张又接拍婷美瘦身内衣的广告，索芙特便以张违约起诉。平素对时尚明星兴趣不大，不过在案子的证据中算是了解一些这些明星出席商业活动的业内规矩。有趣的是协议中还规定有张不得自愿拍摄任何有伤风化的照片这一条款，若非合同已经到期了，否则今年索芙特又能起诉张赔钱啦。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
法航在广州的订票部门管理似乎比较混乱。我所看到的，一年里就惹了两起官司，都是因为乘客订票，而法航驻广州办事处却又在航班出发日前告知乘客没有座位了，这种给人家预订飞机又“放人家飞机”的做法应该惹毛了不少人，毕竟双方怒而成讼的只会占少数。先是深圳一小学组织学生参加在欧洲的一个学生音乐节，订了40多张机票，从中也可见祖国的特区确实经济实力非凡。出发前法航说没票了，校方四处花高价凑齐了不到40张机票，这班学生的欧洲之旅才勉强成行。另一起是一律所两位律师要到欧洲某个国家开会，在法航广州办事处订了票后也遇到了同样的麻烦，旋即委托所里的同事一纸诉状告到法院。</P>]]></description>
            <author>tiger</author>
            <category>日记</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb01009ppk.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 04 Jun 2008 15:54:33 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb01009ppk.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>我为别人做过什么？</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb01009ldd.html</link>
            <description><![CDATA[<p><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static1.photo.sina.com.cn/orignal/55b289bb44df8e9bb36e0" TARGET="_blank"><img STYLE="WIDTH: 528px; HEIGHT: 349px" HEIGHT="277" SRC="http://static1.photo.sina.com.cn/bmiddle/55b289bb44df8e9bb36e0" WIDTH="425" /></A></P>
<p>&nbsp;</P>
<p>These are the properties of the rational soul: it sees itself,
analyses itself,and makes itsef such as it chooses; the fruit which
it bears itself enjoys- for the fruit of plants and that in animals
which corresponds to fruit- others enjoy. It obtains its own end,
wherever the limit of life may be fixed. This is a property of the
rational soul, love of one's neighbour, and truth and modesty, and
to value nothing more more than itself, which is also the property
of Law. Thus then right reason differs not all from the reason of
justice.</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;——
Meditations</P>]]></description>
            <author>tiger</author>
            <category>思绪</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb01009ldd.html#comment</comments>
            <pubDate>Sat, 24 May 2008 12:13:45 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb01009ldd.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Godiva巧克力</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb01009enu.html</link>
            <description><![CDATA[<p><a href="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static7.photo.sina.com.cn/orignal/55b289bb44cb8b1351356" TARGET="_blank"><img SRC="http://static7.photo.sina.com.cn/bmiddle/55b289bb44cb8b1351356" /></A></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><a href="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static9.photo.sina.com.cn/orignal/55b289bb44cb8688b1558" TARGET="_blank"><img SRC="http://static9.photo.sina.com.cn/bmiddle/55b289bb44cb8688b1558" /></A></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><a href="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static15.photo.sina.com.cn/orignal/55b289bb44cb8695e378e" TARGET="_blank"><img SRC="http://static15.photo.sina.com.cn/bmiddle/55b289bb44cb8695e378e" /></A></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><a href="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static14.photo.sina.com.cn/orignal/55b289bb44cb898591ced" TARGET="_blank"><img SRC="http://static14.photo.sina.com.cn/bmiddle/55b289bb44cb898591ced" /></A></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><a href="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static6.photo.sina.com.cn/orignal/55b289bb44cb89c2ea025" TARGET="_blank"><img SRC="http://static6.photo.sina.com.cn/bmiddle/55b289bb44cb89c2ea025" /></A></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><a href="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static1.photo.sina.com.cn/orignal/55b289bb44cb89cb3f9d0" TARGET="_blank"><img SRC="http://static1.photo.sina.com.cn/bmiddle/55b289bb44cb89cb3f9d0" /></A></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><a href="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static13.photo.sina.com.cn/orignal/55b289bb44cb89f7d281c" TARGET="_blank"><img SRC="http://static13.photo.sina.com.cn/bmiddle/55b289bb44cb89f7d281c" /></A></P>]]></description>
            <author>tiger</author>
            <category>兴趣</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb01009enu.html#comment</comments>
            <pubDate>Thu, 08 May 2008 13:51:06 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb01009enu.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Bon Anniversaire, Leon!</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb010094at.html</link>
            <description><![CDATA[<div>
生日的夜晚是在赶论文中读过的，在校内上收到了好友们的祝福，高中同学送的沙漏也很精美，呵呵已经很开心了。</DIV>
<div>&nbsp;</DIV>
<div>Sogou输入法的字数统计，呵呵呵：-D</DIV>
<div>&nbsp;</DIV>
<div><font FACE="宋体">输入统计:共15天28247字<br/>
今日已打:3165字</FONT></DIV>
]]></description>
            <author>tiger</author>
            <category>日记</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb010094at.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 09 Apr 2008 12:57:11 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb010094at.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>又一起起诉到WTO的贸易争端</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100942m.html</link>
            <description><![CDATA[<div>&nbsp;
<p><font FACE="宋体">08年3月3日提起， MEASURES AFFECTING
FINANCIAL INFORMATION SERVICES AND FOREIGN FINANCIAL INFORMATION
SUPPLIERS，美国诉中国影响金融信息服务和外国金融信息提供商措施案。DS372，DS373。磋商期内，未成立expert
panel。3月26日欧盟加入诉讼。</FONT></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><font FACE="宋体">这个案件比较新，目前国内官方还没有公开发布声明，学术界也没有做出反应。美国的requests简单看了下，其中对我国关于金融信息披露的法律法规和限制外国金融信息服务机构在华开展业务的法律规定做出了指责，并把矛头直指新华社，称其垄断了金融信息的提供服务。</FONT></P>
<p><font FACE="宋体"><br/>
翻一下上述案件所涉及的国内法律，会发现很多立法当中本应当避免的低级错误。仅举一例，在审查相关法律是否违背入世承诺时，“立法目的”经常是很重要的一项判断依据，而我国法规在正文之初总喜欢加上一些宣言式的语句，如“为规范和加强。。。的管理，促进我国。。。产业的发展”
“国家支持。。。企业努力提高。。。。带动。。。产业，发展。。。产业”。这些假大空式的话语不仅没有实际操作价值，而且很容易被对方解释成是我国对违背国际贸易原则的立法目的的表露，从而使我们在磋商当中有口难辨。</FONT></P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
国内立法水平，立法透明度亟待提高，立法技术需要与国际接轨。以往由政府部门或人大法工委闭门造车式的立法方式已经要不得了，新法律法规的制定工作应当多引入相关专家参与，颁布之前也要交由社会进行充分讨论。如此才能避免法律一颁布就与我国加入的国际条约相冲突或违背我国入世承诺。</P>
</DIV>]]></description>
            <author>tiger</author>
            <category>思绪</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100942m.html#comment</comments>
            <pubDate>Tue, 08 Apr 2008 13:49:38 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb0100942m.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>独坐夜听雨，夜眠我未眠</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb010090a8.html</link>
            <description><![CDATA[<div>
<p><font FACE="宋体">周日与周一两天，作为印第安那大学与人大法学院合作的项目，英美法对抗式庭审技巧教学在学院B9的模拟法庭举行。三位外教特色鲜明，分别拥有检察官、法学教授和出庭律师的经历；中方阵容实力强大，两位精通中美法的教授做同传，法律翻译写作三栖明星做主题演讲。给我们留下印象最深的是那位做过多年刑辩律师的教授，经典甚至有点卡通化的美国刑事律师形象，与前些日子热播的动画电影Bee
Movie中的辩护律师别无二样（没看过电影的参照以下标准：球型的臃肿身材；床罩般大小灯罩般样式的西服；从座位上起身之后辩护词开始之前要提裤带，塞衬衫；动作夸张表情丰富，极具表演天赋）。</FONT></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><font FACE="宋体">两场模拟庭审，大家的表现受到了外教的赞赏。我们作为第二个案例的辩方也赢得了模拟陪审团的无罪判决。</FONT></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><font FACE="宋体">问题还是很多的，我负责辩方openning
statement，请求拿英语来做，向法官申请时用了些比较农民的词汇。后来还好，几个关键点上看到了外教和老师的会意微笑，说明意思传达到了。点评时外教说喜欢我unfold故事的方式。谈不上任何的表现力，语言占用了太多的思维，无暇顾及其他了,openning是这种表演色彩比较浓的环节，如果用英语做crossing或closing，肯定要搞砸。</FONT></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><font FACE="宋体">心中另外的一个疑问是自己三年里参加的几次mock
trial怎么都是强奸案啊？</FONT></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><font FACE="宋体">周三到周五三天三夜里上午上课主要在睡觉，下午实习庭里遇到个罕见的案子，可能涉及reservation
of public order和evasion of law,
晚上看美剧，和同学在网上吹吹水，夜间查有关案件争议的学理资料，翻译了一篇7000的论文。论文中经济学术语较多，这方面知识不太懂，有机会要找经贸的mm请教下。<br/>
</FONT></P>
</DIV>]]></description>
            <author>tiger</author>
            <category>日记</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb010090a8.html#comment</comments>
            <pubDate>Fri, 28 Mar 2008 11:39:19 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_55b289bb010090a8.html</guid>
        </item>
    </channel>
</rss>
