<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- generator="FEEDCREATOR_VERSION" -->
<rss version="2.0" xmlns:sns="http://blog.sina.com.cn/sns">
    <channel>
        <title>随意生活徐静</title>
        <description></description>
        <link>http://blog.sina.com.cn/lml</link>
        <lastBuildDate>Wed, 23 Dec 2009 12:36:37 GMT+8</lastBuildDate>
        <generator>FEEDCREATOR_VERSION</generator>
        <language>zh-cn</language>
        <copyright>Copyright 1996 - 2009 SINA Inc. All Rights Reserved.</copyright>
        <pubDate>Wed, 23 Dec 2009 04:36:37 GMT+8</pubDate>
        <item>
            <title>生日快乐</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100gsfd.html</link>
            <description><![CDATA[<a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static10.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7b15c7b8ee09" TARGET="_blank"></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static3.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7b15d1b61652" TARGET="_blank"></A>
<p><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static9.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7b15ce1051b8" TARGET="_blank"><img SRC="http://static9.photo.sina.com.cn/middle/493ab85bx7b15ce1051b8&amp;690" NAME="image_operate_96931261233899609" /></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static11.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7b15cc29e21a" TARGET="_blank"><img SRC="http://static11.photo.sina.com.cn/middle/493ab85bx7b15cc29e21a&amp;690" NAME="image_operate_40951261233915843" /></A></P>
<p><a href="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static6.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7b160cd31235" TARGET="_blank"><img SRC="http://static6.photo.sina.com.cn/middle/493ab85bx7b160cd31235&amp;690" /></A><br />

<br />
<a href="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static14.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7b16139928bd" TARGET="_blank"><img SRC="http://static14.photo.sina.com.cn/middle/493ab85bx7b16139928bd&amp;690" />
</A><br />
<br />
<a href="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static3.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7b16155c1302" TARGET="_blank"><img SRC="http://static3.photo.sina.com.cn/middle/493ab85bx7b16155c1302&amp;690" />
</A><br />
<br />
<br />
昨天是老公的生日，但是他今天早上7点才从遥远的溆浦出差回来，只好晚一天给他庆祝了。</P>
<p>我们2个平时都没有大张旗鼓过生日的习惯，低调的和自己喜欢的人在一起就好了。</P>
<p>
上完2节考研班以后，陪儿子玩了2个小时的儿童乐园，然后陪老公买了件羽绒服当作生日礼物，找吃饭的地方，从东塘，雨花亭，侯家塘，解放路，额得神啊，转了半个长沙城竟然没有找到一家有欲望吃饭的地方，最后我们三个人只好去步行街的百度烤肉吧吃饭，老公第一次来，觉得环境好好，执意要在这里吃，漫长的等待令人心烦，终于轮到我们，都快要饿晕了。儿子牛肉，鸡翅吃得很爽，洋葱也尝尝，饮料那喝得开心哦，王老吉啊，营养快线啊，百事可乐。</P>
<p>吃完出来，强烈的感觉就是腻，半个月都不想吃第2回了。所以做餐饮业啊，地段很重要，环境也很重要，味道呢凑合就可以了。</P>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100gsfd.html#comment</comments>
            <pubDate>Sat, 19 Dec 2009 14:24:40 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100gsfd.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>新鲜出炉的长沙雅思考试感受，阅读8。5</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100grqu.html</link>
            <description><![CDATA[12.5雅思的成绩已经出来了，我的成绩是：总分7听力7.5阅读8.5写作6口语6.5，首先谢谢各位老师。没有你们我的雅思绝不可能拿到今天的成绩。先说说12.5日的考试吧，我觉得那天的考试又更多可说的，上午九点，本来要开始听力了，考场电力跳闸，等了十分钟结果先考的成了阅读（8.5），话说阅读这次考的比我上次考的，10月10的那次难一些，基本都是细节配对题为主，特别是段落细节配对题（就是有点像list
of
headings的那种），每篇文章都有出现。而且其他的也以细节题为主，不过我也是半个小时完成了前两篇，轻松下来以后倒是第三篇花了将近二十分钟，反正第一次考雅思我剑桥雅思3到7至少做了四遍，有些文章做了5遍，对这种题不是很怵，练了这么多我对有可能出答案的地方已经很敏感了。之后是听力，其实这次的听力都说比较简单，但我考完阅读后一方面有点累，我觉得听力是最要求精力高度集中的，另一方面不想在前两门就把精力耗尽了影响写作。所以听到第三篇有点走神，只考了7.5.。之后的写作真的叫个惊魂，考到的问题从剑桥3到7里只见到过一次，是那种对于一个问题先分析成因，再阐述这个现象可能导致的结果，小作文还稍微正常一点，是个有四条线的曲线图。小作文我就写了25分钟，大作文硬是到了考官说2minutes
left的时候才停的笔（具体说是五分钟的时候写完，之后修改了一些地方），出门后回头一想最后一段因为太匆忙竟然有一处语法错误，用词也不是太考究。考场上看到大作文题目脑子有点懵了，构思了一段时间，因为可套的模板太少，所以干脆按题目的要求写的。
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
这次的口语本来安排的时间不太有利，是当天下午2点40，所以不像上次那样可以蹲蹲点，弄点题，回家准备一下。所以我基本上只是考前很粗略地准备了一下就匆忙上阵了，我也就准备了8个题材，比如人物，准备了熟人和名人；地点，大地方和小地方各准备了一个，事件准备了2个，一个是高兴的一个是不高兴的（其实事件和地点有共通性，只需改一两句话就能通用了）那个不高兴的故事在考前的一个英语角上还成功地骗了一位鬼佬，弄得我都有点不好意思了。还有物体，也就动物和静物各准备一个。考场上其实我整场都没什么感觉，考官多次打断了我，好像我只有一个问题完整地说完了，就连第二部分都没说完。整场口试我感觉自己错误很多，但我即使发觉自己错了也没停，没有冷场。这场考试的考官上次就见过面，上次考完我还记得他跟我说Bye
Bye的时候我差点说出see you。没想到真的see了。</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
这次考试其实我比上次淡定了许多，反正有一个7分垫在那，等成绩的时候也没像上次那样紧张到失眠。</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
以下是我两次雅思考试的一点感想：</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
1.写作和口语的模板可以用，但一定要改写，直接套用的风险极大。</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
2.写作的大作文和小作文字数最好超50-100，字数不够6分估计麻烦。</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
3.平时练习要注意在规定时间内完成，否则考场上真的很紧张，因为自己考场上会比平时想得更多（这一点在第一次考的里面很普遍）。特别是写作，阅读和口语的第二部分。</P>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100grqu.html#comment</comments>
            <pubDate>Thu, 17 Dec 2009 16:49:12 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100grqu.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>驾照小事</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100gqtw.html</link>
            <description><![CDATA[<p>
驾校打电话过来要我去拿驾驶证，哈哈，照片还挺漂亮，短发飘飘，要得要得。还发给我2个实习的标志，到底是挂还是不挂呢，有时候老公开车在路上，前面是实习，我还好鄙视的呢，说离远的，这么慢，难怪是实习的，现在要轮到我被别人鄙视了。</P>
<p>更加不幸的是家里的车车保险刚过期，这样杀伤力更大。</P>
<p>会开车了似乎开车真没有什么瘾了，能坐在副驾驶绝对不会跑到驾驶位上去。</P>
<p>冬天到了，工作比较繁忙，儿子也回家了，生活似乎和天气一样让自己兴奋不起来，</P>
<p>所以自己找点乐子吧。</P>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100gqtw.html#comment</comments>
            <pubDate>Tue, 15 Dec 2009 16:09:45 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100gqtw.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>什么是幸福</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100gqfe.html</link>
            <description><![CDATA[<p>
很久没有更新博客了，因为忙，考研临近，大量的考研班级，学生殷切的期望，儿子也接回长沙快一个月了，所以我是多重身份啦。最幸福的时候是老公，我，儿子三个人一起出去逛街，现在老公也开始忙起来了，我也是，所以真是难得。</P>
<p>
朋友同事总说我是个幸福的人，其实没有太多的感觉，也许什么都得到的时候你就会觉得理所当然啦。当然一直都很顺利，其实自己也很努力啦。认真的做事，简单的做人，心中有梦，有爱相随，也就幸福了。</P>
<p>&nbsp;</P>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100gqfe.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 14 Dec 2009 16:15:09 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100gqfe.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>周亮12月12日长沙雅思考试回忆</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100gqf5.html</link>
            <description><![CDATA[<div>徐静老师，</DIV>
<div>你好</DIV>
<div>
附件里面是我对这次考试的一个大概的回忆，上了你的课，受到很多启发，在考试的时候节省了不少时间，但是还不知道最后的成绩怎么样，GOD
BLESS ME!!!</DIV>
<div>还有，我在做简答题的时候，写了800KM，后来出来后在想，这个简写会给分吗？？</DIV>
<div>--周亮</DIV>
<div>&nbsp;</DIV>
<div>
<p>12月12日雅思口语，阅读回顾</P>
<p><b>口语</B></P>
<p>
12号考的笔试，13号上午11点口语。11考场。听说10考场是个光头杀手，还有另一个考场是个亚裔说话很快听不清。口语是个40多岁的男的，1米8，金丝眼镜，叫飞利浦，哈哈</P>
<p>第一部分：</P>
<p>1喜欢吃蔬菜水果吗？</P>
<p>2生活中容易买到吗？</P>
<p>3以前小时候父母经常要你吃水果吗？（此题考的是时态）</P>
<p>4觉得吃水果重要吗？
我说：很重要，有一天不吃就感到不舒服，结果医生和我说是没吃水果的原因。此时考官笑了一下。后面我说：小时候妈妈和我说过一句话eat an
apple a day, leave doctors away.</P>
<p>我说第二部分的时候他一直在哈气插他的眼镜。卡片题目是an exciting
sports，我说的是城市自行车活动环保的，eco-friendly, my teacher encouraged me to use
bike instead of private cars and buses.</P>
<p>第三部分他问我</P>
<p>1知道蹦极不？</P>
<p>我是说我和男朋友玩过一次再不敢玩，稍微描述了一下，从30米高空“咀”的下来越过湖面，差点死掉了。</P>
<p>2为什么这么多人喜欢玩？。。。。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;
很多人做办公室工作，有office-disease,为了release pressure,就有很多人去蹦极咯</P>
<p>3还有什么其他原因吗</P>
<p>&nbsp;男的比女的喜欢蹦极吧，这对男的有好处，a boy will become a man
eventually,他能保护他的女儿，老婆，对他锻炼胆量很有好处，但是女的就算了吧。毕竟男女在生理结构上是totally
different。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>&nbsp;</P>
<p><b>阅读</B></P>
<p>
第一篇考的是海洋探测，用声音和光速等探测比较。3个题型：4道是非判断题，还有配对题，再有就是选择题。这篇文章相对较简单，后面的选择题有的时候一个段落就出了两个题目，而且是人名选择题，较好定位。</P>
<p>
第二篇是有关鳄鱼的习性。Heading题和summary（此题有两段）.做前面的题型的时候，我看到文中段落中有一些专有名词，比如说主力羊群词汇和人名，我都注意把它们划出来了，到了最后做summary的时候，第一句就出来了我刚才画的人名，于是我一下子就定位到文章最后两段。还是不放心，于是我又检查了一下summary的最后一句话是否和文中最后一段对应。没错！就是最后两段。做summary到一半的时候，考官过来提醒我该涂答题卡了，此时还剩下20分钟。</P>
<p>
第三篇关于电报的发明。年份配对，问答题和段落大意matching题。人名年份的配对，（A.1882.&nbsp;&nbsp;
B.1883.。。。。分别对应XXX发明了电报，还是XXX被reject了。。。）还有简答题四个，（如XXX在自己院子里做实验的时候mark了什么东西？）最后段落大意配对题，我做这个的时候已经明显时间不够了，不过最后还是全部做完了。<b>(</B><b>我记得问答题的时候问了一下这个发明电报的人希望自己的电报路程是多远，找数字段，首先找到了</B><b>130KM,</B><b>后面找了</B><b>800KM</B><b>，是对的，于是就写了</B><b>800KM</B><b>，不知道简写给不给分？？？？</B><b>)</B></P>
<p>&nbsp;</P>
<p>以上就是我对12月12日长沙雅思考试的口语和阅读的回忆，希望对各位有所帮助。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>--周亮</P>
</DIV>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100gqf5.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 14 Dec 2009 16:08:16 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100gqf5.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>天道酬勤</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100geam.html</link>
            <description><![CDATA[<p>
路考顺利过关，一车四个人，我第一个开也是开得最好的，2个挂掉，还有一个补考一次，还开得坑坑洼洼的。我这么一个笨人，也终于可以凭照自由驾驶了。只是现在停车出库还不是特别有把握，熟能生巧啦。终于了了个大难。</P>
<p>谢天谢地。</P>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100geam.html#comment</comments>
            <pubDate>Tue, 01 Dec 2009 15:55:36 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100geam.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>96，97难题解答，考研阅读</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100gc6v.html</link>
            <description><![CDATA[<p ALIGN="left">徐静老师：</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;&nbsp;
您好，我是暑假考研班的学生。</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;&nbsp;
96年真题passage3的第9题A选项为什么是错的？干扰大，文中的第2代，第3代，是指的下一代家族管理者，不完全等同于a中的年轻一代。</P>
<p ALIGN="left">passage4的第16题为什么不选C？</P>
<p ALIGN="left">错在ways, 文章只谈了一种thinking的方法，没有谈几种，用快速作文法反推文章排除。</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;&nbsp;
97年真题passage3的第11题D选项为什么错了？</P>
<p ALIGN="left">Careless没有谈到。原文2段6行谈到的是repeated use of a
---,你推理过度。</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;&nbsp; 望解答！十分感谢！</P>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100gc6v.html#comment</comments>
            <pubDate>Fri, 27 Nov 2009 03:34:19 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100gc6v.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>中签了。</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g7c8.html</link>
            <description><![CDATA[<div>
<div STYLE="CLeAr: both">
打新股中签，上来纪念一下。招商证券，难道我要时来运转，明天上市，呵呵，看能不能多赚点落。炒股3年，记得的都是伤疼和等待，这一次总要大涨一次吧。</DIV>
</DIV>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g7c8.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 16 Nov 2009 13:23:01 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g7c8.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>07年考研难题答疑</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g6ws.html</link>
            <description><![CDATA[<p ALIGN="left">徐静老师：</P>
<p ALIGN="left">
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
您好！我是刚结束的KY057的学生。我有两个问题想向您请教。</P>
<p ALIGN="left">
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;一、07年考研真题P88
Text3&nbsp; 31，</P>
<p ALIGN="left">
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
我选择的答案是B，我的推理过程是因为在1、第二段第一句谈到了，数以百万的母亲去工作了。2、由于他们去工作了，所以本来可以在一个人倒下去的时候，母亲可以弥补的状况改变了。也就是说是因为母亲的去工作了所以增加家庭的风险。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
在张建的书中给出的解释是B选项与双收入家庭没有必然联系。&nbsp;&nbsp;&nbsp;
但从文中了解到正是因为母亲去工作，所以才增大了风险&nbsp; 也就是意味着家里会有两个人“倒下去”。</P>
<p ALIGN="left"><font COLOR="#ED1C24">&nbsp;</FONT></P>
<p ALIGN="left"><font COLOR="#ED1C24">B选项的意思是
她们被解雇的机会增加了。你的推理过程完成正确，你对文章的理解也正确，但是怎么会推理到B呢。C是对你推理过程的一个总结啊。正因为本来不工作的母亲去工作了，一旦家庭遇到风险，就没有候补力量去赚钱了，那么就得出了c的结论。</FONT></P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;二、07年考研真题P90
Text4 40.</P>
<p ALIGN="left">
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
我选择的答案是C</P>
<p ALIGN="left">
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
因为文中只是谈到法律手段可以用来解决这个信息安全的问题，但没说主要。而在最后一段中明显直到加州立法出现才结束了这个局面。</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;&nbsp; <font COLOR="#ED1C24">尾段一句括号里面谈到了（In America,but not
Europe).这是这一段的主题句，意思就是信息泄露是受到了什么的鼓励而形成了呢，就是缺乏立法。</FONT></P>
<p ALIGN="left"><font COLOR="#ED1C24">&nbsp;&nbsp;
第2句谈加州是为了说明第一句的观点，美国做的不好。所以是与原文相反。</FONT></P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
麻烦徐老师给予指点。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;另外，徐老师，我想请问真题要做到什么状况才能保证阅读A部分达到32分。我现在每份大致20个错四~五个，但我认识到这不是实战考场。在考场中，总会因为客观原因使得原来的水平缩水。我现在正在按照你上课讲各类题型的顺序进行横向分类阅读。</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left"><font COLOR="#ED1C24">你再坚持做20篇文章的结构分析。在家练习，每次错2个，去考就肯定没有问题啦。考场上主要把握全文的主旨。解题记得利用段落话题词。</FONT></P>
<p ALIGN="left">
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
谢谢徐老师抽时间回复我的问题。</P>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g6ws.html#comment</comments>
            <pubDate>Sun, 15 Nov 2009 15:47:30 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g6ws.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>96年考研难题解析</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g4hf.html</link>
            <description><![CDATA[<div DIR="ltr">
<div DIR="ltr"><font FACE="宋体,Simsun" COLOR="#000000" SIZE="2"><strong>From:</STRONG> purple-159
[mailto:purple-159@163.com]<br />
<b>Sent:</B> 2009-11-4 (星期三) 19:55<br />
<b>To:</B> 徐静<br />
<b>Subject:</B> 考研阅读<br />
<br /></FONT></DIV>
<div DIR="ltr">
<div>徐静老师，96年的第5篇文章这样类型的怎么进行分析做题，这篇文章的前面三道题都全军覆灭啦。</DIV>
<div>&nbsp;</DIV>
<div>&nbsp;</DIV>
</DIV>
<div DIR="ltr">解答：</DIV>
<div DIR="ltr">
这是一篇文学评论，你没有很好的把握全文三段的结构，没有对首段进行句子之间展开进行分析。没有把握好一段尾句中的观点。</DIV>
<div DIR="ltr">&nbsp;</DIV>
<div DIR="ltr"><font FACE="宋体" SIZE="2">错了，就自己分析原因，然后把文章反复弄懂。再做20篇文章的结构分析。</FONT></DIV>
<div DIR="ltr">&nbsp;</DIV>
<div DIR="ltr"><font FACE="宋体" SIZE="2">徐静老师</FONT></DIV>
</DIV>
<div DIR="ltr">
<p>&nbsp;</P>
<p><font COLOR="#C20500">试题解析</FONT><strong>：</STRONG></P>
<p>17. 【正确答案】 [D]</P>
<p>
在本文中，作者将神造论与进化论对立而论，指出前者的基础是宗教而不是科学，而且，几乎所有的科学家和大部分非原教旨主义宗教领袖都越来越将所谓“科学的”神造论看作既不是好科学也不是好的宗教。基切尔的书对造物主义理论进行了深刻的批判。所以选择[D]项。</P>
<p>18. 【正确答案】 [B]</P>
<p>第二段指出，他利用合适的机会（at appropriate
places）对神造论进行了批判。在最后三章，他毫不客气地对创世纪论者进行了猛烈抨击。。他披露了这些人的伎俩和计谋，对那些不了解神造论者惯用手法的人来说，其欺骗和歪曲事实的程度会让他们感到气愤和吃惊。所以选择[B]项。</P>
<p>19. 【正确答案】 [B]</P>
<p>
文章最后一句指出，它的确代表了理性本身，如果理性是神造论与进化论之争的惟一裁判者，问题就容易解决了。本句是一个虚拟条件句，等于说：all
would be well if reason were the only judge in the
creationism/evolution debate. 所以选择[B]项。</P>
<p>20. 【正确答案】 [A]<br />
　　本文是一个书评摘要。这从第二、三段就可以一目了然。B意为：科学论文。C意为：杂志特写。D意为：报纸社论。</P>
<p><font COLOR="#C20500">全文翻译</FONT><strong>：</STRONG></P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
有传言说，有20多本关于神造论与进化论之争的书即将出版，有几本已经面世了。所有这些书的目的是试图向那些迷惑不解而且常常是还不开通的世人解释，在宇宙和生命的起源与发展中，不可能存在两种都成立的科学理论。对于所发生的一切，宇宙学、地质学、生物学已经提供了一贯的、统一的并且是在不断完善的解释。而“科学”神造论，想在教室里与进化论的科学讲述相提并论，其实是基于宗教，而非科学的。实际上，所有科学家和大多数非原教旨主义宗教领袖们都已将“科学”创世纪论看作是拙劣的科学和拙劣的宗教。<br />

<br />
　　基切尔这本书的前四章，简单地介绍了进化论。在合适的地方，他引入了对神造论者的批评并提供了答案。在书的后三章，他毫不客气地对创世纪论者进行了猛烈抨击。他披露了这些人的伎俩和计谋，对那些不了解神造论者惯用手法的人来说，其欺骗和歪曲事实的程度会让他们感到气愤和吃惊。由于他们的基本动机是宗教，人们原本还期待他们会做出更具基督精神的作为。<br />

<br />
　　基切尔是位哲学家，这是他立论清晰又有说服力的部分原因。非专业人士起码可以了解支持进化论的各种数据和观点。关于神造论者的最后一章对每个人来说都阐述得极为清楚。这部优秀作品的护封上引用了斯蒂芬·杰·古尔德的一句话，“这本书代表理性本身”。的确如此——如果理性是神造论和进化论之争的惟一裁判，一切问题就已解决了。</P>
<br />
<hr TABINDEX="-1" /></DIV>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g4hf.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 09 Nov 2009 13:34:01 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g4hf.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>雅思复习问题答疑</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g4gr.html</link>
            <description><![CDATA[<div DIR="ltr"><br />
&nbsp;</DIV>
<div DIR="ltr">
<hr TABINDEX="-1" /></DIV>
<div DIR="ltr"><font FACE="宋体-18030,宋体,SimSun-18030,Simsun" SIZE="2"><b>From:</B> 黄敏之 [mailto:hmz424@163.com]<br />
<b>Sent:</B> 2009-11-5 (星期四) 9:51<br />
<b>To:</B> 徐静<br />
<b>Subject:</B> 雅思相关问题<br /></FONT><br /></DIV>
<div>
<div>
徐静老师，我是雅思强化班的学生，现在在复习将要在12月份的考试，在复习的过程中遇到了一些问题想向您请教一下，希望能帮忙解惑，谢谢！</DIV>
<div>阅读：1、如何才能用选项中的定位词准确定位出答案所在文章中的位置？关键定位词如何找？</DIV>
<div>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
2、在第一遍浏览文章分析文章结构的时候，对于每段段首第一句的分析要重点分析吗？还有，如何在第一句就能找到该段的主旨大意，关键词如何找？都是什么词？</DIV>
<div>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
3、关于考试时间问题，阅读规定时间为1个小时，那我应该留下多少时间来填答题卡？</DIV>
<div>&nbsp;</DIV>
<div>
听力：1、选择题题型中，选项内容很多，如何能在短时间内找出关键词？关键词一般为名词对吗？除此之外，动词是否也要特别注意？</DIV>
<div>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
2、在SECTION4中，文章很长很枯燥，不容易集中注意力听到所听内容，这时候该怎么办？又没有充足的时间把选项都读一遍，往往是糊里糊涂就听完了，答案也没听出几个。</DIV>
<div>&nbsp;</DIV>
<div>口语：1、如何用老友记来练习？如果时间允许，在还有一个月的情况下，每天花多少时间来练习？</DIV>
<div>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</DIV>
<div>&nbsp;</DIV>
<div>麻烦老师帮忙解答以上困惑，不胜感激！</DIV>
<div>&nbsp;</DIV>
<div>回复：</DIV>
<div>&nbsp;</DIV>
<div>
<div DIR="ltr">1.2题目的回答：
关键词就是决定了这个句子意思的核心名词，动词。但是选择名词定位会相对稳定。在原文重现的几率更高。</DIV>
<div DIR="ltr">2.
全文各段首句的浏览很重要，要总结合适的名词，写在左边。边读边构建出全文的写作结构。这对考高分至关重要。</DIV>
<div DIR="ltr">3.建议边解题答案就直接写在答题纸上。</DIV>
<div DIR="ltr">&nbsp;</DIV>
<div DIR="ltr">&nbsp;</DIV>
<div DIR="ltr">听力：1.动词也要关注，但是一般是同意替换。</DIV>
<div DIR="ltr">
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
2.建议听写10篇section 4.就能大体突破。</DIV>
<div DIR="ltr">&nbsp;</DIV>
<div DIR="ltr">口语：每天花2个小时老友记，1个小时写话题的答案。</DIV>
<div DIR="ltr">徐静老师</DIV>
<div DIR="ltr">&nbsp;&nbsp;</DIV>
</DIV>
</DIV>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g4gr.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 09 Nov 2009 13:09:36 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g4gr.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>2008年考研答疑</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g4gj.html</link>
            <description><![CDATA[<div DIR="ltr"><font FACE="宋体-18030,宋体,SimSun-18030,Simsun" SIZE="2"><b>From:</B> krrong88
[mailto:krrong88@163.com]<br />
<b>Sent:</B> 2009-11-5 (星期四) 12:28<br />
<b>To:</B> 徐静<br />
<b>Subject:</B> 考研阅读问题请教<br /></FONT><br /></DIV>
<div>
<div><br />
徐静老师，你好，我想请问一下08年第三篇文章，关于美国人身高的那篇文章中最后一个问题，B（human height is
becoming even more predictable）跟C选项（American have reached their
genetic growth limit）相较，为什么选C，B的错误在哪呢？谢谢<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
考研强化班学生</DIV>
<div>&nbsp;</DIV>
<div>
<div DIR="ltr">
<div DIR="ltr"><font FACE="宋体,Simsun" COLOR="#000000" SIZE="2">解析：b,human height过大，过于宽泛，全文2段首的观点是美国人已经达到身高极限。</FONT></DIV>
<div DIR="ltr"><font FACE="宋体" SIZE="2">徐静老师</FONT></DIV>
</DIV>
</DIV>
</DIV>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g4gj.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 09 Nov 2009 13:02:11 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g4gj.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>96考研长难句</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g4go.html</link>
            <description><![CDATA[<div DIR="ltr">
<div>徐静老师，您好！有2个问题想请教你，希望您能帮我解答一下。</DIV>
<div>&nbsp;1、96年真题passage3 紫书第4页&nbsp;
最后一段第二句话</DIV>
<div>&nbsp;&nbsp; The paid manager acting
for the company was in more direct relation with the men and their
demands,<font COLOR="#F00000">but even he had&nbsp;
seldom that familiar personal knowledge of the workman which the
employer had ofen had under the more patriarchal system of the old
family business now passing away</FONT>.</DIV>
<div>&nbsp;
BUT以后的句子不能理解，主要是没弄清楚它的结构是怎样的，希望您能回答一下。</DIV>
<div>&nbsp;</DIV>
<div>&nbsp;</DIV>
<div>解析：前句话翻译应为：为公司服务的带薪经理与其下属及其需求联系更为直接；<br />
<br />
而后句的判断较难，</DIV>
</DIV>
<div DIR="ltr">1.he 指代the paid manager,which引导的定语从句which----now
passing away修饰knowledge，</DIV>
<div DIR="ltr">2.而which内从句的主干为the employer had
had，是过去完成时，意指在此之前，</DIV>
<div DIR="ltr">3.后面的under...passing way则是该句状语,介词短语做状语，</DIV>
<div DIR="ltr">4.在上面under引导的状语中，后面的修饰成分now passing away从结构判断上修饰the
old family business。<br />
<br />
因此，后句翻译可为：但是即使他也几乎对工人没有熟悉的个人了解，而在已经消逝的传统家族企业那种更加家长式的制度下，雇主们却常常与他们的工人有这样的私人关系。</DIV>
<div DIR="ltr">徐静老师.<br /></DIV>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g4go.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 09 Nov 2009 12:56:49 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g4go.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>96考研长难句</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g4gi.html</link>
            <description><![CDATA[<div DIR="ltr">
<div>徐静老师，您好！有2个问题想请教你，希望您能帮我解答一下。</DIV>
<div>&nbsp;1、96年真题passage3 紫书第4页&nbsp;
最后一段第二句话</DIV>
<div>&nbsp;&nbsp; The paid manager acting
for the company was in more direct relation with the men and their
demands,<font COLOR="#F00000">but even he had&nbsp;
seldom that familiar personal knowledge of the workman which the
employer had ofen had under the more patriarchal system of the old
family business now passing away</FONT>.</DIV>
<div>&nbsp;
BUT以后的句子不能理解，主要是没弄清楚它的结构是怎样的，希望您能回答一下。</DIV>
<div>&nbsp;</DIV>
<div>&nbsp;</DIV>
<div>解析：前句话翻译应为：为公司服务的带薪经理与其下属及其需求联系更为直接；<br />
<br />
而后句的判断较难，</DIV>
</DIV>
<div DIR="ltr">1.he 指代the paid manager,which引导的定语从句which----now
passing away修饰knowledge，</DIV>
<div DIR="ltr">2.而which内从句的主干为the employer had
had，是过去完成时，意指在此之前，</DIV>
<div DIR="ltr">3.后面的under...passing way则是该句状语,介词短语做状语，</DIV>
<div DIR="ltr">4.在上面under引导的状语中，后面的修饰成分now passing away从结构判断上修饰the
old family business。<br />
<br />
因此，后句翻译可为：但是即使他也几乎对工人没有熟悉的个人了解，而在已经消逝的传统家族企业那种更加家长式的制度下，雇主们却常常与他们的工人有这样的私人关系。</DIV>
<div DIR="ltr">徐静老师.<br /></DIV>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g4gi.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 09 Nov 2009 12:56:49 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g4gi.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>到远方去，到远方去，熟悉的地方没有风景。</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g0y1.html</link>
            <description><![CDATA[<p>
最近生活状态不错。迷上了躺在沙发上边无线上网边电视里看高清大蹀，吃鸭架子，喝咖啡或热茶，累了困了就睡觉，睡醒了继续上网边上网边看碟。</P>
<p>
〈暮色城光〉〈猎杀——u571&gt;〈浪漫岛屿〉〈阿虎〉都是很不错的片子。从不迷帅哥的我被〈暮色城光〉的那个英俊的吸血鬼迷得一塌糊涂，回味很久。真的是气质独特。猎杀U571&gt;我是被剧情吸引的，才发现战争题材的片子一般都会很经典。前段时间看的〈兵临城下〉也是扣人心弦。大导演，大明星，大制作，拍错都好看。2战背景下美军偷袭德军的潜水艇。鱼雷炸潜水艇真的让人感觉很紧张。看了韩片让我很向往去菲律宾旅游，而刘德华的老片〈阿虎〉让我感觉泰国也不错啊---</P>
<p>到远方去，到远方去，熟悉的地方没有风景。</P>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g0y1.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 04 Nov 2009 08:18:47 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100g0y1.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>考研难题解析</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100ft4j.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">

<span STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">徐静</SPAN><span STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">老师：<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">

</SPAN></SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体" XML:LANG="EN-US">&nbsp;&nbsp;</SPAN>
<span STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">
您好，</SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体" XML:LANG="EN-US">&nbsp;&nbsp;</SPAN>
<span STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">
《考研阅读分册》中，</SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体" XML:LANG="EN-US">&nbsp;&nbsp;
1.P60&nbsp;Unit8(2003) text3</SPAN> <span STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">
第<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">54</SPAN>题 正确答案是<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">B</SPAN></SPAN></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 24pt; TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left"><span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体" XML:LANG="EN-US">"arbiters"</SPAN><span STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">是不是对应文章<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">“in the position of determining which
companies&nbsp;will flourish and which will
fail”?&nbsp;</SPAN> 我选的是<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">A</SPAN>，另外，<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">D</SPAN>我也觉得可以。</SPAN></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 24pt; TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left"><span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体" XML:LANG="EN-US">&nbsp;</SPAN></P>
<p STYLE="MArGin-LeFT: 17.95pt; TexT-inDenT: 6pt; TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan; mso-para-margin-left: 1.71gd; mso-char-indent-count: .5" ALIGN="left"><span STYLE="FonT-siZe: 12pt; CoLor: red; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">
答案对应点正确，但是更准确的位置是原文下一句<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">be the
arbiters of who wins and who loses ---.</SPAN> 所以<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">arbiter</SPAN>是<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">determine</SPAN>谁赢谁输。答案在<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">b,d</SPAN>中找。<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">Price</SPAN> 没有明确谈到。<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US"><span STYLE="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN> A
coordinator</SPAN>是协调员的意思，和原文仲裁者不同。</SPAN></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 24pt; TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left"><span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 12pt; CoLor: red; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体" XML:LANG="EN-US">&nbsp;</SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体" XML:LANG="EN-US">&nbsp;&nbsp; 2.P60
Unit8(2003) text3</SPAN> <span STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">
第<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">55</SPAN>题 正确答案是<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">A</SPAN></SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体" XML:LANG="EN-US">&nbsp;&nbsp;</SPAN>
<span STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">
我选择的是<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">B.</SPAN>我是从<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">“still dose not earn enough to
cover&nbsp;the cost of the captical it must invest to
keep up with its surging
traffic&nbsp;”</SPAN>中的<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">"keep up with its surging
traffic&nbsp;"</SPAN>推来的，之后还看了参考书中翻译为<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">“</SPAN>不断增长的运输需要<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">”</SPAN>。</SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体" XML:LANG="EN-US">&nbsp;&nbsp;</SPAN>
<span STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">
如果是以您上节课说的<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">“</SPAN>尾重原则<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">”</SPAN>，那么，<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">"yet"</SPAN>这个词也可以算为重要原因前的语言标志了么？那么<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">“yet”</SPAN>引导的是递进关系？</SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体" XML:LANG="EN-US">&nbsp;</SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span STYLE="FonT-siZe: 12pt; CoLor: red; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">
这里还是转折关系。 解这个题应该从全文主题<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">:</SPAN>铁路合并 来考虑<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">.</SPAN> 再结合尾段，<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">2</SPAN>，<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">3</SPAN>句之间先谈铁路的费用是 <span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">capital ---surging traffic.</SPAN> 本段从<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">yet</SPAN>开始到最后都在谈<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">acquire
(acquisition)</SPAN>并购造成的负面影响。这样的一个概念同样和全文主题吻合。<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">B</SPAN> 的确是次要原因。</SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 12pt; CoLor: red; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体" XML:LANG="EN-US">&nbsp;</SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体" XML:LANG="EN-US">&nbsp;&nbsp; 3.P55
Unit7(2002) text3</SPAN> <span STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">
第<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">59</SPAN>题 正确答案是<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">A</SPAN></SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体" XML:LANG="EN-US">&nbsp;&nbsp;</SPAN><span STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">这个题我看了前文没有明显的同词性的词</SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体" XML:LANG="EN-US">&nbsp;</SPAN> <span STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">
参考书上是用词性来解释的，说<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">bold</SPAN>和<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">aggressive</SPAN>是中性词，其余都是贬义词。那么，除了这个方法外，还有没有别的方法呢？</SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体" XML:LANG="EN-US">&nbsp;</SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span STYLE="FonT-siZe: 12pt; CoLor: red; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">
结合原文<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">undertreatment of pain and
the aggressive use of ----</SPAN></SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span STYLE="FonT-siZe: 12pt; CoLor: red; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">
医生有些对病人的疼痛治疗不足，（不管病人的痛苦），那么对立面就是过于激进，过于大胆的治疗。 故选 <span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">bold.<span STYLE="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN> B<span STYLE="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN></SPAN>
程度太深，涉及到医德了。</SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 12pt; CoLor: red; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体" XML:LANG="EN-US">C</SPAN> <span STYLE="FonT-siZe: 12pt; CoLor: red; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">
大意地，粗心地，与<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">forced</SPAN>强加矛盾</SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 12pt; CoLor: red; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体" XML:LANG="EN-US">D<span STYLE="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN></SPAN> <span STYLE="FonT-siZe: 12pt; CoLor: red; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">
过贬</SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体" XML:LANG="EN-US">&nbsp;</SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">
还望徐老师指点一二。</SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">
实在是不好意思，耽误您宝贵的时间。</SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">
万分感谢！<span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">&nbsp;&nbsp;</SPAN></SPAN></P>
<p STYLE="TexT-ALiGn: left; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="left">
<span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体" XML:LANG="EN-US">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
-------</SPAN><span STYLE="FonT-siZe: 12pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-bidi-font-family: 宋体">考研班学生</SPAN></P>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100ft4j.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 19 Oct 2009 15:12:45 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100ft4j.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>秋天的童话</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100fsol.html</link>
            <description><![CDATA[<p>巴黎凯旋门</P>
<p><img SRC="http://static2.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx7638047998e1&amp;690" />转眼也从欧洲回来了半个月了，一直很忙，连放照片的时间似乎都没有。我把自己的QQ说明改了一下：和从前不一样。的确感觉自己现在的生活方式，人生态度都会和从前不同。家里的网络也曾经崩溃过一段时间。终于把这些照片传上来，当自己点开的时候，也很感动。凯旋门，风车，艾非尔铁塔，卢浮宫---这些曾经电视镜头里的景点那么鲜活的和我在一起。而且每张照片里都有我和我老公恩爱或开心的镜头。也许是就是幸福----旅程虽然短暂，但是有些永恒的东西却留在了我们的记忆了，慢慢地改变着我们的生活。记得很多年前看过张曼玉演的一个片子叫《秋天的童话》，而现在我似乎也成为了这个童话的女主角。<a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static8.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7638abe48457&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static8.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx7638abe48457&amp;690" /></A></P>
<p>荷兰风车村</P>
<p><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static6.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx76380dfd21f5&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static6.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx76380dfd21f5&amp;690" /></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static9.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7238dd4a3eb8&amp;690" TARGET="_blank"></A></P>
<p>比利时布鲁塞尔<a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static2.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7638047998e1&amp;690" TARGET="_blank"></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static15.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx76389f848b2e&amp;690" TARGET="_blank"></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static9.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7238dd4a3eb8&amp;690" TARGET="_blank"></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static7.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx763833a2a2c6&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static7.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx763833a2a2c6&amp;690" /></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static15.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx76389654173e&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static15.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx76389654173e&amp;690" /></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static15.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7638685317fe&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static15.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx7638685317fe&amp;690" /></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static15.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx76389f848b2e&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static15.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx76389f848b2e&amp;690" /></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static9.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7238dd4a3eb8&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static9.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx7238dd4a3eb8&amp;690" /></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static5.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7637b4922494&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static5.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx7637b4922494&amp;690" /></A></P>
<p>艾非尔铁塔<a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static5.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7637b4922494&amp;690" TARGET="_blank"></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static5.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7637b4922494&amp;690" TARGET="_blank"></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static13.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7637a2ae28bc&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static13.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx7637a2ae28bc&amp;690" /></A></P>
<p>卢浮宫<a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static15.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7638685317fe&amp;690" TARGET="_blank"></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static9.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7638846f7e88&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static9.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx7638846f7e88&amp;690" /></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static5.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7637b4922494&amp;690" TARGET="_blank"></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static5.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7637c08fcf04&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static5.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx7637c08fcf04&amp;690" /></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static2.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7638047998e1&amp;690" TARGET="_blank"></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static10.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx76380aeb7f99&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static10.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx76380aeb7f99&amp;690" /></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static6.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx76380dfd21f5&amp;690" TARGET="_blank"></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static7.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx763851678606&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static7.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx763851678606&amp;690" /></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static12.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx76385514471b&amp;690" TARGET="_blank"></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static13.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx763858686b0c&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static13.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx763858686b0c&amp;690" /></A></P>
<p><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static3.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx76385e63bb72&amp;690" TARGET="_blank">德国科隆大教堂<img SRC="http://static3.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx76385e63bb72&amp;690" /></A>胜利女神<a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static3.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7638152cf8a2&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static3.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx7638152cf8a2&amp;690" /></A>&nbsp;</P>
<p><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static15.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx763866638d2e&amp;690" TARGET="_blank">协和广场<img SRC="http://static15.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx763866638d2e&amp;690" /></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static15.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7638685317fe&amp;690" TARGET="_blank"></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static9.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx763873dbee88&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static9.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx763873dbee88&amp;690" /></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static9.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx763875cb03f8&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static9.photo.sina.com.cn/bmiddle/493ab85bx763875cb03f8&amp;690" /></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static3.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx763878356782&amp;690" TARGET="_blank"></A> 巴黎街头<a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static8.photo.sina.com.cn/orignal/493ab85bx7638abe48457&amp;690" TARGET="_blank"></A></P>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100fsol.html#comment</comments>
            <pubDate>Sun, 18 Oct 2009 15:52:33 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100fsol.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>考研难句解析</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100fso7.html</link>
            <description><![CDATA[<div DIR="ltr">
<div DIR="ltr">
<div>
<p><font FACE="宋体,Simsun" COLOR="#000000" SIZE="2">&nbsp;徐静老师：</FONT></P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
你好！我是考研班的学生，我有一个长难句不理解。它在《考研英语阅读分册》88页的 <strong>TEXT 4</STRONG> 的
<strong>Line5, Paragraph 1 "Left, until now,to odd,…… every
variety."</STRONG> 其中我主要是“<strong>Left, until now,to odd,…… air
travel,</STRONG>”这一部分看不懂。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>&nbsp;</P>
</DIV>
这个句子要从left开始看，一直看到段尾。</DIV>
<div DIR="ltr"><font FACE="宋体" SIZE="2">句子主干是information protection
is now high on the boss's agenda.</FONT></DIV>
<div DIR="ltr"><font FACE="宋体" SIZE="2">left---和seen as
--是2个并列的过去分词短语放句首做状语。left 和seen 的逻辑主语也是information
protection</FONT></DIV>
<div DIR="ltr"><font FACE="宋体" SIZE="2">令人奇怪的是，到目前为止，信息保护一直留给一些水平较低IT人员来做-----</FONT></DIV>
<div DIR="ltr">&nbsp;</DIV>
<div DIR="ltr">&nbsp;</DIV>
</DIV>
<div DIR="ltr"><br />
<hr TABINDEX="-1" />
<font FACE="宋体-18030,宋体,SimSun-18030,Simsun" SIZE="2"><b>From:</B>
maddyzhou [mailto:maddyzhou@sina.com]<br />
<b>Sent:</B> 2009-10-17 (星期六) 22:14<br />
<b>To:</B> 徐静<br />
<b>Subject:</B> 考研英语阅读<br /></FONT><br /></DIV>
<div>
<p>&nbsp;</P>
</DIV>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100fso7.html#comment</comments>
            <pubDate>Sun, 18 Oct 2009 15:43:02 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100fso7.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>10年考研难题解答</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100frkf.html</link>
            <description><![CDATA[<p ALIGN="left">00年TEXT4的24题；</P>
<p ALIGN="left">全文四段，后三段列举了三个原因，最后一段首句谈了最重要的原因，所以选D</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">02年TEXT1的22题、</P>
<p ALIGN="left">护士的玩笑中，把那个傲慢的上帝与医生类比。故答案是第2个。&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">C 错在entitle ---privileges. 被授予某些特权， 过于褒义。
其实护士是觉得医生不应该有这些特权。</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">25题，</P>
<p ALIGN="left">A 是d 的目的。&nbsp;
这个题目体现了考研特点---要理解作者的深层含义。A 包含b,c,d. b, c ,d都只是文章一小部分内容。</P>
<p ALIGN="left">TEXT4的36题（对A选项有疑惑）、</P>
<p ALIGN="left">A 时态错误&nbsp; 原文3段首句 doctors have
used----&nbsp; 题目是used&nbsp; to 现在不这样了。</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">39题；</P>
<p ALIGN="left">B 程度太深&nbsp; c&nbsp;
与原文forced强加矛盾&nbsp;&nbsp;
d&nbsp;
程度太深。&nbsp;&nbsp;&nbsp;
方向一致，考虑情感色彩。</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">03年TEXT1的23题（对D选项有疑惑）</P>
<p ALIGN="left">Making the splash 的意思是引起轰动的，引人注目的。
下文描述了这个公司做得非常成功，是行业的领先者。&nbsp; 最后一段2，3行 也谈到了key to its
success. B 比d 更符合全文。</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">TEXT4的37题（对C选项有疑惑）；</P>
<p ALIGN="left">3段最后一个sentence 说了to those unaware that ---- cruel
at worst. 并没有说c 中的inevitable&nbsp;
这个应该是作者的观点，不是题目中mislead people的观点。</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">04年T2的29题（对A有疑惑）</P>
<p ALIGN="left">考察英语运用能力。Zzz
被用来描述人们打瞌睡发出的声音。B&nbsp;&nbsp; a 不
选和命题人思路有关。</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">TEXT3的35题（对A有疑惑）A是没有提到，文章并没有提到new boom,推 理过渡</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">TEXT4的40题；</P>
<p ALIGN="left">通读全文，作者的口气都是赞成intellect的。最后一段sentence 1就说了school
remains a place where intellect is mistrusted. 作者认为intellect
被人们误解，我们应该去追求。&nbsp; A 无关比较&nbsp;
bd没有提到。</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">05年TEXT4的40题（对A有疑惑）</P>
<p ALIGN="left">Paper plate 和china 都能装东西，但是china
瓷器更为精美，前面一个sentence也说了loss of something beautiful more than
useful.&nbsp; 那么loss&nbsp; of something
beautiful 就对应了全文的主旨the decline of formal English&nbsp;
c 选项明显优于 a 这是一个词汇类比题</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p>&nbsp;</P>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100frkf.html#comment</comments>
            <pubDate>Fri, 16 Oct 2009 14:55:48 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100frkf.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>飞向巴黎</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100fjmj.html</link>
            <description><![CDATA[<p>明天和老公先飞上海，晚上上海飞巴黎，开始我们的西欧之旅！，</P>]]></description>
            <author>随意生活徐静</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100fjmj.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 30 Sep 2009 17:44:22 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_493ab85b0100fjmj.html</guid>
        </item>
    </channel>
</rss>
