<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- generator="FEEDCREATOR_VERSION" -->
<rss version="2.0" xmlns:sns="http://blog.sina.com.cn/sns">
    <channel>
        <title>高海涛的BLOG</title>
        <description></description>
        <link>http://blog.sina.com.cn/ght</link>
        <lastBuildDate>Mon, 28 Dec 2009 20:18:05 GMT+8</lastBuildDate>
        <generator>FEEDCREATOR_VERSION</generator>
        <language>zh-cn</language>
        <copyright>Copyright 1996 - 2009 SINA Inc. All Rights Reserved.</copyright>
        <pubDate>Mon, 28 Dec 2009 12:18:05 GMT+8</pubDate>
        <item>
            <title>河北省小小说2009年年会胜利闭幕</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gzl3.html</link>
            <description><![CDATA[<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;25日至26日，河北省小小说2009年年会在石家庄市召开。河北作家协会副主席王力平、李延青到会看望了大家。鲁迅文学奖、庄重文文学奖得主《长城》编辑部主任李浩到会讲座。省作协创评室主任王万举、《小小说月刊》编辑部主任郭晓霞也到会。郑州小小说学会、沧州市作家协会等发来了贺信。</P>
<p>&nbsp;</P>
<p ALIGN="center"><font STYLE="FonT-siZe: 18px"><strong>贺信</STRONG></FONT></P>
<p>与会的作家、编辑及各界的朋友们：<br />
&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;大家好。<br />
&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;首先向河北省小小说2009年年会的召开表示诚挚的祝贺。<br />
&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;小小说是中国文化转型期的产物，是一种颇受广大读者欢迎的朝阳文体。尤其进入21世纪以来，小小说这种文体日臻成熟，得到了长足的发展，同时也涌现出了许多优秀的小小说作家，国内一些名家也写出了许多优秀的小小说作品。如沧州籍的作家王蒙，就是一位写小小说的高手。当前，我们沧州文坛成绩喜人，在小小说方面，以蔡楠、高海涛、魏金树为代表的小小说作家均取得了一定的成就，小小说已成为沧州文学的一面旗帜。《小小说选刊》主编杨晓敏曾将郑州、上海、南昌、沧州并称为全国小小说重镇。<br />

&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;沧州小小说是河北小小说的一部分。今天全省各位小小说精英欢聚一堂，是一个加强团结、交流沟通的契机。谨希望各位作家互相学习、共同进步，齐心协力地推动河北省的小小说创作事业。<br />

&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;最后，祝河北省小小说2009年年会圆满成功！<br />
<br />
&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;沧州市作家协会<br />
&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;2009年9月25日</P>
<p><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static15.photo.sina.com.cn/orignal/483d7787g7baccca3ba5e" TARGET="_blank"><img SRC="http://static15.photo.sina.com.cn/middle/483d7787g7baccca3ba5e&amp;690" NAME="image_operate_6201261882268343" /></A><br />
会场一角。<br />
<a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static1.photo.sina.com.cn/orignal/483d7787g7bacd16873d0" TARGET="_blank"><img SRC="http://static1.photo.sina.com.cn/middle/483d7787g7bacd16873d0&amp;690" NAME="" /></A><br />
与《民间传奇故事》B版特约编辑杨辉素。<br />
<a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static14.photo.sina.com.cn/orignal/483d7787g7bacd3cac76d" TARGET="_blank"><img SRC="http://static14.photo.sina.com.cn/middle/483d7787g7bacd3cac76d&amp;690" />
</A><br />
与《小小说月刊》编辑部主任郭晓霞。<br />
<a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static6.photo.sina.com.cn/orignal/483d7787g7bacd62d26b5" TARGET="_blank"><img SRC="http://static6.photo.sina.com.cn/middle/483d7787g7bacd62d26b5&amp;690" />
</A></P>
<p>沧州籍作家。</P>]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <category>照片故事</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gzl3.html#comment</comments>
            <pubDate>Sun, 27 Dec 2009 02:32:46 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gzl3.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>小小说爱好者均可报名参加</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gxzd.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TexT-inDenT: 2em; Line-HeiGHT: 30px; TexT-ALiGn: left">
<font FACE="黑体"><font STYLE="FonT-siZe: 18pt"><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 18px"><font STYLE="FonT-FAMiLY: 宋体"><font STYLE="FonT-siZe: 18px"><font STYLE="FonT-siZe: 24px"><font STYLE="FonT-siZe: 32px"><font STYLE="FonT-siZe: 32px" COLOR="#ED1C24">河北小小说年会将于12月25—26日在石召开</FONT></FONT></FONT></FONT></FONT></FONT></FONT></FONT></FONT></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em; Line-HeiGHT: 30px; TexT-ALiGn: left">
<br />
<font STYLE="FonT-siZe: 32px" FACE="宋体"><font STYLE="FonT-siZe: 32px">&nbsp;<wbr />&nbsp;<wbr /><wbr /><wbr /><font STYLE="FonT-siZe: 16px">一年来，河北小小说取得了令人瞩目的成绩，小小说冀军的崛起，在全国产生了广泛的影响。广大作者要求：以</FONT></FONT></FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">AA</FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">制形式搞一次聚会，相互交流切磋，为河北小小说再创佳绩助威。根据在小小说作家网河北版的跟帖情况，经过大家商议，关于本次年会的有关事宜通知如下：</FONT></FONT></FONT></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em; Line-HeiGHT: 30px; TexT-ALiGn: left">
<font STYLE="FonT-siZe: 16px"><strong><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">会议地点：</FONT></FONT></STRONG><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">石家庄火车站城市青年宾馆。</FONT></FONT></FONT></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em; Line-HeiGHT: 30px; TexT-ALiGn: left">
<font STYLE="FonT-siZe: 16px"><strong><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">时间：</FONT></FONT></STRONG><font STYLE="FonT-siZe: 16px">12</FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">月</FONT></FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px">25</FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">号下午报到，</FONT></FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px">26</FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">日下午结束。</FONT></FONT></FONT></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em; Line-HeiGHT: 30px; TexT-ALiGn: left">
<font STYLE="FonT-siZe: 16px"><strong><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">参加人员：</FONT></FONT></STRONG><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">河北省小小说作者均可报名。</FONT></FONT></FONT></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em; Line-HeiGHT: 30px; TexT-ALiGn: left">
<font STYLE="FonT-siZe: 16px"><strong><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">要求：</FONT></FONT></STRONG><strong><font STYLE="FonT-siZe: 16px">1</FONT></STRONG><strong><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">、</FONT></FONT></STRONG><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">在本贴下方跟帖即为报名，或者与赵明宇（</FONT></FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px">13803107180</FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">）、杨辉素（</FONT></FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px">15833315355</FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">）联系；</FONT></FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px">2</FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">、广大作者相互转告；</FONT></FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px">3</FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">、与会者带</FONT></FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px">1</FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">—</FONT></FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px">2</FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">篇小小说新作和</FONT></FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px">1</FONT><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">篇小小说创作随笔。</FONT></FONT></FONT></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em; Line-HeiGHT: 30px; TexT-ALiGn: left">
<strong><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">会议内容：</FONT></FONT></STRONG></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em; Line-HeiGHT: 30px; TexT-ALiGn: left">
<font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">１、回顾一年来河北小小说创作情况；</FONT></FONT></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em; Line-HeiGHT: 30px; TexT-ALiGn: left">
<font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">２、成立河北小小说沙龙；</FONT></FONT></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em; Line-HeiGHT: 30px; TexT-ALiGn: left">
<font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">３、小小说创作研讨；</FONT></FONT></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em; Line-HeiGHT: 30px; TexT-ALiGn: left">
<font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">４、拟向《小小说月刊》、《金山》、《文学港》、《天池》、《芒种》、《百花园》、《小小说选刊》等刊推荐河北小小说作家作品专辑。</FONT></FONT></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em; Line-HeiGHT: 30px; TexT-ALiGn: left">
<font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">５、部分报刊编辑现场选稿。</FONT></FONT></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em; Line-HeiGHT: 30px; TexT-ALiGn: left">
<font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px" SIZE="4">6、25号晚举办“小小说狂欢夜歌会”。</FONT></FONT></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em; Line-HeiGHT: 30px; TexT-ALiGn: left">
<font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px" SIZE="4"><font STYLE="FonT-siZe: 16px"><font STYLE="FonT-siZe: 16px">会务费：</FONT>与会者不论名家与否，均预交200元，多退少补。</FONT></FONT></FONT></P>]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <category>镇海吼编后话</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gxzd.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 23 Dec 2009 01:56:01 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gxzd.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>半路上的回顾</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gt7c.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
为《东光县志》写资料的时候，发现了一个术士给我写的流年，如果按他上面说的65岁时高运，那么从发表第一篇作品那年算起，到现在整整过去一半的时间了。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">“县志”上要简介、发表作品情况、获奖情况、荣誉情况。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">翻箱倒柜，其实就是整理过去了一半的时间。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">也许，这一半的时间就是为后一半时间做准备的。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
如果按一个低的标准，列前一半时间的成绩，竟然5号字在A4纸上有两页半。可是，略微提高一个标准却是空空如野。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">好在，这前半生的时间，还读了一些书。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">2009就要过去了。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">后半生的脚步，就要开始迈动……</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">&nbsp;</P>]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <category>日志记日</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gt7c.html#comment</comments>
            <pubDate>Sun, 20 Dec 2009 11:11:51 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gt7c.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>你有手绢吗(转)</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gsri.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="center"><font STYLE="FonT-siZe: 32px">你有手绢吗</FONT></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="center">赫塔·穆勒</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">&nbsp;</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
“你有手绢吗?”这是每天早上我走到街上之前，妈妈站在家门口问我的问题。我没手绢。因为我没有，所以我要回到屋里去拿一块。我从来没手绢是因为我
总要等妈妈的问题。手绢证明妈妈每天早上都在关心我。一天剩下的日子就只有我自己关心自己。“你有手绢吗?”这个问题就是亲情的间接表示。直接的表示会让人难为情，不是农民的作为。爱情被伪装成了一个问题。这是唯一的表述方式：事实上，还是一种命令的口气，或是工作的那种技巧。口气似乎生硬还是带出一种温
柔。每个早晨我第一次出门没带手绢，而第二次出门就会有一块手绢。只有那个时候我才会走到街上去，好像带上手绢就等于妈妈也和我在一起。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
二十年之后我早就在城里独自生活，在一家制造厂当翻译。我早上五点起来;六点半上班。两年时间就在这种千篇一律的常规中过去了，每天都和下一天没有区别。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
在第三年的时候，这个常规结束了。有一个星期内三次，清晨的时候在我的办公室里出现一个来访者：一个魁梧高大而骨头粗壮的男人，蓝眼睛炯炯有神——一个来自国家安全局的大人物。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">第一次他站在那里咒骂我，然后就走了。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
第二次他脱下他的风衣，挂在柜子上的钥匙上，然后坐下来。那天早晨我从家里带来一点郁金香，摆放在一个花瓶里。这个人看着我，称赞我是个很有品位的人。他的口气油腔滑调，我觉得很不舒服。对他的称赞我回敬说，我了解郁金香，但是我不了解人。然后他带着恶意地说，他了解我，比我了解郁金香要多得多。说完他把风衣搭在胳膊上就离开了。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
第三次他坐下来，而我只好站着不动，因为他把他的公文包放在我的椅子上。我不敢把它移到地板上去。他说我是个笨蛋，说我是逃避工作开小差的人，是个邋遢的懒人，像条迷路的母狗一样堕落。他把郁金香推开，几乎推到了桌子边上，然后在桌子中间放了一张白纸，一支笔。他对我咆哮着说：写!我就站着照他说的写——我的姓名、出生年月和住址。下面呢，是我不许告诉任何人的，不论是多么亲近的朋友或亲戚，是我要……然后就出现这个可怕的字眼：“线人”——我要给他们当线人。这个时候我就不写了。我放下笔，走到窗前，瞧着窗外尘土飞扬的街道，一条没有铺过柏油的坑坑洼洼的街道，也瞧着所有那些拱着脊背的房子。最有意思的是这条街还叫作“光荣街”。在光荣街上有一个猫坐在光秃秃的桑树上。这是耳朵都残破不全的厂猫。在猫的上方，早晨的太阳就像一个黄色铜鼓。我说：“我没有干这种事情的德性!”我是对着外面的街道说的。“德性”这个词让安全局的这个人变得歇斯底里。他把那张纸扯得粉碎扔在地上。然后，也许是意识到他必须向上级交待，表示他曾经做过努力雇我，所以他弯下腰，又把碎纸收集起来，放到他的公文包里。然后他深深叹着气，像被打败了一样，把盛着郁金香的花瓶用力摔碎在墙上。瓶子破碎的时候发出嘎吱嘎吱的声音，好像空气都有了牙齿。他把公文包夹在胳膊底下，阴冷地对我说：“你会后悔的，我们会把你弄到河里淹死。”我好像是自言自语地回答：“如果我签了这个字，我就再也不能活得像我自己了，我自己就会淹死我自己。所以，你要淹死我更好。”那个时候办公室的门已经敞开着，他已经走了。外面的光荣街上，那只厂猫也从树上跳到房顶上去了。有一根树枝上下弹跳就像跳板。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
第二天，拉锯战就开始了。他们要我离开工厂。每天早上六点半我要向厂长报到。就像我的母亲曾经问过我：“你有手绢吗?”现在厂长每个早晨也要问：“你找到另一个工作了吗?”每个早晨我也都同样回答：“我不找工作。我喜欢在这个厂里工作。我愿意留在这里直到我退休。”</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
有一个早晨我去上班，发现我的厚厚的字典都堆在我的办公室门外的走廊地板上。我打开门，发现一个工程师坐在我的办公桌那里。他说，“进来之前应该敲门。这是我的地方，这里没你的事儿了。”我不能回家，未经许可就回家，会给他们找到开除我的好理由。我没了办公室，所以，现在我确实不得不另想办法证明我是来上班的。无论如何我都不能不在厂里。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
我有个好朋友，我们沿着可怜兮兮的光荣街一起下班回家的时候无话不谈。起先，她在自己的办公桌清理出一个角落让我用。但是，有一个早晨她站在她的办公室外边说：“我没法让你进去了。大家都说你是一个线人。”骚扰折腾终于从上面下来了;谣言在我的同事们之间传播。这是最糟糕的事情。对外来的打击你还可以自卫，对造谣诽谤你就无能为力。在我的同事们的眼中我正好成了那种我拒绝做的人。如果我做了那种线人，他们倒会毫不犹豫地信任我。实际上，他们惩罚我是因为我宽宥了他们。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
因为现在我确实不得不证明我是来上班的，但是我没有办公室，因为我的朋友无法再让我进入她的房间，我就在楼道里站着，不知道该做什么。我在楼梯里爬上爬下好几次，突然我又成了我母亲的孩子，因为我有一块手绢。我把手绢铺在二楼和三楼之间的一个台阶上，小心地把它铺平，然后坐在上面。我把厚厚的字典放在我的膝盖上，然后翻译那些液压机器的说明书。我成了个楼梯玩笑，我的办公室是一块手绢。午饭的时候我的朋友会到楼梯上来和我在一起。我们就像在她的办公室那样一起吃饭。过去我们是在我的办公室一起吃。我的朋友吃午饭的时候会对我哭。我不哭。我必须坚强。很长时间如此。几个永无休止的星期，直到我被开除。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
在我成了个楼梯玩笑的这段时间里，我在字典里翻查有关“楼梯”的词。第一级阶梯称为“入阶”，而最后一级阶梯成为“出阶”。阶梯上踏脚的平面则是夹在两边的“阶颊”中间，而各个阶梯中间的空档就叫做“阶眼”。我早就熟悉与液压机润滑部分有关的那些漂亮字眼：“燕尾管”、“鹅颈管”、“喷嘴”，和螺丝结合使用的“螺母”等等。现在我同样惊异于楼梯各部分的名称也富有诗意，技术词汇也如此优美。“阶颊”或“阶眼”说明楼梯也有面孔。不管你用的材料是木头还是石头，是水泥还是钢铁：人类为什么固执地把自己的面孔也贴到世界上哪怕是最笨重的东西上面?为什么他们要用自己的肉身来命名没有生命的东西，当作是个人身体的部分?是否这种隐蔽的温柔也是必要的，可以让艰苦的工作对于技工也能易于承受?是否所有行业的所有工作都遵循同样的这种原则，好像我母亲问我的有关手绢的问题?</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
当我还小的时候，我家有一个专门放手绢的抽屉，里面总是分成两排，每排都分成三叠：</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">左边这一叠是男人的手绢，我父亲和爷爷用的。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">右边这一叠是女人的手绢，我母亲和我奶奶的。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">中间这一叠是我用的小孩的手绢。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
这个抽屉也是手绢形式的一幅家庭肖像。男人的手绢是最大的，带有棕色、灰色或波尔多葡萄酒色的深色边条。女人的手绢小一点，它们的边条是淡蓝色、红色或者绿色。小孩子的手绢是最小的：是没有边条的白色方布，上面画着花或者小动物。所有这三类手绢又都分成日常用的和星期天才用的，日常用的放在第一排，星期天才用的放在后排。星期天的时候，你的手绢就得和你的衣服颜色相配，就算手绢是看不到的。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
对我们来说，家里没有其它东西像手绢那么重要，包括我们自己。手绢的用处无所不在：擤鼻子;出鼻血时擦鼻血;手或胳膊或膝盖擦破的时候包扎伤口;哭的时候擦眼泪或者咬住手绢抑制哭泣。头痛发烧的时候，可以放一块浸冷的湿手绢在前额上。在手绢四角打结可以罩在头上，抵挡太阳暴晒或淋雨。如果你要记住什么事情，你可以在手绢上打个结帮助记忆。为了拎住沉重的东西，你会把手绢绕在手上。火车启动离开车站的时候，你挥舞手绢告别亲友。在我们老家巴纳特的德语方言里，“眼泪”这个词听起来就像罗马尼亚语中的“火车”，所以火车车厢在轨道上磨出的尖利声音总是让我听起来像是哭泣。在老家的村子里，如果谁家死了人，会立刻在死人下巴上绑一块手绢，这样尸僵的时候他的嘴巴就可以闭紧。在城里呢，如果有人在路边倒毙，过路人总会拿一块手绢盖住他的脸，这样一来，手绢就成了死人的第一个安息之所。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
在暑热的夏天，父母们会派他们的孩子在晚上到教堂的墓地去浇花。我们三三两两地分成小组，很快浇完一个墓又浇下一个墓。然后我们聚集在教堂门外的台阶上，看一些坟墓上冒出缕缕白色水汽。它们会飘荡片刻然后在黑夜中消失不见。我们以为那就是死者的鬼魂：状如动物、眼镜、玻璃瓶和杯子、手套或者袜子。此起彼伏的还有被包围在黑暗中的白色手绢。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
后来，当我和奥斯卡·帕斯提奥谈话打算写他被遣送到苏联劳动营那段生活的时候，他告诉我一个年长的俄罗斯老妈妈曾经送给他一块绢布的手绢。老妈妈说，这是祝你们好运，你和我的儿子，愿你很快能回家，而我的儿子也一样。她的儿子和奥斯卡·帕斯提奥同年，也像他一样远离家乡，不过是在另一个方向，老妈妈说她儿子是在另一个劳动营里。奥斯卡·帕斯提奥曾经去敲她的门，像是一个饿得半死的乞丐，想用一块煤换点吃的东西。她让他进屋，给他喝了热汤。她看见他连鼻尖都滴下汤汁的时候，递给他一块白色绢布的手绢，一块从来还没有人用过的手绢。手绢有格子花纹边条，有用丝线精密刺绣的字母和花朵，真是美的东西，让这个乞丐既感到亲人相拥的温暖，同时又感到心如刀绞。这是一种矛盾交织的事物：一方面在绢布中深藏了安慰，另一方面，精细刺绣的字母和花朵又像一把尺子丈量出了他堕落底层远离文明的深度。对于这个女人来说，奥斯卡·帕斯提奥也是一种矛盾交织的事物：一个被世界抛弃而来到她屋子里的乞丐，又是失落在世界某处的一个孩子。在这两种人物角色中，他在这个女人的关爱姿态中既得到快乐，又承受到一种过高的要求。而这个女人对于他其实也是一身兼任两种角色：一个陌生的俄罗斯妇女，又是一个忧心忡忡的母亲，会问他这样的问题：“你有手绢吗?”</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
自从我听到这个故事，我就一直问我自己：“你有手绢吗”这个问题是否到处都有效?它是否在冰冻与解冻之间的雪光闪耀中也能向整个世界展开?它是否也能跨越千山万水跨越每一条边界?</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
尽管我已经说罗马尼亚语几十年了，但只是到了和奥斯卡·帕斯提奥谈话的时候，我才认识到，罗马尼亚语中“手绢”这个词就是“绢”。这是又一个例子说明罗马尼亚语多么有感悟性，可以让它的词汇直指事物核心。这种材料不绕弯子，它直接就代表了制造出的成品，“绢”就是“手绢”。好像是所有手绢，不论何时所造，何地所产，都是绢制成的。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
奥斯卡·帕斯提奥把这块手绢珍藏在行李箱里，好像是一个双重儿子的双重母亲的圣物遗骨或舍利子。在劳动营五年之后，他把它带回家里。因为他的白色绢布手绢既给他希望也给恐惧。一旦你没有了希望和恐惧，你就是行尸走肉。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
在我们谈论过这块白色手绢之后，我花了半个晚上，在一张白纸板上为奥斯卡·帕斯提奥做了一张词语的拼贴画：</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">比娅说逗点在这里跳舞</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">你正进入一高脚杯牛奶</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">洗浴于白灰绿色锌澡缸</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">几乎所有林林总总材料</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">领取邮包时你都会碰到</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">瞧瞧这里</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">我是坐火车匆匆旅行者</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">也是汤盘里面樱桃雪利</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">从来不和生人交头接耳</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">绕过电话总机直接交谈</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
那个星期后来我去看送给他这张招贴画的时候，他说，你应该贴上“给奥斯卡的”。我说：“不管我给你什么东西总是你的”。他说，“你必须贴上，不然这张白纸板不知道这是我的。”我就把画带回家，贴上“给奥斯卡的”，第二个星期再给他送去，就像我走出大门先是没有一块手绢，现在我第二次走回来带了手绢。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
我的外公外婆还有一个儿子叫马茨。三十年代的时候他们把他送到提米苏拉去学习商业，这样他将来就能接管家里的谷物生意和杂货店。那个学校里有德国来的老师，是真正的纳粹。马茨可能一面受到商人的训练，而更主要的是被培养成一个纳粹分子——按部就班地洗脑子。毕业的时候，马茨已经是个狂热的纳粹，成了另一个人。他狂呼反犹太人的口号，就像一个白痴让人不可理喻。我外公曾多次驳斥他：说家里的全部财产都要归功于犹太商人朋友预先提供的信贷。当这些都没有用的时候，我外公也扇过马茨几个耳光。但是这个年轻人的理性已经完全毁掉了。他在村子里做宣传，欺负那些拒绝去前线为纳粹卖命的人。马茨在罗马尼亚军队里本来有一份文职工作，但是他急于要把理论变成实践。他自愿报名参加党卫军，要求把他送到前线去。几个月之后他回村里来结婚，因为在前线见识到了战争的罪恶他多少变得聪明一点，他利用当时流行的骗人花招逃回来躲避战争。这个骗人花招就叫做：婚假。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
我的外婆在抽屉最深处保存了两张她儿子马茨的照片：一张是婚照，一张是遗像。婚照上展示的是个全身穿白的新娘，比新郎还高一头，瘦削而严肃——长相真如麦当娜一个模子出来的。在她头顶顶着一个蜡制的花冠，叶子看上去就像雪片做成的。她旁边是身穿纳粹军服的马茨，一个士兵而不是一个丈夫，一个新娘保镖而不是新郎。他回到前线不久，遗像就很快送到家里来了。它展示的是一个被地雷炸成碎片的士兵。遗像有手掌大小：在一块黑色田地的中间是一块白布，上面有一小堆灰色的人体残骸。衬托在黑色田地上的这块白布，看上去就像孩子的手绢那样微小，像是画在中间的设计奇怪的一个白色方块。对我外婆来说，这张照片也是一种矛盾交织的事物：在白色的手绢上是一个死亡的纳粹，在她的记忆中是一个活着的儿子。我外婆终其一生都把这张意义双重的照片夹在她的祈祷书里。她每天祈祷，她的祈祷一定也都有双重的意义。从一个可爱的儿子到一个狂热纳粹的分裂也很可能伴随在祈祷中，祈求上帝也能脚踩两头维持平衡，给儿子一份慈爱，给纳粹分子一份饶恕。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
我外公在第一次世界大战中也是士兵。他知道他提到儿子马茨的时候该说什么，他经常痛苦地说：“旗帜开始飘扬的时候，人就会在军号里丧失正常心智。”这种警告也适用于我后来经历的那个时代。每天你都看到大大小小的既得利益者在军号里丧失正常心智。这是我决心不吹的军号。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
还是孩子的时候，我的确不得不违心地学过拉手风琴。因为在家里我们有一架红色的手风琴，本来属于死去的士兵马茨。手风琴的背带对我来说太长了。为了不让背带从我的肩膀上滑下去，我的手风琴老师就在我背上用一块手绢把它们系扎在一起。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
我们是否可以说，正好是最小的东西，不管它们是军号，手风琴，或是手绢，可以把生活中最不相干的东西联系在一起?这些东西如行星绕行在轨道中，在周而复始中它们的偏差显示出一种形式——一个“魔圈”。我们可以相信这种事，但是无法说出来。但是，无法说出来的，我们可以写下来。因为写作是一种沉默的动作，一种从头脑到手的劳作。嘴巴就跳越过去了。生活在那种制度之下，我说话说得很多，主要是因为我决定不吹军号。通常，我说的话都会带来痛苦不堪的后果。但是写作是在沉默中开始的，在工厂的那个楼梯上，在那里我不得不应付比我能大声说出的话还多得多的事情。发生的事情无法再用说话来表达。说话表达，你最多能在高度上再加点东西，可是事情本身的全部范围却不会再扩大。那只有在头脑中我才能默默地拼写出来，我用生的渴望来应对死的恐惧。这也是词语的饥渴。只有词语的漩涡可以把握我的生命状态。它拼写出嘴巴发不出声音的事物。直到有某种我从来不知道的东西出现。与现实平行的，是词语哑剧开始表演。它们不在乎任何现实主义的规格，把最重要的收缩起来，而把无关紧要的扩展开。突如其来，突发奇想，词语的魔圈赋予所体验到的事物一种着魔般的逻辑。这种哑剧表演不留情面难于驾驭，让你渴望更多而立刻精疲力竭。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
当我是一个楼梯玩笑的时候，我就像小时候一样孤独，独自在河谷里放牛。我吃草叶和花，这样我就能属于草叶和花，因为它们知道如何生活而我不知道。我叫着它们的名字和它们说话：“奶浆草”意思是叶子锯齿状而草茎带有白色奶浆的植物。但是这种草对我说的“奶浆草”这个名字毫无反应。我就试试不用“奶浆”或“草”而用其它随便想到的名字：“锯齿苋”、“针针叶”等等。用这些假名字，其实我叛变了真实的植物，揭示了这种植物和我之间的巨大空白。失态丢脸的是我其实大声对自己说话，而不是对植物说话。但是失态丢脸对我其实又是好事。我看护着牛群，而词语的声音看护着我。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
词语的声音知道它必须欺骗而别无选择，因为事物也会欺骗它们自身的材料，感情也会用它们的姿态手势引起误会。词语的声音，以及连带着这种声音而产生的真实，存在于材料与姿态手势欺骗的交点之中。在写作中，这从来不是信任不信任的问题，而是这种欺骗所具的诚实性问题。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
回到当年的工厂来说，当我是个楼梯玩笑而手绢成了我的办公室的时候，我也在字典里查到“阶梯利息”这样漂亮的词汇，这是说贷款的利息可以像阶梯一样逐渐上升。这种上升对一个人来说是费用增加，而对另一个人却是收入增加。写作中其实也两者兼具，我越深入文本向下挖掘，那么从我这里夺走的我写下的文字越多，而且也越来清楚显示，有什么从那些生活中的体验中丧失。只有词语能够有这种发现，因为它们事先并不知道。在词语出乎意料地抓住了生活体验的地方，也是词语最精彩之处。最后它们变得如此强加于人，以至于生活的经验必须死死缠住词语，这样才能避免分崩离析。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
在我看来，物体不认识它们自己的制作材料，姿态手势不认识自己的感觉，词语不认识把它们说出来的嘴巴。但是为了确认我们的存在，我们需要物体，我们需要姿态手势，我们需要词语。归根结底，我们能用的词语越多，我们就越发自由。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
有一个清晨，在我快要离开罗马尼亚移居国外的时候，一个村里的警察来找我的母亲。她已经到了门口的时候想起来：“你有手绢吗?”她没有。尽管警察很不耐烦，她还是到屋子里去拿一块手绢。在派出所里，这个警察朝她大发脾气。我母亲的罗马尼亚语不太好，不明白他叫喊什么。所以他离开了办公室还从外面把门反锁上了。我母亲坐在那里被关了一整天。最初几个小时她就坐在桌边哭泣。然后她走来走去，然后开始用她的眼泪浸湿的手绢给家具擦掉灰尘。后来，她又从墙角拿出水桶和墙上的钩子挂的毛巾来擦地板。后来她告诉我这些的时候我真是惊恐。我问她，“你怎么可以这样，帮他去打扫办公室?”母亲一点也没有不好意思，她说：“我就找点事做，好打发时间。而且那个办公室那么脏。碰巧我还带了一块男人用的大手绢。”</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
只有在那个时候，我才明白，通过这些额外的然而也是自愿的忍辱负重，她还是创造了一些尊严。我尝试在一幅拼贴画里找到可以说明这种尊严的词语：</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">我想着在我心里昂扬的玫瑰</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">想着无用的灵魂像一个筛孔</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">但是拥有者询问着：</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">谁会得势占上风</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">我说：拯救你的面皮</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">他咆哮着：面皮</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">不过是块污迹糟蹋的绢布</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">没有心智没有头脑</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
我希望我能为所有那些被剥夺着尊严的人说一句话——一句话包含着手绢这个词。或者问这个问题：“你有手绢吗?</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
(2009年12月7日讲于瑞典学院，NOBELSTIFTELSEN2009瑞典诺贝尔基金会版权所有，中译本经过诺贝尔基金会授权发表，标题为编者所加，略有删节)
(本文来源：<a HREF="http://media.163.com/special/007625CB/nfzm.html">南方周末</A> )</P>]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <category>长知识</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gsri.html#comment</comments>
            <pubDate>Sat, 19 Dec 2009 04:49:18 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gsri.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>想起了外婆</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gq5k.html</link>
            <description><![CDATA[<div STYLE="TexT-inDenT: 2em">
天，开始冷的时候，觉得很冷，脖子也不愿意出来。可是冷到现在，过了大雪，住冬至奔走的时候，却觉不出冷来了。</DIV>
<div STYLE="TexT-inDenT: 2em">
就这样，在西面变得红红的太阳，平行着透过窗玻璃，把百叶窗印在我东墙上挂着那幅小篆上。这幅字是“好鸟枝头亦朋友，落花水面皆文章。”这句话的意思应该是：树枝上美丽的禽鸟，也是我们的好朋友，值得亲近；花儿飘落在水面的情景，其实都是像一篇篇好文章，值得我们欣赏。我们要善于发现、欣赏大自然的美。</DIV>
<div STYLE="TexT-inDenT: 2em">
字画上，百叶窗的印痕越来越淡。很快就没有了。黑反面的字幅显现出了本来的面目。</DIV>
<div STYLE="TexT-inDenT: 2em">西面的太阳，小了许多，下方也不那样得红了。</DIV>
<div STYLE="TexT-inDenT: 2em">书房里很静。</DIV>
<div STYLE="TexT-inDenT: 2em">电脑里周杰伦的《外婆》正唱出一种愁。</DIV>
<div STYLE="TexT-inDenT: 2em">
这种静静的情景中，想起了我的外婆。当时，我不叫外婆，叫姥姥。可是现在感觉叫外婆，更有一种温暖感。</DIV>
<div STYLE="TexT-inDenT: 2em">
人人都有一个外婆。他们对外婆又是一个什么样子呢？许多网友是这样写的：</DIV>
<div STYLE="TexT-inDenT: 2em">&nbsp;</DIV>
<div STYLE="TexT-inDenT: 2em">——您去世前我才明白世界上最爱我的是您；<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
平时没有好好陪您；&nbsp;<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;平时郁闷时没少和您说气话；<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
生前没能尽孝是我一生的不安；<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
两行泪，深藏心底的痛，愿您安息，我会照顾好家里的人；<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
2007年3月16日8点12分；<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
谢谢您25年的照顾；<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
永远怀念那令我安静的心跳。</DIV>
<div STYLE="TexT-inDenT: 2em">——姥姥，想你，这样的季节这样的心情好想你<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
姥姥，今天好冷，也很累，而且有一点点委屈，<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
姥姥，其实这么久以来，我一直不肯相信你已经走了，你么会舍得？&nbsp;<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;我告诉自己，你就坐在天空中离我最近的云朵上面，静静地看着，<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
所以从来不敢做什么坏事，怕你看到了会难过！<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
记得你说，等我赚好多好多钱，我们就在海边盖一间小屋子，周围种好多好多好吃的东西，<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
姥姥，从前你总是很开心地说我是你的骄傲，可是今天我觉得自己好笨<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
姥姥，想你，<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
每年到了这样的季节，我都会很想你</DIV>
<div STYLE="TexT-inDenT: 2em">——今天失眠了，听着外婆桥，突然好想你。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;天凉了，记得加衣服哦，今天成都的天气一下就降下来了，也不知道你们那里冷不冷，注意身体哈。<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;昨天看到一个故事，仔细想想，好几年才能回去看你一次，您的年纪大了，我真的害怕见不到你几次了。<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;好几年没回去了，今年我会回来看你的。<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;有时真的好想每天都能睡一个懒觉，睡到都不想睡的时候慢悠悠的起来，推开那扇早已掉漆的木门，闻着没有水泥和尾气味道的空气，向那条晒太阳的黄狗踢一块小石头，撵走面前的小鸡，走到那口从未变过位子的井边，打一桶冰凉的水朝脸上一泼，然后找外婆要早饭吃，虽然简单，但很温暖。<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;我记得房前的柚子树，我掉下来过；记得鸭舍后的小池子，我淹进去过；边房旁的橘子树，橘子酸的掉牙；堰塘里的大草鱼，田埂边的折耳根，扎堆的稻草，层层的梯田和巍然不动的磨盘，记忆中的东西似乎都是那么美好。<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;时间真的好快，围着你转的时光似乎就是昨天，转眼之间20年了，我长大了，你们，却老了。<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;不知道说什么了，祝你们身体健康，别太幸苦了，该享福了，我会回来的，一定...</DIV>
<div STYLE="TexT-inDenT: 2em">&nbsp;</DIV>
<div STYLE="TexT-inDenT: 2em">网上关于外婆的文字很多，大多充满了伤感。。。。</DIV>
<div STYLE="TexT-inDenT: 2em">天黑了下来，外面的太阳落了下去。就是短短的40分钟。</DIV>
<div STYLE="TexT-inDenT: 2em">
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
写完于16：55<br /></DIV>]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <category>随笔随想</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gq5k.html#comment</comments>
            <pubDate>Sun, 13 Dec 2009 08:09:16 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gq5k.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>勒·克莱齐奥、北大法语教授董强做客新浪读书（转）</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gnfc.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TexT-inDenT: 2em"><strong>各位新浪网友，大家好！</STRONG></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：全球的新浪网友早上好，非常开心在文坛开卷遇到大家，今天让大家久等了，今天做客的嘉宾是法国著名的作家勒·克莱齐奥，以及我们非常尊重的北大的法语教授董强老师，两位好。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
先从昨天12月6号傅雷翻译出版奖谈起，今天两位嘉宾，其中勒·克莱齐奥是这次的颁奖嘉宾，董强教授是这次傅雷翻译出版奖的主席，两位在这儿能否先来谈谈这个奖项？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：对我来说这个奖非常重要，主要翻译是一个非常重要的工作。如果没有翻译，我们就像是瞎子或者是聋子一样，我们由于文化之间没有交流，也许我们只知道自己的村庄或者自己的城市，而且对我来说文学是一个跨越国界的东西，文学绝对不是一个国家自己的事情，比方说我要读托尔斯泰的《安娜卡列尼娜》，我不会想到他是一个俄国人，我会想到这是全世界的，因为译者的工作，使得《安娜卡列尼娜》的感受我们可以一起跟他分享。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：董教授，您是这次傅雷翻译出版奖的主席，这次像《蒙田随笔全集》也是获得了最佳奖项，您怎么看待这样一个翻译奖？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>董强</STRONG>：对我来说这个奖确实很重要，因为我们其实是一个翻译大国，但是近年来我们对外国文学的翻译上相对薄弱，正好趁着这个机会，我真的希望让大家对这个事情重视，因为我想一个民族文化的振兴和发展还是需要跟国外文化交流的。我们曾经在80年代大量翻译过外国作品，现在在我们经济发达成为经济强国的时候，我们要追求一种文化强国的姿态，在这种时候我们就需要大量的翻译外国优秀的东西，而且要有好的译者把中国优秀的文化也翻译出去。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：借一个稍微小的机会，让二位再跟网友介绍一下，因为刚才很多网友向二位问好，因为这是一个向全球的直播。刚才有像“钟宜霖”等等都是您忠实的读者。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：我非常高兴在这儿能够有这样的机会跟各位网民、读者见面，对我来说这是一个非常神奇的经历，尤其平时我们的写作经历是一种很孤独的经历，在这儿可以跟成千上万的读者一起进行交流。所以我也非常感谢新浪。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：董教授呢？其实董教授是我们的老朋友了，上一次采访您是安德鲁《记忆的群岛》，他是米兰昆德拉惟一一个中国的弟子，其实他翻译了非常多优秀的作品，包括自己也有一部很好的诗集在法国出版了，您也跟大家再问候一下。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>董强</STRONG>：新浪的网友大家好，我今天主要是陪诺贝尔奖得主、尊贵的朋友勒·克莱齐奥来的，我也希望大家能够踊跃的提问，我一定会好好的翻译，谢谢大家。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：今天特别荣幸有这么棒的北大的翻译教授作为我们现场的翻译。想问一下您，刚才说到傅雷翻译出版奖，其实很想问一下二位，近几年二位有没有关注一些中国的作品翻译到尤其是法国？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：我读很多翻译作品，我也当然很喜欢法国文学，但是我非常喜欢读翻译过来的外国文学，对我来说这是一种非常能够丰富内心和丰富经历的一个事情。比方说在读老舍作品的时候，我仅仅通过语言，因为我当时从来没有见过北京，更没有见过他描写的北京，但是语言作为一种神奇的东西，让我感受到了当时的北京，感受到当时老百姓的生活，感受到一个家庭里面人与人之间的关系等等。对我来说这是一个非常奇妙的经历，而且能够丰富我的内心，我当时在阅读的时候就觉得我完全沉浸在里面。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：董教授呢？您是法国文学的研究专家，您看近几年中国的作品翻译到法国的情况怎么样？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>董强</STRONG>：近几年还是有不少书翻成法文的，法国人对中国还是很感兴趣的。刚才勒·克莱齐奥先生提到老舍，像这些经典作家，很多现、当代作家的作品也被翻译成了法语，一般读者感兴趣，还是可以找到他喜欢的作家的。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：我跟您说一个网友的反馈，他说其实您的作品并不是获得了诺贝尔文学奖才这么受中国读者的欢迎，之前从您1982年那部《沙漠的女儿》，也叫《沙漠》，20多年来很多人一直读您的作品，像《沙漠》、《诉讼笔记》、《少年心事》、《战争》等等，包括最近出来的《乌拉尼亚》等等作品，大家都非常熟悉，您自己对这些被翻译过来的作品有什么样的看法？或者您最喜欢哪几部？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：我非常高兴中国读者最早知道我的作品就是《沙漠》，对我来说那个时期是我的一个特殊的时期，因为我改变了我的创作方式、生活方式，对我来说是一个转折期，所以中国读者最早接触我的作品是那部作品，我非常高兴。我也非常高兴《乌拉尼亚》能够得到中国人的喜欢，而且得到了外国最佳小说奖，因为《乌拉尼亚》里边我放入了自己很多个人经理，包括自己在墨西哥、南美的一些经历，同时也完成了我的宿愿，要写乌托邦，我非常喜欢《乌托邦》这部小说，我当时把这个想法实现在了我的《乌拉尼亚》里，描写现代的一种乌托邦。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：说到《乌拉尼亚》，刚才有一个“游客2160”的网友想让我问您一下，这部作品是不是和中国的桃花源有关系？想问一下您看过陶渊明的桃花源的故事没有。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：实在抱歉，对桃花源的故事我真是不太清楚，但是我刚刚尝了龙井茶，我知道有龙井这样同样优美的故事。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：董教授，您对勒·克莱齐奥的作品非常熟悉，我看您写了一篇关于他的文章，写得非常好。对于目前翻译到中国的作品来讲，您比较推崇他的什么作品？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>董强</STRONG>：我个人觉得勒·克莱齐奥先生的作品应该更多的在中国翻译，您刚才提到了几部，都是非常好的作品。我个人最喜欢他的《沙漠》，也喜欢他的《诉讼笔录》。我跟他认识，跟《诉讼笔录》也有关系，我当时看完《诉讼笔录》，我觉得这是非常好的作品，因为他带有全新的视野，他当时很年轻，才23岁，一举成名。法国文学是一个非常丰富的文学，当时正好是存在主义、新小说、超现实主义等等这些浪潮，有的是已经过去了，有的才刚刚开始兴起，就造成了他以一种全新的姿态，在各种浪潮之间，以一个完全独立的作家，不融入一个文学流派的全新的作家的面目出现在法国人面前。所以，也给法国新的文学带来了非常好的开端或者是影响。所以，它是法国60、70年代以后最有代表性的作家之一。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：所以在中国才拥有这么多的读者。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
要谈到他的作品，其实最近出的一本是《饥饿间奏曲》，由人民文学出版社出版的，这部作品可以称为您母亲的自传体小说吗？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：用了我母亲给我讲的一些材料，但是这里面的人物跟我母亲也是有一定的区别，我母亲当时还年轻一点。主要是因为我写这部小说，当时我母亲跟我讲述当时战争的到来，有点像一个人发烧一样，感觉到要发烧了或者已经发烧了，但是又找不着药去治发烧这种现象，这个比喻很有意思，就顺着这种印象写了小说，战争的到来怎么就找不到药方，当时这么一种无奈的感觉。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：说到这样一部作品，又谈到了您的母亲，能否也说两句您母亲对您的影响？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：我母亲从小就鼓励我，因为我很小很小的时候就写小孩写的小说，没有什么意思，但是她都珍藏起来，而且她还把我写的那些东西一页页缝起来，再加上一个精美的封面，她还取了一个名字，说是什么什么出版社出的，当时用的名字是“狼出版社”出的，也不知道他为什么说狼出版社出的，对于我写的没什么意思的东西他都鼓励我，都收藏着。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：现在这些东西你还收藏着吗？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：我母亲刚刚去世，我再她个人的档案资料里，发现她把所有的东西都好好保存着，我想我会传给我的后代，他们看见以后会觉得很有意思。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：真是一件很荣幸的事情，您母亲留给您这么珍贵的礼物。问几个网友的问题。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>网友（游客6348）：</STRONG>在您的作品里是主观的意识多还是客观的意识多？您更注重社会的哪个层面？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：对我来说，作为一个作家很难明确区分主客观，因为作家不是做一个像科学家的事情，所以他完全应该以他个人的一些情感、记忆、感受出发，从这个角度来讲肯定是主观的。但是他创作的时候，肯定要对他创作的内容和他的题材采取一定的距离，保持一定的客观性，主客观关系对我来说是这样的。而且对社会来说，没有说哪个特别的层面引起我的注意，因为作为一个好的作家，可以说是社会的任何一个层面都应该能够写出好的作品来。我们既可以对一些所谓的上层人物，比方说一些政治家、官员、知识分子、很有钱的商人，写出好的作品。也可以对一些很简单的小市民、老百姓、农民、渔夫等等，也可以写出好的作品来，这并不是因为他们的某种生活境遇来决定一部小说的好坏。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：在这儿我特别想问您一个问题，其实您从23岁第一部作品获奖以来，这40多年期间您出了40多部作品，但其实翻译到中国只有寥寥可数十部，如果您选择愿意再被翻译到中国来的几部左近，您会推荐哪几部？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：比方说我听说有的人要翻译我年轻时候的一些作品，比方说《地球上的陌生人》，或者我写的《物质的狂欢》等等，这些作品都是我早年写的，当时我还想带有点哲学家的眼光，想写出一点深度。虽然时过境迁，我觉得当时我翻译出来的作品还是挺好的，因为里边关注了很多我自己的东西。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：说实话董教授，我看了您写的那篇《勒·克莱齐奥的世界视野》，您对他的作品真是非常熟悉，要是让您来给我们中国读者介绍，他有哪些作品是愿意最早翻译到中国来？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>董强</STRONG>：这个东西确实也很难说，从目前的几部来说，就像登山的几个点一样，我们已经能够看到他作品的冰山一角。从目前来说，要翻译的话，我向来主张对一个伟大的作家、重要的作家的作品要全部翻译。而且我也是同意他的观点，早期作品对于一个作家来说是最重要的，因为往往一个作家最好的东西已经在早年的作品中都能看到。一般人家请我翻译一个中国人不知道作家的时候，我一般都是从他的第一部或者第二部作品开始翻译起，这样能够让人家感受到一个过程。我很希望中国读者能够看出脉络来，一个好的作家值得我们收藏所有的导演的DVD一样，把它所有的作品灌输起来以后能够感觉到一个更完整的勒·克莱齐奥先生的形象。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：您被很多评论界誉为新预言派，不知道您是否接受这样一个说法？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：我个人不认同这个说法，我早就听说这个说法，给一个作家想标上一个标签的做法有点幼稚，因为一个作家不像一个成品，成品才需要标签。所以，像作家是不断的在往前走的，我不太喜欢给作家标上标签的行为。列位斯特劳斯著名的人类学家，这次翻译奖还给了一位翻译列位斯特劳斯的人。列位斯特劳斯被认为是结构主义的奠基人，当时有人问他什么是结构主义，他回答我不知道什么是结构主义。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：董强教授，在这儿我要替网友感谢您，因为很多网友在给您竖起大拇指，说您的翻译很棒。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>董强</STRONG>：谢谢，但是我们主要还是回到勒·克莱齐奥先生，谢谢大家。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：谢谢各位网友，很多网友的问题非常踊跃。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>网友（网名“jackey”）：</STRONG>您通常在什么时候用英语写作，您的著作会有英语版吗？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：这个问题很有意思，我很早的时候就用英文写了两部侦探小说，我寄给伦敦的出版商后来一直没有回音，或者我的英语不够好，或者我的小说写得不够好，或者两者都不够好，当时就不了了之了，说不定有一天我再去英语写。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>网友</STRONG>：您现在已经是一个非常成功的作家，又获得了诺贝尔文学奖，之前您有没有受一些您前辈作家的影响？他们是谁？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：我17、18岁的时候读过很多美国文学，当时美国一些好的作家的文学作品我都读过，比如斯坦贝克、塞林格等等作品，因为我当时觉得当时的美国文学要高于当时的法国文学，因为当时法国在做什么新小说，当时他们过于追求技巧，对我来说美国作家当时更关注现实，关注真实的东西。比方说当时我觉得塞林格的作品远远高于阿莱格里的作品。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em"><strong>主持人文坛</STRONG>：对于法国作家呢？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：现在我可以说的是我喜欢的法语文学更多的是来自于非法国本土的用法语写作的作家，他们很多是来自于北非，甚至来自黎巴嫩等一些国家，他们用法语写作，而且很多作品非常有意思，这些作家好多在中国甚至都没有译作，但是他们的作品我觉得非常有意思。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：说到这儿让我也想起来两个人，也获过诺贝尔文学奖，一个是加缪，一个是西蒙，他们也是属于异乡的法国人，您的创作跟他们有没有一些共同之处？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：我非常尊重而且非常崇敬加缪，我非常感兴趣是因为加缪在年轻的时候也是在北非阿尔巴尼亚度过。他作为一个伟大的法语作家，给法国带来了地中海的阳光，因为巴黎是一个多雾比较阴沉的城市，而加缪带来了地中海的阳光。从西蒙的角度来说，我也非常非常喜欢他，因为他描写战争，而且他有战争时候痛苦的经历，这两位作家我都非常尊重。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：包括您，包括他们跟法国本土尤其是比如说像巴黎的一些作家在创作上有没有一些区别？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：当然有区别，我本人是出生在毛里求斯岛，我一直对巴黎的作家圈还是有一定的距离，巴黎人到毛里求斯追求异国情调，对我来讲巴黎具有异国情调，我跟巴黎的很多作家是有区别的，巴黎好多地方有些抽象，好多人都沉浸在一种体系里，对现实不够关注，甚至有时有各个门派、各个山头，有的人也弄出一套体系，自己在里面觉得可以安安稳稳的得到保护。我个人不太喜欢这种作品，我个人觉得不应该在一个山头、一个体系里。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：说到这儿特想问您，因为知道您常年会在英国、美国、法国、毛里求斯等，您几乎是一种游牧式的写作和生活。这种生活的方式对您本身的创作有什么样的一些影响？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：我确实是有点不愿意在一个地方久呆，我这样的行为并不是说我一定非常好动或者是我到处去追求什么异国情调，而是因为我觉得一个人在一个地方呆久了以后免不了会受到各种各样程式化东西的束缚。对我来说创作需要一种全新的感受，反而到一个新的地方，我能够跳出程式化的东西，能够更好的感受大自然，感受现实。在这种情况下，在脱离了各种城市化的套路的日常生活的情况下，一个作家会更加真诚。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em"><strong>主持人文坛</STRONG>：好。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>网友（网名“方尔平”）：</STRONG>孔帕农说“文学何用”，托多罗夫说“文学在危险中”，请问您对文学的未来有何看法？文学是否还有创新和继续发展的空间？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：这是一个非常好的、非常严肃的问题，但是我想如果“文学无用”，我今天也不会在中国、在新浪这个地方跟这么多网友见面，文学是一个运用了非常古老工具的表达方式，这个古老的工具是能够不断的适应新的情况的，而且因为它用的本身的材料是人最需要的，就是语言。所以，文学家创作用语言就像一个工匠用木头去做桌子或者建房子一样，它是一个非常具体的、非常精确的、非常需要自己个人投入的像工匠般的工作。这个工作跟人是休戚相关的，它永远都不会是无用的。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
中国有个大作家巴金，曾经有人问他文学有什么意义的时候，他回答了一句：“因为美丽的人生是多么的短暂”，这是一个非常好的回答，而且我同意他的这种回答。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：对于年轻的一些法国作家您有没有特别推崇的？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：比方说有一个多哥的作家科夫因，他小说写得非常好，有一本《幽灵的独白》，非常好。现在法国有一个非常年轻的女作家，叫玛丽·诺亚艾，她刚刚得到了文学奖，她写的《三个女人的肖像》，这是一个非常好的作品，这是作家对自己要求非常严格，绝不轻易写作，但是每次写出来都是非常好的作品的一位作家。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：董教授您要推荐的话是什么？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>董强</STRONG>：要推荐就非常多了，法国文学是一个非常丰富、非常灿烂的文学，说出来数字很吓人，每年夏天以后，秋季我们都可以读到300—400部小说，作为一个只有6千万人口的国家，这个数字是惊人的，而且是每年都有新作，而且几乎一些著名的作家每年都有新作。我经常在这个上面做比较，确实法国文学是非常灿烂的一个文学。所以，今后如果大家有需要这方面的一些，我可以做更多介绍。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：在这儿还要问一个问题，您平常除了文学创作之外，您自己有一些什么特别消遣的方法吗？除了写作。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：我非常喜欢独自行走我也喜欢游泳，这两天没时间游，但是我很喜欢到处走一走、看一看。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：但是我今天特别纳闷，我告诉各位网友，上次勒·克莱齐奥先生来到北京的时候，当时就是人民文学颁这个奖的时候他穿着凉鞋，今天依然是这样，北京已经零下了，为什么啊？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：很有意思，我在韩国的时候有一个人跟我说，克莱齐奥先生您肯定是一个贵族，因为贵族不喜欢他的脚受到束缚。我觉得很有意思，因为我的祖先根本不是贵族，我的祖先是农民。但是我确实是因为我在非洲呆过很长时间，我也确实很喜欢走路，我不喜欢我的脚受到束缚，穿着凉鞋我的脚不受到束缚。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：因为时间关系，最后一个问题依然要留给我们的网友，先把刚才那句话说完。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">刚才那位网友说了，文化即人学。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>网友（网名“醉卧红尘最深处”）：</STRONG>文以载道，您获得了诺贝尔文学奖是不是已经到了巅峰，如果到了巅峰之后，您会怎样继续您的文学探索？下一步的计划是什么？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：我很欣赏文以载道这个说法，对我来说我的文学是要表现一种人的尊严，我最关注的就是人的本身天性中的高贵和尊严的东西，最让我痛苦的就是看到一些战争或者是一些饥饿，甚至一些专政，会造成对人引起的一些严重伤害。小说和文学就有这么一种作用，比如我刚才提到托尔斯泰，托尔斯泰在描写战争的时候就是描写战争情况下人的尊严和高贵。接下来在我的有生之年，我要做的创作将永远关注这样一种东西，在任何的环境下，包括日常生活中或者是在一些艰难的情况下人的尊严和高贵。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：最后一点点时间，您亲自再对我们所有的全球的您的读者、关注您作品的朋友们再说几句话。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>勒·克莱齐奥</STRONG>：我想说的是，因为这种新的互动方式我非常高兴，但我同时也希望大家关注书籍，因为读书是一个比较特别的工作，真正在书籍的交流中我们可以达到更深刻的交流。中国是一个文学大国，而且向来是有非常好的文学传统。所以我希望读者能够有更多的时间去关注书籍，去阅读书籍。我今天真的非常高兴能够跟网友进行这次交流和联络。谢谢大家。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：董教授，今天也要特别感谢您这么优秀的翻译，真正的行家。您也跟我们的网友说两句。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>董强</STRONG>：我确实非常高兴，尤其是这次勒·克莱齐奥先生是专程法国使馆和我本人请来的，我们就是为了他给我们这个傅雷翻译奖助阵，而且他在非常繁忙的日程当中专门找出时间来北京，我非常感谢他，这是对我们最大的支持。作为我们外国文学工作者或者是在国外长期工作过的人，作为我个人来说，我最大的愿望就是在中国文化和外国的文明之间能够建立起真正的桥梁，我们的作用就是这样。我还是那句话，中国文化非常强大，我们要变得真正强大的话，我们需要时刻保留跟外国之间的交流。只有真正的外国文化能够在中国得到很好的消化的情况下，我们的文化才会真正强大。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">谢谢大家。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<strong>主持人文坛</STRONG>：也非常感谢二位，祝愿您更多的作品被我们的中国读者读到、世界读者读到，也非常感谢董教授，一定要把更好的作品翻译给我们的读者。谢谢，也谢谢所有的网友，再见！</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em"><strong>董强</STRONG>：再见！</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">（聊天结束）</P>]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <category>长知识</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gnfc.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 07 Dec 2009 03:37:01 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gnfc.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>站在勒克莱齐奥身边</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gnc1.html</link>
            <description><![CDATA[<a href="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static16.photo.sina.com.cn/orignal/483d7787g7a16b304cf1f" TARGET="_blank"><img SRC="http://static16.photo.sina.com.cn/middle/483d7787g7a16b304cf1f&amp;690" /></A><br />

<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;
12月6日，摄于北京大学国际关系学院秋林报告厅。]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <category>照片故事</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gnc1.html#comment</comments>
            <pubDate>Sun, 06 Dec 2009 22:11:15 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gnc1.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>博客4年</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100glpp.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">2009岁尾日渐接近。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
每到这一时刻，人想到的就是归整。就像要搬入新房子，要把旧房子的东西整理一下，该扔的扔，该留的留。但是留下的东西总是很少，大家数的东西都要换新的，像家具、像电视、像窗帘……</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
可是，有些东西越归整越多，时间越长就显得越珍贵。就像博客，从2006年1月1日开始，看看每一篇博文，就会想到当时写博客时的背景、心情。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
4年，1460天。论年，四年的时间很长长。论天，1460天的时间很短很短。可是，就在这很长很长，或者很短很短的时间的最后的日子。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
看着1460天里留下的这628个脚印。就会笑，笑当时的无知；就会珍惜，珍惜保鲜了当时的心境；就会划过来一条直线，直线越长，在未来的日子里，这条直线就不容易歪邪；就会为当时的迷茫拨开迷雾，那个远远的迷雾就会告诉我，以后再迷茫的时候，过来再看看它。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">&nbsp;</P>]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <category>日志记日</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100glpp.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 02 Dec 2009 11:20:44 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100glpp.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>两个好消息</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100ghzq.html</link>
            <description><![CDATA[<p><font FACE="Verdana">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
<a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static4.photo.sina.com.cn/orignal/483d7787g790b42cd9453" TARGET="_blank"><img STYLE="DispLAY: block; MArGin: 0px auto; TexT-ALiGn: center" SRC="http://static4.photo.sina.com.cn/middle/483d7787g790b42cd9453&amp;690" NAME="" /></A><br />
<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
2009年度国际华人儿童文学艺术大奖——冰心奖揭晓，江西高校出版社出版的《青少年素质读本&bull;中国小小说50强》系列丛书（共50册）荣获该年度“冰心儿童图书奖”，成为本届冰心儿童图书奖获奖数量最多的出版社。我的《森林里的陶笛声》<a HREF="http://product.dangdang.com/product.aspx?product_id=20557762">http://product.dangdang.com/product.aspx?product_id=20557762</A>名列其中。<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;
《青少年素质读本&bull;中国小小说50强》系列丛书是江西高校出版社2009年度重点打造的一个出版项目。丛书精选了当今中国小小说界最具实力的50位作家，每人一部共50本书，所选作品大都是这些作家的代表作。丛书通过对中国文坛小小说创作的优秀成果的集中展示，意在引导并满足青少年阅读需求，试图让他们在提高阅读能力、提升文学修养、学习写作技巧的同时，更全面地了解社会。<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
蜚声中外的冰心奖创立于1990年，是为庆祝冰心90寿辰，由著名作家韩素音女士倡导创办的。冰心奖以鼓励儿童文学作品的创作出版，发现、培养新作者，支持和鼓励儿童艺术普及教育的发展为目的，十几年来，由最初的单一儿童图书奖发展为包括冰心儿童图书奖、冰心儿童文学新作奖、冰心艺术奖、冰心摄影文学奖等奖项的综合性大奖。全世界华文文章均可参与评比，获奖者遍布全世界。<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
一年一度的的冰心儿童图书奖获奖图书，内容生动新颖，寓知识性、趣味性、欣赏性、教育启迪为一体，文学性强，具有儿童特点，拥有广泛的少儿读者，封面、插图、装帧设计、编辑、印刷质量均优的图书。</FONT></P>
<p>&nbsp;</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
另外，小小说《板城烧锅酒》被选入由杨晓敏、郭昕、寇云峰主编的《2009中国年度小小说》近日由漓江出版社出版，该出版社出版的“年选”系列已经连续出版十余年，并形成为该社的出版品牌。</P>]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <category>日志记日</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100ghzq.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 23 Nov 2009 14:58:05 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100ghzq.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>“侠”与“佛”</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gdwp.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="center">&nbsp;</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="center"><font STYLE="FonT-siZe: 16px; FonT-FAMiLY: 黑体">“侠”与“佛”</FONT></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="center">——读马明博《愿力的奇迹》</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="center">高海涛</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">&nbsp;</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
去年九月的一天，明博从北京打来电话，问我有没有到九华山小住一段的时间。当时，时间正富裕得很，于是就有了九华山上的十日问禅。回来后，准备写一篇对九华山感受的文章。开了个头，工作却让时间紧张了起来，等轻松下来，写作的冲动便也轻松下去了。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
今年十月，我到北京参加朋友的个人画展，有缘与明博相见。没想到，时隔一年，他竟出版了一本写九华山的书——《愿力的奇迹》。禁不得挽留，住到他家。叙旧完毕，天已很晚。随缘翻开《愿力的奇迹》正是第五章，一口气读到最后一个字，明博也在一本书上勾勾画画。次日，我早早起来，一个人来到阳台上，从开头第一个字，看到第五章。似乎，我又重登了一次九华山，有了自己登百次也得不来感悟。从京回沧不到一周，就收到了当当网快递来的《愿力的奇迹》，我利用周末又通读了一遍，感受到有一盏灯照亮了我的心。可是，想写读后感时，很空，不知从何入手。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
突然，在“风行”中，发现张纪中版的《倚天屠龙记》。整整用了两天，一口气看完了四十集。闭上眼睛，小无忌从冰天雪地一路“倚天”（依靠着天道）“屠龙”（梳理那个乾坤颠倒了的世界）地向着我们走来。天道化身成“九阳神功”、“乾坤大挪移”、“太极剑”等神功相助着他。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
《我们身体的地水火风》（《愿力的奇迹》中的一节）有这样一句话：“在释加佛眼里，我们的身体，不过是地、水、火、风四大元素的和合……一切的物象，都是由四大调和分配完成的。”赵敏、小昭、殷离、周芷若不正是“张无忌”这个使颠倒的乾坤周正过来的物象的地水火风嘛。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">可是“张无忌”这个物象，是“侠”不是“佛”。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
“侠”不是为了追求自己（包括自己国家、团体、亲友）的利益而去做义所当为的事，所谓“路见不平、拔刀相助”，侠士是不顾一切（不顾自己的生命、利益、名誉）、不接受任何代价而去追求正义。张无忌甘受灭绝师太三掌，在光明顶上奋身而挡六大派，不是求名，不是逞勇，只是觉得“应该做”，所以他决不会去和朱元璋争做皇帝。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
“佛”是一个理智，情感和能力都达到最圆满境地的人格。佛为自然，自然为佛。《愿力的奇迹》说：“在这个世界上，佛是已经觉悟了的众生，而作为众生的我们，都是将来要觉悟的佛。”</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
张无忌就是行使“佛”意之人。武当、峨嵋、少林所有的《九阳真经》只是这部经书的不同部分，中土明教与西域明教的《乾坤大挪移》也是各持有不同的部分，犹如“盲人摸象”。张无忌的天命就是让众生理解的“佛”的只言片语完整起来，他所学的《九阳真经》“是写在《楞伽经》的夹缝之中”的，并从一个“世外桃源”的白猿肚子里得来，充满了禅机。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
看到在万安寺宝塔大火中张无忌救六大门派时，我想到了《愿力的奇迹》里的地藏王。地藏王的大愿就是“地狱未空，誓不成佛；众生度尽，方证菩提”。这一大愿，也是一切诸佛的根本愿。所以称《地藏菩萨本愿经》。张无忌救人时用的是“乾坤大挪移”，这正是他周正乾坤的一个拐点。不同的是，地藏王是发下的愿，张无忌凭借的是义气。一个是理智的，一个是感性的。这样以来的结果，只能是张大侠梳理出来的世界，落到朱无璋手中，由他继续乾坤颠倒。“侠”救赎的是肉体，“佛”在救赎的是灵魂。犹如西医是切除病“果”，中医是种下健康的“因”。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
著名作家莫言说：“我读《愿力的奇迹》，如饮甘泉。”我呢，读完了《愿力的奇迹》似乎看到马明博在正微笑，莫言正在微笑，金庸正在微笑，九华山正在微笑……</P>]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <category>随笔随想</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gdwp.html#comment</comments>
            <pubDate>Sun, 15 Nov 2009 11:50:26 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gdwp.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>标记着“鸟儿”的生命刻痕</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gaop.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="center">&nbsp;</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="center"><font STYLE="FonT-siZe: 16px; FonT-FAMiLY: 黑体">标记着“鸟儿”的生命刻痕</FONT></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="center">——读马良芬黑白版画</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="center">高海涛</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">&nbsp;</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
马良芬的黑白版画，不要看，要读。因为，刻刀同样会在木版上写下永恒的诗行，就像马良芬留在北京今日美术馆《有鸟儿飞过……》个人画展的记忆。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
展厅内，一块块巨大的木版上，是一道道、一点点、一弯弯，深深浅浅的刀痕，弯弯曲曲、黑黑白白、斜斜正正地幻化成有翅的无翅的鸟儿、巨大变形的栅子、大的小的玻璃容器、努力寻求着依附的藤蔓、纯真的惊悚的平静的大眼睛……这些元素，缩写着一个艺术家所发现的生命密码。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
对于一位优秀的版画家，每一幅原版都是绝版。因为每一幅上的刻痕，都是画家平时对观察的人或事物的组合所引起的梦幻。梦幻所呈现的姿态只有一次。现为沧州画院副院长的马良芬，把童年时松辽平原上的事物，作为创作的基本元素。时间和距离，让这些元素或许成了梦幻，或许成了一件独特的过滤器。当过滤器幻化成她手中的刀，剃掉多余的木屑，留下的，就成为加入了马良芬暗示的宇宙、万物、事件和人的艺术品。法国诗人马拉美说：“诗写出来原就是叫人一点一点地去猜想，这就是暗示，即梦幻。”暗示是神秘的。马良芬留在木版上的刻痕之美，像大自然一样神秘。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
“鸟儿”是马良芬的心灵刻痕，当然是会飞翔的，就连那些失去了翅膀的。这些“鸟儿”，我以前是认识的。它们在马良芬的版画里，展现的是一种穿越式的飞翔。“鸟儿”所在的位置，正是她心灵所要停放的地方。出现“鸟儿”最多的那幅画叫《飞的日子》：一个在酒杯里骑着童车、刚刚掉下一颗门牙的孩子。马良芬说：“想表现那种无知无畏的，噢噢叫的时光。”我们谁都有这段时光，这段即将踏上生命旅程的时光。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">马良芬这样刻出了旅程的开始，那她怎样刻出生命就要结束的时光呢？</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
《生命的守望》是一个最好的诠释：画中只有一只“鸟儿”，一只从栅子头里飞出的“鸟儿”，可以想象，马良芬刻这幅画时，灵感突然而至，于是，她的刻刀迅速让栅子头卷起来化作一只飞翔中的“鸟儿”。“鸟儿”只剩了一只翅膀，仍然完全展开。当我看到画中老人的眼睛与这只飞翔的“鸟儿”时，落了泪。生命的最高境界就是这样平静的眼神和这种飞翔的姿态吧。马良芬之所以不愿意创作类似《父亲》那样的画，不是因为罗中立把《父亲》表达得淋漓尽致，而是那些无数的罗中立跟风者。刻《生命的守望》的冲动，来自马良芬在长白山老家的一次住院经历，她打点滴时，邻床一位孤独的老人，也在打点滴。老人承包了一座山，种了参，一年下来，血本无归，急出了病。可是，马良芬在老人眼神里看不出一丝怨，看到却是像山，像湖，像“鸟儿”飞过天空一样无痕。这时，马良芬好像听到里尔克在朗读《第七哀歌》，“但那毕竟也是生存。样样是生存。血在血管里流就是生存。”接着又说，“每次悄无声息的世界性转变都会产生这样一批丧权者，精神上不归属于上一代也不归属于下一代。”于是今日，今日美术馆里就有了这幅《生命的守望》。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
不难发现，马良芬的版画里只要出现了鱼，“鸟儿”就飞离了画面。我想，这也许是马良芬的一种暗示。或许，正像亚里士多德所说：“只有那些懂得万物因果关系的人才能教诲我们明了世界。”读《游动的欲》，一眼就发现那条厚厚的嘴唇的鱼，仔细看，栅根几乎都被厚唇的、排满了牙齿的嘴咬断了，到了《衰败》中，所有的栅根都被鱼咬断，栅子不得不无标地躺在地上。鱼也因为得不任何东西吃，饿死了，只有鱼骨，可大大的鱼头上厚厚的唇还没消失。我读出来了，厚唇的鱼暗示的是膨胀的欲望。“欲”主宰下的成长是让人窒息的。与“欲”相对立的是“情”，这个情也可以理解成人之常情，人的正常生活的需求，也就是人的使命——那颗顺应天地自然的心灵。在马良芬这里，就是那些“鸟儿”。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
“欲”是吞掉所有的“情”恶魔。当“欲”开始行动时，首先要撼动那颗顺天应地的心灵。马良芬感觉到了。马良芬用刻痕表达出来了。“鸟儿”就是一个标记，也是一个过度。当“鸟儿”与鱼都不在场的时候，才是最美好的时光。《初早》里刚刚生下的小牛的懵懂眼神、《小天地》里“小小的拇指姑娘，拖着长长的裙和暗绿的影子跳舞”、《绿色的船》里“发烫的土地抱紧了小狗的肚和懒散”、《那段时光》里邻家少年抱着心爱听话的狗狗，笑成一尊小弥勒佛。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
这个评有些乱。应该先写《初早》、《小天地》、《那段时光》，再写《飞的日子》、《玻璃巢》，从《生命之重》（一只没有了翅膀的鸟儿，连它的影子竟然压倒了大片的麦田。）转到《游动的欲》、《衰败》，最后才是《生命的守望》。好在，马良芬还有一幅叫《再生》（一根栅子头，被鸟儿铺就了一个巢，并有小小的生命诞生了。）的画，成了这个乱评的救命稻草。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
如果说，《初早》、《小天地》、《那段时光》是马良芬对生命姿态的一种向往，“鸟儿”是一种提醒与告知，那么《再生》就是对她生命与艺术的升华。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em"><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static11.photo.sina.com.cn/orignal/483d7787g77cb3a3f8cfa" TARGET="_blank"><img STYLE="DispLAY: block; TexT-ALiGn: center" SRC="http://static11.photo.sina.com.cn/middle/483d7787g77cb3a3f8cfa&amp;690" /></A><br />

<br /></P>]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <category>随笔随想</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gaop.html#comment</comments>
            <pubDate>Sat, 07 Nov 2009 17:12:23 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100gaop.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>沿着一条匿名评论搜索……</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100g6m1.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">沧州下雪了，昨天走快了路还出汗呢。今天，突然地就下雪了。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
出于朋友的感情，下着雪，这样冷，还是出去吃了个饭。回来，打开博客出现一个匿名的评论：为什么说“现在回想，那间用来治疗我身体创伤的地方，已经成了我灵魂的天堂。”<wbr /><wbr />这篇文章也是我所做的阅读理解中一篇，上面的问题6分，我是围绕心灵上的幸福去回答的，可是只得了1分，（郁闷）也不知道是不是老师改错了。可以帮我解答一下吗?</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
看来这是一个学生留下的。可以想象，我多年前写下的这个小小说，已成为他们的试卷之类的了。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left">
百度了一下。有一篇赏析文章，不知对这位留的朋友有没有帮助：</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="center"><font STYLE="FonT-siZe: 16px; FonT-FAMiLY: 黑体">再见薰衣草<br /></FONT>&nbsp;&nbsp;&nbsp;——《薰衣草》赏析</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="center">黄秋香</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left"><br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
淡淡的，没有波澜壮阔、热血沸腾的情节，就如瓶中那束薰衣草，正散发淡淡的幽香。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;
“我”痛苦，“我”快乐，“我”追寻，全文就以“我”为中心视角，看着所有的事情在发生，一切就这么自然而然地流动。这种以一个人物的情感痕迹来构制情节链条的方式体现了微型小说的单一性原则。<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;
“晨光中，他在微笑。”他是谁？作者没有告诉我们，主人公也没有告诉我们，在这里文章就构制了第一个悬念，让读者不由自主的顺着这个悬念的引导做着某种猜测，猜测他是谁？是“我”的亲朋好友，还是医务人员？在接下来的叙述中，主人公告诉我们，“他们是我们这个城市的文学青年”，而这他们中就有“他”，我们这才有种恍然大悟的感觉，至此，所有一切都结束了吗？不，悬念反而扩大了，读者心中的疑惑更甚了，作者这样的情节设置，使得读者不再拘泥于想知道他是谁，而光光“文学青年”这个概念已经不能满足读者的求知欲了，大家开始迫切地想知道“他”是怎样一个人。这里可以说是第二个悬念的升起。<br />

&nbsp;&nbsp;
&nbsp;那么，“他”到底是谁？怎样的人呢？<br />
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;作品中的“他”的人物形象很模糊，只有几个照面，“晨光中，他在微笑”、
“那间白色的小房间，成了大哥哥大姐姐相聚的地方，当然也包括他”、“我愣住了。是他，就是他”，更多的
“对于他，我只能在偶尔的听说中有那么一点模糊的线条”。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;
作者淡化了对“他”这个人物形象的正面刻画，而是选取了另一个角度，从侧面下笔，“惟一的绿色就是床边小桌上瓶里的一束薰衣草，滴着早春的露水”，“薰衣草就是他在南湖边上的小山的采来的”。“薰衣草”这一物象的出现，并非是偶然的，它成为了描写人物的核心细节，作者通过对它的刻画表现出薰衣草独特的存在以及其表现出来的品质，以薰衣草隐喻、象征作品中“他”的形象，更丰富“他”的人物形象内涵。<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;
作品以“薰衣草”为文章的标题，以此物为全文的线索，所有的事情都围绕它而展开。<br />
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;一开始的主人公住院，“惟一的绿色就是床边小桌上瓶里的一束薰衣草
”,一束薰衣草的出现，引出了“他”，在接下来的日子里，“他”都会为我带来薰衣草。<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;他说：“你闻闻薰衣草上的泥巴的气息吧。”<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;
他还说：“薰衣草能薰衣服，也能薰去人身上的疾病。”<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;
这就是“薰衣草”，它有着泥巴的气息，同时还能熏去疾病，这是对薰衣草正面描写出来的品质，“
我把那些薰衣草称为树，在我眼里，它就是树，我的生命之树。我喜欢那种感觉，喜欢每一棵草里都有一个故事的感觉”，在这里，薰衣草不再是薰衣草，它为主人公带来了希望，是“我”的生命之树，这是一种多么重要的存在，那么，为“我”带来薰衣草的“他”呢？可以说是“他”为我带来了希望！<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;
自“从有了薰衣草的那天起，那间白色的小房间，成了大哥哥大姐姐相聚的地方，当然也包括他”，他们的到来为我带来了快乐，“他们给我起了个笔名叫薰衣草”，这是主人公住院期间的事，可后来“他”离开了，薰衣草也凋零了，更后来，他开始在寻找“薰衣草”。<br />

&nbsp;&nbsp;
“他”离开之后，对他的消息只能从偶尔的听说中有那么一点模糊的线条，在这里就运用了重复的叙述手法，“偶尔听说，……&nbsp;听说，……　偶尔听说，……
偶尔听说，……
”侧面地介绍了“他”的境况，从而突出了人物的性格元素，让我们在只言片语间对“他”有一定的了解，这是一个热爱文学的人，同时他的生活状况也不好。<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;
春天，我经常穿梭在这个钢筋水泥构造起来的城市街头，寻找着花店。我问：“你们这里有薰衣草吗？”<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;
主人公在寻找着薰衣草，“春天……”，“又一个春天……”在这里，作者进行了省略，它不再是表示两年的时间，而是一年又一年，不停止的，通过这样一个模糊的时间，让我们可以体会出主人公的执著，拄着拐杖行走在各花店之间。此时主人公在千辛万苦寻找的不是薰衣草，而是“他”，那个想做我哥哥的他，在这里，薰衣草已经等同于他的存在。<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;
最后的结局令人感到意外，他死了，与那束薰衣草一同再次消失了，一切的悬念在他出现的那一刻本该结束，但主人公却依旧没有对他做更多的解释，一切似乎仍是个迷，因为主人公不想结束这一切。当薰衣草的热潮来临时，主人公不再买薰衣草了，因为他已经找到了，就在他心中。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left">&nbsp;附：<br />
薰衣草<br />
作者:高海涛</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left">　　<br />
　　那一年，我15岁，一场车祸，让我昏迷了三天两夜，醒来时，包围我的是白墙、白被、白床单，还有我浑身缠绕着的不让我动一点的白石膏。窗外好像也在下冰冷的雪。惟一的绿色就是床边小桌上瓶里的一束薰衣草，滴着早春的露水。晨光中，他在微笑。薰衣草就是他在南湖边上的小山的采来的。<br />

　　我知道那座小山离医院很远。<br />
　　他说：“你闻闻薰衣草上的泥巴的气息吧。”<br />
　　他还说：“薰衣草能薰衣服，也能薰去人身上的疾病。”<br />
　　于是，每隔一天，他就会从小山上采一大束粘着泥巴的薰衣草，插到床边的小瓶里。同时，他每次都用军用水壶装一壶南湖的水，把小瓶里的隔夜水换出。<br />

　　我把那些薰衣草称为树，在我眼里，它就是树，我的生命之树。我喜欢那种感觉，喜欢每一棵草里都有一个故事的感觉。<br />
　　从有了薰衣草的那天起，那间白色的小房间，成了大哥哥大姐姐相聚的地方，当然也包括他。他们是我们这个城市的文学青年。他们会把他们的感受用文字表达出来，但他们并不求发表，只是用文字表达一种美好。现在看来，他们的那种美好就是一个想象的天堂。他们是快乐的，在他们快乐的掩映下我也是快乐的。<br />

　　现在回想，那间用来治疗我身体创伤的地方，已经成了我灵魂的天堂。<br />
　　我能拐着双腿走到今天，应该感谢他们，更应该感谢那个想做我哥哥的他。<br />
　　他们给我起了个笔名叫薰衣草。这个送我一本《钢铁是怎样炼成的》，那个送给我一本丰子恺散文，他送给我厚厚的三本《红楼梦》……<br />

　　我终于在那个小天堂里站了起来。可是我见他们的日子却越来越少，薰衣草早已在小瓶里干死了。对于他，我只能在偶尔的听说中有那么一点模糊的线条。<br />

　　偶尔听说，他把所有的积累换成了一台打字机；<br />
　　偶尔听说，他省吃俭用买了一整套《卡夫卡全集》；<br />
　　偶尔听说，他的小说发表在一个叫《无名文学》的刊物上；<br />
　　偶尔听说，他新找的女朋友因他一无所有离他而去；<br />
　　后来，听说他转业回了原籍。我听了，有些责怪他，为什么不辞而别呢？为什么不给我去采薰衣草了？<br />
　　我大学毕业后，分到了一个大城市。<br />
　　春天，我经常穿梭在这个钢筋水泥构造起来的城市街头，寻找着花店。我问：“你们这里有薰衣草吗？”<br />
　　答案只有一个，“什么是薰衣草，花店里哪有什么草？”<br />
　　在喧哗浮躁的人流中，我的心里满是寂寞。<br />
　　又一个春天，我仍在这个城市里所有的花店里穿梭并问着去年的话题，得到的也是同样的答案。<br />
　　出了最后一家花店，我愣住了。是他，就是他。他老了，头发花白了，午后的阳光里，他就在马路的对面，勾着腰，摆摊叫卖一种塑料制品，摊前摆了一束薰衣草。我可着嗓子叫了他一声。他抬起头看了看我，好半天，突然不顾一切地拿起那束薰衣草就往马路这边跑。不想那束薰衣草连同他永远地送给了一个急驰而过的汽车。<br />

　　后来，香港的一部叫《薰衣草》的电影风行了。这个城市的花店里卖火了薰衣草，也许我拐着双腿的缘故吧，所有花店的老板都认识我了，一见到我就说：“你要的薰衣草到货了。”<br />

　　可是我再也不买薰衣草了。<br />
&nbsp;<br />
（未经作者同意,不得用于任何纸媒体,网络转载请注明作者和出处!）<a HREF="http://blog.stnn.cc/lyq016/Efp_Bl_1002423731.aspx">出处：http://blog.stnn.cc/lyq016/Efp_Bl_1002423731.aspx</A></P>]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <category>别人评说</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100g6m1.html#comment</comments>
            <pubDate>Sun, 01 Nov 2009 13:15:04 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100g6m1.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>坐客365论坛文学版块</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100g5tv.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TexT-inDenT: 2em"><font COLOR="#4D6DF3">天下第七</FONT>：<strong>文学论坛的朋友们：沧州日报文学版编辑高海涛，应365论坛之邀，与沧州的文学网友在线交流，大家有什么投稿和创作上遇到的问题，可以和海涛兄倾心一聊。海涛兄你好，跟大家介绍一下你最近的创作和沧州日报文学版的改版情况好吗？</STRONG></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em"><font COLOR="#4D6DF3">高海涛</FONT>：365文学论坛的网友，大家好！很高兴到这里与大家一聊。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
从十月开始，《沧州日报》文学版由“镇海吼”改为“沧海风”，一是为了突出时代特色，建设沿海经济强市，从大运河走向渤海湾，文学版应紧跟时代脚步，助力沧州经济社会发展；二是增强办刊的开放性，立足沧州，面向全国，为读者奉献更多精品力作。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
“沧海风”特辟“名家专栏”，将刊登著名作家的作品，让读者尽情领略大家风范。“精品小说”，让读者品味当代小小说的佳作。“草根博客”，让你聆听平民百姓的心语。“市井小品”，让你在身边小事中收获生活哲思。此外，还有“沧海走笔”“时尚悦读”、“文学评论”、“报告文学”、“文坛快讯”等栏目。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
说到创作，多年来，一直从事小小说的写作。从2001年开始，一边进行小小说写作，一边开始关注长篇小说。8年来，对长篇小说似乎有了一些感觉。准备尝试一下。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">&nbsp;</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em"><a HREF="http://bbs.tt365.net.cn/space.php?uid=67232" TARGET="_blank">暖色</A>：<strong>海涛兄，请问你对论坛文学的发展方向和发展潜力怎么看？今后网络文学会不会成为文学主流的中坚？论坛的写作者该注意什么？他们的作品是否可以成为各级作协会员选拔的条件？</STRONG></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em"><font COLOR="#4D6DF3">高海涛</FONT>：论坛文学比纸媒更随意一些。但是我认为都是文学。只是载体不一样而已。我认为，文学不应该分什么官场文学、改革文学、网络文学、先锋文学什么的。文学就是文学。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">&nbsp;</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left"><a HREF="http://bbs.tt365.net.cn/space.php?uid=79376" TARGET="_blank">倪大爷</A>：<strong>一、目前中国比较权威的文学刊物有哪些？稿件需求特色是什么？二、小说创造的现状。三、介绍沧州活跃在全国的文学实力派人物及他们成功的道路。四、沧州文学创作的现状。五、向文学刊物和报纸文学版投稿的注意事项。六、关于即将举办的“365杯”网络文学大赛的相关事宜介绍，及沧州日报网络文学专版的发稿要求。</STRONG></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left"><font COLOR="#4D6DF3">高海涛</FONT>：一、像《人民文学》《收获》《十月》《当代》《小说月报》《小小说选刊》还有各年度的选本，都是很权威的。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left">
二、前几天，王蒙在德国法兰克福书展说：中国目前就文学最好的时期。受到了许多人的质疑。从今天诺贝文学奖获奖后，中国的很少有人知道这个德国女作家，而且大陆只译过来的只有《黑色的大轴》与《一只苍蝇飞过半个森林》这两个短篇小说。可见中国文学的现状。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left">
三、就讲三个有代表性的。李浩，他刚刚得了一个庄重文文学奖，这是奖给四十岁以下的青年作家的。中国目前有苏童、王安忆等177位作家得这个奖。他的长篇小说被中国作家协会列为重点支持。他开始写诗，1998年开始小说创作。卡夫卡、卡尔维诺、博尔赫斯、格拉斯等作家给他的启发很大。马明博，他的散文写得空灵，有禅味。今天我收到他的一本新出版的长篇散文《愿力的奇迹》，去年我们一起在九华山住了十天，他回来后，用了一年多的时候就由文化艺术出版社出版了这本书。他的成功与学禅有很大的关系。蔡楠，他现在是中国小小领域的“金牌作家”、小小说最高奖金麻雀奖的得主。他的小小说注重形式的创新。不过，这三名作家有一个共同的特点，家里的到处都是书，而且是一些世界经典作家的书。不是天才，想成为作家，读书是唯一的途径。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left">
四、感觉沧州是一个出作家的地方，但是又一个留不住作家的地方。不说王蒙、蒋子龙、肖复兴，就说我上面列举的那三名作家。他们现在有两位已不在沧州。<br />

&nbsp;&nbsp;&nbsp;
五、文学刊物与报纸特别是党报，是不一样的。比如我们的沧州日报。如果你现在投给我有关杂技节、管道装备展览会的小小说、散文、特写等，就很容易发表。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left">
六、我想主要是字数要控制在千字以内。作品要么发自内心，让人感动；要么就具有独道的想法。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left"><font COLOR="#4D6DF3">发一贴：</FONT><strong>只一个问题。当经济大潮下的时代背景成为一种惯例时，我们的文字到底该秉承什么基准？草莽多英雄，山林多隐士。我们是该把文字当成一种工具，还是该把文字当成一种族群文明传乘？</STRONG></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left"><font COLOR="#4D6DF3">高海涛</FONT>：就像诺贝尔文学奖一惯秉承的：有理想主义色彩。我曾经把文学与文化比喻成一只蜗牛。文学是蜗牛的触角，文化是蜗牛的壳。从这个意义上说，文学是前行的，动态的；文化是容纳的、如来的。文学是在继承中拓展，在拓展中凝结，再拓展的。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left"><font COLOR="#4D6DF3">暗香</FONT>：<strong>是不是刊物上的文章要求比较严谨些，立意要深刻些呢？有时候想写点什么，有了中心就是写不出来，您能不能谈谈如何创作呢？</STRONG></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left"><font COLOR="#4D6DF3">高海涛</FONT>：这是个大问题。刊物的文学性要强些。有了中心后，就要看你如何结构了，还有语言的使用。虽说语言是写作的工具，但是如何表达也是很关键的，有的人写出来的文学能抓人眼球，可有是人写出来的却是垃圾。其实世间万物的道理是一样的。小说无非是让一个描写的故事，表达一种你的想法。这个想法，是大家都想到了，却弄不明白的。你却用一个故事描写出来了，于是，你就是作家啦。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left">&nbsp;</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left"><font COLOR="#4D6DF3">天下第七</FONT>：<strong>今天高编辑此行，和大家交流的非常开心，深度探讨文学，也带来许多可用的信息。在此，我代表365论坛高管和网友，对高编辑表示真诚的感谢。也望今后，多关注365论坛。祝福，高编辑创作更丰，更上一层楼。今天的访谈，暂时告一段落，今后论坛还要继续友情邀请沧州的名人来此作客，欢迎筒子们界时参加。</STRONG></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left"><font COLOR="#4D6DF3">高海涛：</FONT>谢谢大家的热情。谢谢天下第七给我这次与大家交流机会。以后我会多多到这里来浏览的。希望看到更多更好的作品。再会！</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">相关链接：<a HREF="http://bbs.tt365.net.cn/viewthread.php?tid=175176&amp;extra=page%3D1">http://bbs.tt365.net.cn/viewthread.php?tid=175176&amp;extra=page%3D1</A></P>]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <category>随笔随想</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100g5tv.html#comment</comments>
            <pubDate>Fri, 30 Oct 2009 15:31:57 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100g5tv.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>收到三本书一个电话</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100g5qh.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TexT-inDenT: 2em" ALIGN="left"><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static4.photo.sina.com.cn/orignal/483d7787g7725632592a3" TARGET="_blank"><img SRC="http://static4.photo.sina.com.cn/small/483d7787g7725632592a3&amp;690" NAME="" /></A>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
<a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static3.photo.sina.com.cn/orignal/483d7787g772563f9f4f2" TARGET="_blank"><img SRC="http://static3.photo.sina.com.cn/small/483d7787g772563f9f4f2&amp;690" NAME="" /></A>&nbsp; <a href="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static1.photo.sina.com.cn/orignal/483d7787g7728ff474cb0" TARGET="_blank"><img SRC="http://static1.photo.sina.com.cn/middle/483d7787g7728ff474cb0&amp;690" NAME="" /></A><br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;
上午收到《小说月刊》何占光编辑电话，要去我的地址，准备寄发表有我的《天外》的第11期样刊和稿费。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
刚放下电话。当当网又送书到楼下，周二在网上买了《中国时代》（上、下）。就在接收这两本书的同时，明博的《愿力的奇迹》也到了。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
去年9月下旬，我与明博，还有一位画家一起在九华山大觉寺住了10天。他竟然在一年多的时间里，写出，并出版了一本长篇散文。十分佩服，周末正好读第二遍（24日去北京时，已初读了一遍）。</P>]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <category>日志记日</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100g5qh.html#comment</comments>
            <pubDate>Fri, 30 Oct 2009 11:24:55 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100g5qh.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>博客升级了</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100g4pi.html</link>
            <description><![CDATA[<div STYLE="TexT-inDenT: 2em">
<div>
吃过晚饭后，打开博客，小铃闪烁，有一通知发来：“亲爱的博主，你好！新浪博客诚挚邀请你参加博客7.0的测试。目前仅少量博主才获此测试权限。博客7.0将带来更快的速度、更随心所欲的页面定制、更强大更便捷的编辑器……更多新功能新特性，等待你来发现。
——新浪博客团队。”</DIV>
<div>于是，按规定操作。</DIV>
<div>
小铃又在闪烁：“亲爱的博主：恭喜你已抢先升级到新版博客，祝使用愉快！目前新版博客还在测试期间，可能会存在一些问题，欢迎你向我们反馈，以便改进。若你在试用新版博客之后，仍无限怀念老版博客，你还可以回退到老版博客。——新浪博客团队。”</DIV>
</DIV>
<div STYLE="TexT-inDenT: 2em">
&nbsp;</DIV>]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <category>日志记日</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100g4pi.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 28 Oct 2009 12:41:32 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100g4pi.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>“板城烧锅酒杯”县（市、区）文学专版比赛获奖名单</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100g1r6.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="MArGin: 0cm 0cm 0pt; TexT-ALiGn: center" ALIGN="center">
<span STYLE="FonT-siZe: 14pt; FonT-FAMiLY: 楷体_GB2312; mso-hansi-font-family: 宋体">
“板城烧锅酒杯”新中国成立<font FACE="楷体_GB2312"><span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US"><font SIZE="5">60</FONT></SPAN>周年县（市、区）文学专版比赛</FONT></SPAN>
<span LANG="EN-US" STYLE="FonT-siZe: 26pt" XML:LANG="EN-US"><font FACE="Times New Roman">&nbsp;</FONT></SPAN></P>
<p STYLE="MArGin: 0cm 0cm 0pt; TexT-ALiGn: center" ALIGN="center">
<span STYLE="FonT-siZe: 26pt; FonT-FAMiLY: 宋体; mso-hansi-font-family: 'Times new roman'; mso-ascii-font-family: 'Times new roman'">
获奖名单</SPAN></P>
<p STYLE="MArGin: 0cm 0cm 0pt; TexT-ALiGn: center" ALIGN="center">
&nbsp;</P>
<p STYLE="MArGin: 0cm 0cm 0pt"><span LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US"><font FACE="Times New Roman">&nbsp;&nbsp;&nbsp;
获奖名单，详见沧海风的博客，博址：<a HREF="http://blog.sina.com.cn/chf99">http://blog.sina.com.cn/chf99</A></FONT></SPAN></P>]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100g1r6.html#comment</comments>
            <pubDate>Fri, 23 Oct 2009 09:34:43 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100g1r6.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>这个经验，有条件的情况下可以推广</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100g01x.html</link>
            <description><![CDATA[<p ALIGN="center"><font STYLE="FonT-siZe: 16px; FonT-FAMiLY: 黑体">“沧海风”肖家楼水文站文学创作基地揭牌</FONT></P>
<p ALIGN="center">&nbsp;<wbr /></P>
<p>
&nbsp;<wbr />&nbsp;<wbr />&nbsp;<wbr />
16日，在南运河与南排河交汇处的肖家楼水文站，在文学爱好者关注的目光中，沧州日报与沧州水文水资源勘测局的有关领导为“沧海风”肖家楼水文站文学创作基地揭牌，宣告沧州日报首个“沧海风”副刊文学创作基地成立。</P>
<p>
&nbsp;<wbr />&nbsp;<wbr />&nbsp;<wbr />&nbsp;<wbr />沧州水文水资源勘测局是一个拥有87名职工的省直单位。5年前省局提出的“学知识、长本领、促成果”口号，量化写作指标，纳入年度考核，广泛调动了全体员工的写作积极性。如今，写作已成为职工们自觉的行为。沧州水文局领导说：“不在于写什么，在于倡导一种风气，弘扬一种正气，让大家的闲暇时间充实起来。”他们创办的《沧州水文》内部季刊已出版了41期，&nbsp;<wbr />职工们已在《中国水利报》、《沧州日报》、《沧州晚报》等发表文章300余篇。</P>
<p>
&nbsp;<wbr />&nbsp;<wbr />&nbsp;<wbr />&nbsp;<wbr />文学创作基地的创办得到了水文局的大力支持，专门为基地置办了桌椅。基地揭牌后，将陆续举办写作培训班、文学笔会、改稿会等活动，以壮大文学队伍，推动沧州文学事业的发展。</P>]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <category>日志记日</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100g01x.html#comment</comments>
            <pubDate>Tue, 20 Oct 2009 02:56:51 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100g01x.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>壮壮</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100fzos.html</link>
            <description><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a href="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static15.photo.sina.com.cn/orignal/483d7787t7645a0cd309e&amp;690" TARGET="_blank"><img STYLE="WiDTH: 204px; HeiGHT: 201px" HEIGHT="326" SRC="http://static15.photo.sina.com.cn/bmiddle/483d7787t7645a0cd309e&amp;690" WIDTH="306" ALIGN="right" /></A>十月金秋，从南湖出发，去狮城公园。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
解放西路两侧的楼房早已换了新装，像伸出的双臂，迎接你。过了作为臂弯的颐和文园，双臂的肌肉渐渐垄起。到达通翔杂技园，这条臂膀魔术师般地浓缩成两只大手，一只握紧“沧州体育馆”这个拳头；另一只，掌里托着象征沧州“灵魂”的铁狮子，五指化作汉白玉的“五指桥”，指背下缓缓地流着一条小河。河水是寂静的、清澈的，犹如南湖里的水。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
南湖是沧州保存得最好的，古老的南运河遗珠。沿着一条解放路南湖公园与狮城公园遥相呼应。两尊铁狮子同时望着东方。如果说“镇海吼”的古老意义在于镇遏海啸水患，那么这个新时代的“镇海吼”的化身，就成了连接古老运河文明、黄河文明和蔚蓝海洋文明载体。它蕴含着沧州的武术文化、吴桥的杂技文化、泊头的铸造文化、河间的诗经文化、盐山的管道文化、东光的工业文化、黄骅的大洼文化……如果让我给他起个名字，那就叫“壮壮”，它是第十二届中国吴桥国际杂技艺术的吉祥物；或者叫“沧海风”，一阵从大运河刮向渤海湾强劲之风，刮向渤海湾的风，是为了吸引来更加强劲的风。风，是一切动性的东西。就是沧州重铸的铁狮雄魂。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
风改变了很多事物的感觉。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
吴桥杂技就是风。千年来，它从简到繁，从易到难，推陈出新，杂技的精彩始终为少数人所具体；无论它用于战争，成为宫廷娱品，成为谋生手段，还是成为艺术，不变的是它的基因。杂技或许是酒神狄俄尼索斯，是一个流动性的边缘人物，在荒野的领域与文明的领域、男人与女人的界线之间、人与神的界线之间、动物与人的界线之间出出进进。正是因为这样，这门艺术才永久地存在于人间。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
回来了，终于回来了。两千多年来，吴桥杂技之风，沿着黄河，顺着运河，环着海洋刮到世界各地。今天，它日益壮大的身躯，就要登陆渤海，随着铁狮西移，通过“五指桥”为沧州那只振翅的“大鸟”充实继续飞翔的力量。铁狮子作证，从南湖到“五指桥”两分钟的距离却走了22年。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
为了这一时刻，“魔术师”让沧州西部迅速成长起高楼大厦，还有水石树木。你站在“五指桥”这中心的沧州新地标上，往东看，金狮国际大酒店、天成首府、交通大厦等构成的天际线，已成为沧州新的城市封面。这个地标与封面，表达了一个城市现代而时尚的想象力，闪耀着古老沧州文化与智慧的光芒。它们将对沧州的城市建设与发展，乃至对沧州人的性格、生活和城市精神起到深远的影响。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
第十二届中国吴桥国际杂技艺术节沧州分会场的成功举办，将是沧州发展壮大的展示，也是沧州更加壮大的加精神加油站。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
壮壮，不仅仅是一场杂技节的吉祥物。</P>]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <category>美文散文</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100fzos.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 19 Oct 2009 08:22:27 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100fzos.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>《沧海风》博客开通</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100fz27.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">刚刚开通了《沧海风》博客<a HREF="http://blog.sina.com.cn/chf99">http://blog.sina.com.cn/chf99</A></P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">1、请广大博友点击，推荐博文，以便入选“草根博客”栏目。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">2、沧海风出刊前的一天，在博客上预告所发作品要目。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">
3、在博客贴出所发作品，以便没有订阅《沧州日报》读者共同参与《沧海风》。</P>
<p STYLE="TexT-inDenT: 2em">4、贴一些有关沧海风的用稿方向的稿子、约稿等信息。</P>]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100fz27.html#comment</comments>
            <pubDate>Sun, 18 Oct 2009 08:23:01 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100fz27.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>这是哪个城市？</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100fxm0.html</link>
            <description><![CDATA[<p><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static15.photo.sina.com.cn/orignal/483d7787g76189a5396be&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static15.photo.sina.com.cn/middle/483d7787g76189a5396be&amp;690" NAME="" /></A></P>
<p><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static3.photo.sina.com.cn/orignal/483d7787g76189ebbbae2&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static3.photo.sina.com.cn/middle/483d7787g76189ebbbae2&amp;690" NAME="" /></A></P>
<p><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static8.photo.sina.com.cn/orignal/483d7787g7618a2ee2d47&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static8.photo.sina.com.cn/middle/483d7787g7618a2ee2d47&amp;690" NAME="" /></A></P>
<p><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static2.photo.sina.com.cn/orignal/483d7787g7618a6106d61&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static2.photo.sina.com.cn/middle/483d7787g7618a6106d61&amp;690" NAME="" /></A></P>
<p><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static2.photo.sina.com.cn/orignal/483d7787g7618a937d4b1&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static2.photo.sina.com.cn/middle/483d7787g7618a937d4b1&amp;690" NAME="" /></A></P>
<p><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static2.photo.sina.com.cn/orignal/483d7787g7618ad0e0101&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static2.photo.sina.com.cn/middle/483d7787g7618ad0e0101&amp;690" NAME="" /></A></P>
<p><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static4.photo.sina.com.cn/orignal/483d7787g7618af99e303&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static4.photo.sina.com.cn/middle/483d7787g7618af99e303&amp;690" NAME="" /></A></P>
<p><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static5.photo.sina.com.cn/orignal/483d7787g7618b2f0c954&amp;690" TARGET="_blank"><img SRC="http://static5.photo.sina.com.cn/middle/483d7787g7618b2f0c954&amp;690" NAME="" /></A></P>]]></description>
            <author>高海涛</author>
            <category>照片故事</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100fxm0.html#comment</comments>
            <pubDate>Sat, 17 Oct 2009 02:50:39 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_483d77870100fxm0.html</guid>
        </item>
    </channel>
</rss>
