<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- generator="FEEDCREATOR_VERSION" -->
<rss version="2.0" xmlns:sns="http://blog.sina.com.cn/sns">
    <channel>
        <title>恪周求见～大周的部落格～</title>
        <description></description>
        <link>http://blog.sina.com.cn/canyoufeel</link>
        <lastBuildDate>Thu, 21 Aug 2008 05:35:54 GMT+8</lastBuildDate>
        <generator>FEEDCREATOR_VERSION</generator>
        <language>zh-cn</language>
        <copyright>Copyright 1996 - 2008 SINA Inc. All Rights Reserved.</copyright>
        <pubDate>Wed, 20 Aug 2008 21:35:54 GMT+8</pubDate>
        <item>
            <title>奥运会点火仪式设计是这样滴～～</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100ab9s.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">奥运会点火仪式大家猜得热火朝天。</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">唉！有什么好猜的，不就是把火点着吗。</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
当然也没啥坏猜的。就让我告诉大家吧。其实没什么大不了的，大家想想点火的地点是哪儿？对了，是国家体育场呀，亦称鸟巢。既然在鸟窝里点火，当然是鸟来点啦。一定是一只大鸟，否则点着之后小鸟就出不来了，然后刘欢和韦伯他老婆一起唱“燃烧吧火鸟”多不好呀。</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
当然不会是真的肉鸟了，也不会是机械鸟，否则鸟巢周围架设的高设炮会将其视为不明飞行物击落滴。一定是一个人扮做一只鸟把火点着，谁有能力扮作鸟呢？找不到，因为会滑翔运动的都不太有名，所以不会请到，只能请一个出名的能抓住飞行中的“鸟”的来点火人，答案只有一个会体操的——李宁。</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">放心，林子大子，什么能鸟都有。</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">｛以上纯属娱乐｝</P>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>绿色心情</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100ab9s.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 06 Aug 2008 12:52:29 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100ab9s.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>索尔仁尼琴前天去世，明天举行葬礼～～</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100aarb.html</link>
            <description><![CDATA[<p><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">索尔仁尼琴前天去世，明天举行葬礼。赶紧上维基查，发现维基还没有更新。</FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">戈尔巴乔夫过索尔仁尼琴是第一个发出反对专制，反对斯大林政权，捍卫斯大林政权受害者的人。索尔仁尼琴的作品，《古拉格群岛》、《伊万-杰尼索维奇的一天》等等帮助了人们能认清斯大林制度对他们来讲究竟意味著什么，最终俄罗斯成为一个自由和民主的国家。</FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">不过个人以为，索此人的民族主义情节是比较严重的，他是那种看清黑暗的勇士，但不是指出光明的伟人。</FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">不说什么费话了，贴一点资料：</FONT></P>
<p>Wikipedia talk:状况回报<br />
维基百科，自由的百科全书<br />
提示：从2008年7月31日下午3时许（UTC+8）起，经状况回报确认，中国大陆地区已经解除了对中文维基百科（加密版与非加密版）的封锁。</P>
<p><strong>亚历山大·伊萨耶维奇·索尔仁尼琴</STRONG>（<a TITLE="俄语" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E4%BF%84%E8%AF%AD&amp;variant=zh-cn">俄语</A>：<b><span LANG="ru" XML:LANG="ru">Александр Исаевич Солженицын</SPAN></B>，<a TITLE="1918年" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=1918%E5%B9%B4&amp;variant=zh-cn">1918年</A><a TITLE="11月12日" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=11%E6%9C%8812%E6%97%A5&amp;variant=zh-cn">11月12日</A>－），<a CLASS="mw-redirect" TITLE="前苏联" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%89%8D%E8%8B%8F%E8%81%94&amp;variant=zh-cn">前苏联</A>-<a TITLE="俄罗斯" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E4%BF%84%E7%BD%97%E6%96%AF&amp;variant=zh-cn">俄罗斯</A>的流亡作家，但现已回复正常生活。1918年11月12日生于<a TITLE="高加索山脉" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E9%AB%98%E5%8A%A0%E7%B4%A2%E5%B1%B1%E8%84%89&amp;variant=zh-cn">高加索</A><a TITLE="基兹洛沃茨克" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%9F%BA%E5%85%B9%E6%B4%9B%E6%B2%83%E8%8C%A8%E5%85%8B&amp;variant=zh-cn">基兹洛沃茨克</A>一教师家庭。曾为<a CLASS="new" TITLE="莫斯科哲学文学语言学院 (尚未撰写)" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E8%8E%AB%E6%96%AF%E7%A7%91%E5%93%B2%E5%AD%A6%E6%96%87%E5%AD%A6%E8%AF%AD%E8%A8%80%E5%AD%A6%E9%99%A2&amp;action=edit&amp;redlink=1">莫斯科哲学文学语言学院</A>文学系函授生。<a TITLE="1941年" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=1941%E5%B9%B4&amp;variant=zh-cn">1941年</A>罗斯托夫大学数理系毕业，同年应征入伍。<a TITLE="1945年" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=1945%E5%B9%B4&amp;variant=zh-cn">1945年</A><a TITLE="2月" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=2%E6%9C%88&amp;variant=zh-cn">2月</A>因在与友人通信中指责<a CLASS="mw-redirect" TITLE="斯大林" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E6%96%AF%E5%A4%A7%E6%9E%97&amp;variant=zh-cn">斯大林</A>而被捕，判8年监禁。<a TITLE="1953年" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=1953%E5%B9%B4&amp;variant=zh-cn">1953年</A><a TITLE="2月" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=2%E6%9C%88&amp;variant=zh-cn">2月</A>刑满获释后，被流放到<a TITLE="哈萨克斯坦" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%93%88%E8%90%A8%E5%85%8B%E6%96%AF%E5%9D%A6&amp;variant=zh-cn">哈萨克斯坦</A>。<a TITLE="1957年" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=1957%E5%B9%B4&amp;variant=zh-cn">1957年</A>恢复名誉，后在<a TITLE="梁赞" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E6%A2%81%E8%B5%9E&amp;variant=zh-cn">梁赞</A>市任教员。</P>
<p><a TITLE="1962年" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=1962%E5%B9%B4&amp;variant=zh-cn">
1962年</A>发表描写苏联<a TITLE="集中营" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E9%9B%86%E4%B8%AD%E8%90%A5&amp;variant=zh-cn">集中营</A>生活的中篇小说《<a TITLE="伊凡·杰尼索维奇的一天" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E4%BC%8A%E5%87%A1%C2%B7%E6%9D%B0%E5%B0%BC%E7%B4%A2%E7%BB%B4%E5%A5%87%E7%9A%84%E4%B8%80%E5%A4%A9&amp;variant=zh-cn">伊凡·杰尼索维奇的一天</A>》。作品受到<a CLASS="mw-redirect" TITLE="赫鲁晓夫" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E8%B5%AB%E9%B2%81%E6%99%93%E5%A4%AB&amp;variant=zh-cn">赫鲁晓夫</A>的推崇，他从此出名。翌年接连发表《玛特辽娜的家》等3个暴露社会阴暗面的短篇小说。</P>
<p>在<a TITLE="1967年" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=1967%E5%B9%B4&amp;variant=zh-cn">1967年</A>给苏联第四次作家代表大会的代表们散发对本国书刊检查制度的“公开信“，抗议苏联的报刊检查制度，要求“取消对文艺创作的一切公开的和秘密的检查制度”，而大会通过了谴责他是苏联作家的叛徒的决议。</P>
<p><a TITLE="1968年" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=1968%E5%B9%B4&amp;variant=zh-cn">
1968年</A>写成暴露莫斯科附近一个政治犯特别收容所的中篇小说《第一圈》及叙述苏联集中营历史和现状的长篇小说《<a CLASS="new" TITLE="癌症病房 (尚未撰写)" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E7%99%8C%E7%97%87%E7%97%85%E6%88%BF&amp;action=edit&amp;redlink=1">癌症病房</A>》，均未获准出版。<a TITLE="1968年" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=1968%E5%B9%B4&amp;variant=zh-cn">1968年</A>《癌症病房》和《第一圈》在西欧发表。<a TITLE="1969年" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=1969%E5%B9%B4&amp;variant=zh-cn">1969年</A>他被开除出<a TITLE="苏联作家协会" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E8%8B%8F%E8%81%94%E4%BD%9C%E5%AE%B6%E5%8D%8F%E4%BC%9A&amp;variant=zh-cn">苏联作家协会</A>。此时引起了国际上一些著名作家如<a TITLE="萨特" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E8%90%A8%E7%89%B9&amp;variant=zh-cn">萨特</A>的抗议。</P>
<p>70年代后，他实际上已成为与物理学家<a CLASS="mw-redirect" TITLE="萨哈罗夫" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E8%90%A8%E5%93%88%E7%BD%97%E5%A4%AB&amp;variant=zh-cn">萨哈罗夫</A>齐名的苏联“<a TITLE="持不同政见者" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E6%8C%81%E4%B8%8D%E5%90%8C%E6%94%BF%E8%A7%81%E8%80%85&amp;variant=zh-cn">持不同政见者</A>”。<a TITLE="1970年" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=1970%E5%B9%B4&amp;variant=zh-cn">1970年</A><a TITLE="10月" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=10%E6%9C%88&amp;variant=zh-cn">10月</A>“因他在追求俄罗斯文学不可缺少的传统时所具有的道德力量”获<a TITLE="诺贝尔文学奖" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E8%AF%BA%E8%B4%9D%E5%B0%94%E6%96%87%E5%AD%A6%E5%A5%96&amp;variant=zh-cn">诺贝尔文学奖</A>，同时他原在国内未获出版的作品及新作长篇小说《1914
年8月》在西方国家先后问世 。<a TITLE="1974年" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=1974%E5%B9%B4&amp;variant=zh-cn">1974年</A><a TITLE="2月13日" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=2%E6%9C%8813%E6%97%A5&amp;variant=zh-cn">2月13日</A>他被驱逐出境到<a TITLE="西德" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E8%A5%BF%E5%BE%B7&amp;variant=zh-cn">西德</A>，同年12月起侨居<a TITLE="瑞士" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E7%91%9E%E5%A3%AB&amp;variant=zh-cn">瑞士</A>苏黎世，后流亡<a CLASS="mw-redirect" TITLE="美国" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E7%BE%8E%E5%9B%BD&amp;variant=zh-cn">美国</A>。美国政府于1974年授予他“美国荣誉公民”称号
。1975年定居美国。</P>
<p><a TITLE="1974年" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=1974%E5%B9%B4&amp;variant=zh-cn">
1974年</A>10月，他联合一些在西方流亡的苏联作家，在西柏林创办了《大陆》文学季刊，作为发表苏联流亡作家作品的阵地，他亲自写了发刊词。</P>
<p><a TITLE="1978年" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=1978%E5%B9%B4&amp;variant=zh-cn">
1978年</A><a TITLE="6月8日" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=6%E6%9C%888%E6%97%A5&amp;variant=zh-cn">6月8日</A>他在美国<a TITLE="哈佛大学" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%93%88%E4%BD%9B%E5%A4%A7%E5%AD%A6&amp;variant=zh-cn">哈佛大学</A>发表演讲时，因批评西方社会的<a CLASS="new" TITLE="实利主义 (尚未撰写)" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%AE%9E%E5%88%A9%E4%B8%BB%E4%B9%89&amp;action=edit&amp;redlink=1">实利主义</A>和<a TITLE="自由主义" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E8%87%AA%E7%94%B1%E4%B8%BB%E4%B9%89&amp;variant=zh-cn">自由主义</A>，引起一场争论。在此期间他在西方出版的作品
，还有《古拉格群岛》、《牛犊顶橡树》和《1916年10月》、《1917年3月》等 。《<a TITLE="古拉格群岛" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%8F%A4%E6%8B%89%E6%A0%BC%E7%BE%A4%E5%B2%9B&amp;variant=zh-cn">古拉格群岛</A>》由作者的个人经历
，上百人的回忆、报告、书信，以及苏联官方和西方的资料组成，分七大部分叙述1918～1956年，特别是<a CLASS="mw-redirect" TITLE="斯大林" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E6%96%AF%E5%A4%A7%E6%9E%97&amp;variant=zh-cn">斯大林</A>执政期间，苏联各地关押迫害数百万人的（由于是不同时期，分批处决，具体数字难以统计）集中营的情况
，书中描述的情况令人发指。《牛犊顶橡树》是一部关于苏联国内“文学生活的特写”，其中讲到自己作品的遭遇。另两部均为长篇小说，与《1914年8月》组成三部曲，主张“以农业和手工业为基础”恢复“古老的俄罗斯生活方式”。</P>
<p><a TITLE="1980年代" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=1980%E5%B9%B4%E4%BB%A3&amp;variant=zh-cn">
1980年代</A>末以后，作家被允许回国，原来遭禁的一些作品也已陆续在国内出版。在<a TITLE="俄罗斯" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E4%BF%84%E7%BD%97%E6%96%AF&amp;variant=zh-cn">俄罗斯</A>国内，评论界和读者对他及他的创作褒贬不一，很多人把索尔仁尼琴视为回归祖国的先知。但是<a CLASS="mw-redirect" TITLE="波蘭" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E6%B3%A2%E8%98%AD&amp;variant=zh-cn">波兰</A>流亡作家<a CLASS="new" TITLE="康布羅維奇 (尚未撰写)" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%BA%B7%E5%B8%83%E7%BE%85%E7%B6%AD%E5%A5%87&amp;action=edit&amp;redlink=1">康布罗维奇</A>直言索尔仁尼琴浪费了一个作家的生命。</P>
<p><a NAME=".E5.8F.82.E8.80.83.E8.B5.84.E6.96.99"></A></P>
<h2><span CLASS="editsection"><font SIZE="5">[</FONT><a TITLE="编辑段落" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E4%BA%9A%E5%8E%86%E5%B1%B1%E5%A4%A7%C2%B7%E7%B4%A2%E5%B0%94%E4%BB%81%E5%B0%BC%E7%90%B4&amp;action=edit&amp;section=1"><font SIZE="5">编辑</FONT></A><font SIZE="5">]</FONT></SPAN>
<span CLASS="mw-headline"><font SIZE="5">参考资料</FONT></SPAN></H2>
<ul>
<li><a CLASS="external text" TITLE="http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1970/solzhenitsyn-autobio.html" HREF="http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1970/solzhenitsyn-autobio.html" REL="nofollow">诺贝尔官方网站索尔仁尼琴自传</A></LI>
</UL>
<p><a NAME=".E5.A4.96.E9.83.A8.E9.93.BE.E6.8E.A5"></A></P>
<h2><span CLASS="editsection"><font SIZE="5">[</FONT><a TITLE="编辑段落" HREF="http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E4%BA%9A%E5%8E%86%E5%B1%B1%E5%A4%A7%C2%B7%E7%B4%A2%E5%B0%94%E4%BB%81%E5%B0%BC%E7%90%B4&amp;action=edit&amp;section=2"><font SIZE="5">编辑</FONT></A><font SIZE="5">]</FONT></SPAN>
<span CLASS="mw-headline"><font SIZE="5">外部链接</FONT></SPAN></H2>
<ul>
<li>曹长青，<a CLASS="external text" TITLE="http://www.observechina.net/info/artshow.asp?ID=37648&amp;ad=1/2/2006" HREF="http://www.observechina.net/info/artshow.asp?ID=37648&amp;ad=1/2/2006" REL="nofollow">索尔仁尼琴的理性阴影</A></LI>
</UL>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>蓝色书柜</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100aarb.html#comment</comments>
            <pubDate>Tue, 05 Aug 2008 07:02:23 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100aarb.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>庆贺国际互联网登陆天朝～～</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a9x8.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
托闹运会的福，错，是奥运会（不好意思，用闹字的人越来越多，不幸受其传染了），久闻大名而未睹其全貌的国际互联网终于在中国落户了。</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
7月31日之前天朝子民享有的国际互联部分网，而今天大多数我们只闻其名而被伟大的金盾挡于万里长城之外的网站都可以登录了，这是一个历史性的时刻，原来这就是传说中的国际互联网呀。感谢天朝对小民的恩典，以对近十几年来天朝为了我等心智不被污染而煞费苦心的照顾表示谢意。<br />
</P>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>杂色生存</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a9x8.html#comment</comments>
            <pubDate>Sat, 02 Aug 2008 15:15:03 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a9x8.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>听说了台湾大法官会议的司法审查权～～</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a6ui.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">读南周有一则新闻颇吸引眼球，大义如下。</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
7月20日，台湾共产党成立大会在台南县新化镇“共产山庄”举行。大会选举黄老养为主席。黄老养从没读过马列，也不懂“阶级斗争”。之所以要用“共产”为政党命名，理由是“用这个敏感的词语吸引尽量多的台湾人关注”，而且“跟国民党和民进党对着干很爽”。台湾共产党党旗上，一颗红星特别画在了台南县的位置上，代表着我们的总部在台南。周围的四边形，是“共”字的变体，代表着共产党从四周围保卫台湾。弧形也好像当兵的钢盔，代表台湾的勇敢。</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
之所以台共能成立主要是由于6月21日台湾大法官会议最新释宪称，台湾《人民团体法》中“禁止（党名出现）‘台独’、‘共产’的字眼”的条款违宪。因此，黄老养和其“同志”们的第14次建党申请终于被通过。</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
作为法律人，这些关于台湾司法审查权的只言片语还真是感些兴趣的，在此记下一笔，留待后来查证。<br />
<br />
<br /></P>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>一闪思</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a6ui.html#comment</comments>
            <pubDate>Fri, 25 Jul 2008 17:19:35 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a6ui.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>庙门紧闭为哪般？</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a5v5.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">　　　　　　　　　　　庙门紧闭为哪般？</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">因为“平安奥运”，北大从21号进入严格的安保状态，非北大校内人员也已不允许进入燕园，我刚才从北大西门出来，看见一对父子，其中父亲拿着相机，儿子捧了一个新书包，我在猜想父亲为了表扬儿子上学期的好成绩送他一个新书包作为礼物，并答应带他到北京来玩，同时也想自己的儿子在游北京的同时受点教育，所以来到这座名庙来受点熏陶，对呀，哪个当爹的不盼子成才呐？他俩儿站在这个庙门口左右环顾，儿子怯生生地读告示，父亲到一边找保安询问可得到的是冷冰冰的拒绝。不得不离开，离开之前父亲让儿子在庙门口站着给他拍了一张相片。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">我有点受不了这样的情境，每天从西门过都能看到很多这样的被拒绝的人们，每个人的脸上好像都写着“受伤”两个字。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">我一直在想这个问题：北大有权利拒绝这些慕名而来的访客吗？</FONT></P>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>一缕绪</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a5v5.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 23 Jul 2008 11:13:15 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a5v5.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>在开档裤和牛仔裤中选择～～</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a2ga.html</link>
            <description><![CDATA[<p><font STYLE="FONT-SIZE: 20px">不行了，看了这道选择题整个让人晕倒：</FONT></P>
<p>反对欧洲议会对北京奥运会说三道四<br />
<input TYPE="radio" VALUE="31276" NAME="op"></INPUT>反对粗暴干涉中国内政<br />
<input TYPE="radio" VALUE="31277" NAME="op"></INPUT>反对公然支持达赖分裂主张<br />
<input TYPE="radio" VALUE="31278" NAME="op"></INPUT>反对拉萨严重暴力犯罪事件上颠倒黑白<br />
<input TYPE="radio" VALUE="31279" NAME="op"></INPUT>反对蓄意将涉藏问题与北京奥运会挂钩</P>
<p><input TYPE="button" VALUE="投票" BORDER="0" NAME="submit"></INPUT>
【<a HREF="http://news3.163.com/vote/vote_results.jsp?voteid=7016" TARGET="_blank"><font COLOR="#1F3A87">投票结果</FONT></A>】
(本文来源：<a HREF="http://media.163.com/special/007625CB/xhw.html"><font COLOR="#1F3A87">新华网</FONT></A> ) <a HREF="http://news.163.com/"><img CLASS="icon" HEIGHT="11" ALT="虫虫" SRC="http://cimg2.163.com/cnews/img07/end_i.gif" WIDTH="12" BORDER="0" /></A></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 20px">此民意选择题真可以说智商极其低下，根本没有调查民意的效果，更体现不出对不同观点的尊重，因为与选项与题干没有丝毫冲突，话语完全一致，真正是选了白选。</FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 20px">在下屈了一下尊，降下智商，模仿以上选择题出了以下题目：</FONT></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 20px">请对比开档裤和牛仔裤两种衣服，从中选出您的倾向和喜好的：</FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 20px">Ａ张裁缝做的开档裤</FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 20px">Ｂ王裁缝做的开档裤</FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 20px">Ｃ胡裁缝做的开档裤</FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 20px">Ｄ周裁缝做的开档裤</FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 20px">Ｅ已开过裆的牛仔裤</FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 20px">投票　［查看结果］</FONT></P>
<p>&nbsp;</P>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>一闪思</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a2ga.html#comment</comments>
            <pubDate>Tue, 15 Jul 2008 13:56:41 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a2ga.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>为什么没有110报警短信平台！！！</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a1z3.html</link>
            <description><![CDATA[<p>　<font STYLE="FONT-SIZE: 18px">　　　　　　　　　<font STYLE="FONT-SIZE: 20px"><strong>　　　为什么没有110报警短信平台！！！</STRONG></FONT></FONT></P>
<p><strong>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　恪周求剑</STRONG></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">　　刚看子一则新闻让人火冒超过了三丈，一个委琐的男子在公交上先后骚扰三位女性，一位女士看不过去说了一句竟招致暴打，全车无一个吭声。实在可气呀。我一直有这种观点，即中华民族的良善传统早已在20世纪后半段这一期间给慢慢消灭净了，对好人进行逆向淘汰，毫无疑问也会对好的风气和好的传统进行驱逐。</FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">　　今天我不想就此展开太多，就事论事地说说另一个问题。</FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">　　那些公交上的壮汉们一个也没有出手，甚至出言相斥，或相劝，哪怕既不斥，亦不劝，仅打个110也好，可惜没人打，理由很简单，无非是怕报复。我在想，风气败坏不是一天两天了，类似的事件在各地也不是一件两件啦，难道政府就不开开窍，那些不敢报警的人不就是怕歹人听到报复他们吗，政府难道不能设立一个接受报警的短信平台，让此类事件发生时，有良知的人们可以悄悄地发短信报警，既保护了自己，也给这些歹徒点颜色，让恶行得到制止。</FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">　　我知道那些短信平台，或者服务号码，对于运营方和管理者而言是非常来银子的领域，在这个权贵的经济社会里，难道这些高科技的玩艺儿只是让垄断者牟利的工具？到底什么时候能让政府想起来为公民福利来运营一下呢？</FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">　　我有点儿怒了。</FONT></P>
<p>&nbsp;</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>附新闻：<strong>华商报7月14日报道</STRONG>
公交车上遭遇性骚扰，使劲往旁边躲愣是没躲过，小声嘟囔一句，竟招来暴打。拖着满是伤的身体来到调度站，王女士很想问：“司机为什么一声不吭?”</P>
<p>　　炎炎夏日里，许多女性也许都经历过类似烦恼，面对“咸猪手”的张狂和冷漠的人群，她们到底该怎么办?</P>
<p>　<strong>　屈辱一幕</STRONG></P>
<p><strong>　　遇骚扰又遭打心里委屈对谁说</STRONG></P>
<p>
　　事情虽已过去一周，可王女士一想到那屈辱的一幕，就禁不住浑身颤抖。昨日，当她掀起裙子露出满腿的淤青和红肿，周围的人纷纷倒吸一口凉气。</P>
<p>　　<strong>色狼猖狂 瞅准女性多次下手</STRONG></P>
<p>
　　7日下午6时20分，45岁的王女士从西安市太白小区乘32路去城里。车行至永松路站时，一名身高一米八左右、穿粉色T恤的男子移动到王女士身后，双手在她臀部不断触碰，“公交色狼!”王女士警觉地往旁边挪了挪，谁知该男子又黏上来。王女士只好向后走。</P>
<p>
　　该男子又将手伸向旁边两位学生模样的女孩。看到两名女孩急得涨红了脸，双双对视着不停往同伴身边挤。出于义愤，也为帮女孩解脱困境，王女士跟旁边的一位女士嘟囔：“现在公交车上的流氓太多了，<nobr ID="clickeyekey0" STYLE="COLOR: #6600ff; BORDER-BOTTOM: #6600ff 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: transparent; TEXT-DECORATION: underline">女人</NOBR>坐车一定要小心。”</P>
<p>
　　闻听此话，那男子气势汹汹地朝她走来，用东北口音骂骂咧咧：“你说谁呢?”王女士惊恐极了，忙不迭地解释：“我啥也没说，我自己说话呢。”但即便这样也没有平息那男子的“怒火”：“谁让你多管闲事?”王女士的头发一把被拽起来，腿部胸部被男子重重踢了数下，还要把她往车下拉。</P>
<p>
　　而这一幕，就发生在后车门装有摄像头的地方。公交司机一声未吭，车上乘客也纷纷避让，虽然王女士大声请求司机不要开车门，但车仍在何家村站停了下来，车门也被打开。该男子将王女士拉下车踢倒继续毒打，而车辆就停在旁边等待，直到男子施暴结束，王女士一瘸一拐上了车，车辆才缓缓开动。</P>
<p>　　<strong>屈辱一幕 越想忘记越难忘</STRONG></P>
<p>
　　经诊断，王女士腿部、胸部多处软组织挫伤，医药费花了500多元。8日上午她报了警，并来到32路调度站，可未能找到当时的那位司机。</P>
<p>
　　在家养伤的一周里，王女士始终寝食难安。“如果司机当时能朝后面吼一句，也许他就不会那么猖狂……”“如果我周围站的几个大个子能帮我一把，也许他就把我拉不下车……”“如果车门不被打开，他就没有机会再继续打我……”王女士在心里设想了无数个如果，但最终的结果却是，她满身是伤躺在家中，暴徒却逍遥法外。</P>
<p>　　<strong>对话当事人</STRONG></P>
<p><strong>　　“一车大男人 怎么没人帮我”</STRONG></P>
<p>　　昨日采访中，王女士数次落泪，她说给记者<nobr ID="clickeyekey2" STYLE="COLOR: #6600ff; BORDER-BOTTOM: #6600ff 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: transparent; TEXT-DECORATION: underline">打电话</NOBR>也是下了好几次决心的。整个谈话中，王女士对于那个骚扰男子并未多提，她更多的是说到了冷漠的司机和乘客。</P>
<p>　　记者：怎么过了那么多天才想着过来找?</P>
<p>
　　王女士：我一直努力地在忘记，但是越想忘记越记得清楚……那个行凶的我就当他是垃圾败类，我能想通，就是报警了多半也抓不住。但当时没有一个人来帮我，那口气憋得我难受!其实我知道，就是找到司机了也找不到那个男的，我就是想问问司机，你当时在前面的小电视里看到我被打，也肯定能听到我叫喊的声音，怎么连问一句话都不问?我叫你不要开车门，你还把门打开了，让他把我拉下去打，你心里到底咋想的?</P>
<p>　　记者：司机把车门打开，又等你上车才开车了?</P>
<p>　　王女士：是啊，这我就更想不通了，你让他把我拉下车，咋还又等我上车?可能是当时我在地上，他怕一开车把我压了吧。</P>
<p>　　记者：你帮的那两个女学生有什么反应?</P>
<p>
　　王女士：小女孩我就不指望了，但我身边就站了几个大个子，可没有一个人阻止一下，后来上车我问一个男的：“他拽我下车，你咋不拉一把呢?”那人说，那男的身上肯定有刀，我咋敢拉你么。这些男的，你家里也有妻子女儿，如果是你们自己的家人遇到这事呢?哪怕帮忙报警也行啊。唉，他们的正义感在哪呢……</P>
<p>　　记者：如果以后还遇到这事你怎么办?</P>
<p>　　王女士：我还能怎么办，我忍着吧，多一事不如少一事。</P>
<p>　<strong>　指认司机</STRONG></P>
<p><strong>　　两次未找出“冷血”司机</STRONG></P>
<p>
　　“身上的伤可以愈合，可内心的耻辱该如何洗刷?”王女士昨日上午给本报打来电话，并和记者再次来到32路调度站寻找那个“冷血”司机。但由于时间太久，王女士已无法确认。</P>
<p>
　　昨日，每进来一个司机王女士就盯着看，但始终没能确定。“黑黑的，瘦瘦的，平头?”几名司机轮番猜测着。随后，一位女调度抄下了符合事发时出车的4个车的编号，让王女士自己去寻找。现场一名师傅说，司机正在行驶中，一般不可能到后面去看，但可在前面打电话报警。而女调度称，车不能随意开到派出所：“万一耽搁了车上乘客赶飞机坐火车的，司机负不起责任。”</P>
<p>　　该路车负责乘客<nobr ID="clickeyekey1" STYLE="COLOR: #6600ff; BORDER-BOTTOM: #6600ff 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: transparent; TEXT-DECORATION: underline">服务</NOBR>的李姓队长说，既然王女士已经报警，他们会随时配合公安机关。</P>
<p>
　　记者在含光路随机采访了3位公交车司机，他们均表示要是自己的话，应该会下车看看。对于王女士的遭遇，其中一位司机猜测：“打人的可能是那路上的惯偷或惯犯，司机也不敢出头，万一记下你的人，在暗处给你几砖头咋办?”</P>
<p>&nbsp;</P>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>一缕绪</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a1z3.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 14 Jul 2008 11:20:50 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a1z3.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>《少年维特之烦恼》中的三个问题～～</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a0w3.html</link>
            <description><![CDATA[<p>
　　维特决定吞枪以结束自己生命前作了一些准备工作，其中包括提前预支一些金钱给他平时资助的贫人，这点透视出18世纪德国贵族的日常慈善的生活点滴，很有意思；维特交等仆人将自已借出的书全部收回，这一点挺让我新奇的，为什么一个将要告别世界将生命奉献给爱情的人怎么如此在乎生前借出的几本书呢？</P>
<p>
　　最后一点，也是我认为最重要的：维特说要在天堂中等心爱的人，要在上帝面前拥用绿蒂，为什么维特会有这样的想法，难道自杀是可以为宗教所原谅的吗？他难道对自己自杀以后升入天堂这件事一点怀疑都没有？越发觉得宗教的东西的确是自己所欠缺的呀！</P>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>蓝色书柜</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a0w3.html#comment</comments>
            <pubDate>Fri, 11 Jul 2008 22:00:53 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a0w3.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>简笔画勾勒出的深刻～～</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a0w2.html</link>
            <description><![CDATA[<p>
　　最近的卡通，当然要说美国人打扮的可爱中国熊猫了，不过，我最近看的另一部动画片可要冷清得多，名叫《我在伊朗长大》。此片改编自一部漫画，用漫画和卡通来表达严肃题材我想都是某种冒险的尝试吧，尤其此片画面到了朴素至极的地步，并且黑白的处理，让人不觉吧制片人的魄力（当然也有些彩色的效果，有点类似于斯皮尔伯格的《名单》了）</P>
<p>　　下面分别贴影片两张截图，以及笔者费功夫找到了与影片截图相对应的漫画书中的一页～～</P>
<p><a href="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static14.photo.sina.com.cn/orignal/490f0714t51c688bfe85d" TARGET="_blank"><img SRC="http://static14.photo.sina.com.cn/bmiddle/490f0714t51c688bfe85d" /></A><a href="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static3.photo.sina.com.cn/orignal/490f0714t51c689a01962" TARGET="_blank"><img SRC="http://static3.photo.sina.com.cn/bmiddle/490f0714t51c689a01962" /></A></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><a href="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static15.photo.sina.com.cn/orignal/490f0714t51c68c056fbe" TARGET="_blank"><img SRC="http://static15.photo.sina.com.cn/bmiddle/490f0714t51c68c056fbe" /></A></P>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>绿色心情</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a0w2.html#comment</comments>
            <pubDate>Fri, 11 Jul 2008 21:28:02 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f07140100a0w2.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>瓮中焉能求安？</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009wjn.html</link>
            <description><![CDATA[<p>漏瓮沃焦釜<br/>
《史记·田敬仲完世家》：“且救赵之务，宜若奉瓮沃焦釜也。”</P>
<p>请君入瓮<br/>
资治通鉴·唐纪·则天皇后天授二年》：“兴曰：‘此甚易尔！取大瓮，令囚入中，何事不承！’俊臣乃索大瓮，火围如兴法，因起谓兴曰：‘有内状推兄，请兄入此瓮。’兴惶恐叩头伏罪。”</P>
<p>瓮中捉鳖<br/>
元·康进之《李逵负荆》第四折：“这是揉着我山儿的痒处，管教他瓮中捉鳖，手到拿来。”</P>
<p>醉翁之意不在酒</P>
<p>
宋·欧阳修《醉瓮亭记》：“醉瓮之意不在酒，在乎山水之间也。</P>
<p>瓮天之见<br/>
宋·黄庭坚《再次韵奉答子由》诗：“似逢海若谈秋水，始觉醯鸡守瓮天。”<br/>
</P>
<p>瓮牖绳枢<br/>
汉·贾谊《过秦论》：“然而陈涉，瓮牖绳枢之子，氓隶之人，而迁徒之徒也。”<br/>

蓬户瓮牖</P>
<p>《礼记·儒行》：“筚门圭窬，蓬户瓮牖。”</P>
<p>桑枢瓮牖<br/>
《庄子·让王》：“蓬户不完，桑以为枢机而瓮牖。”</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>新成语：正龙拍虎</P>
<p>　　　　瓮中求安</P>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>一缕绪</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009wjn.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 02 Jul 2008 01:20:06 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009wjn.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>初识费边～～</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009t67.html</link>
            <description><![CDATA[<p><font STYLE="FONT-SIZE: 20px">余素爱梁任公，近日又看凤凰之《回望梁启超》，甚感获益，亦又多有唏嘘。老大中国如若再有百十任公，则少年中国早已诞世百年矣。</FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 20px">国人思想非以宽容合解为主流则中国必滞野蛮而不得出，当世余见众生仍以仇恨武装颅脑，以恶意揣度他人、他国及其世界，何其可悲。</FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 20px">今接触一些关于费边学社的资料，以为可作我老大帝国重大意义的推行也。</FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 20px">以下贴出部分资料以飨众人及未来之我：</FONT></P>
<p>相关网址：<a HREF="http://fabians.org.uk/"><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">http://fabians.org.uk/</FONT></A></P>
<p><a HREF="http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%80%AB%E6%95%A6%E6%94%BF%E6%B2%BB%E7%B6%93%E6%BF%9F%E5%AD%B8%E9%99%A2">
<font FACE="Arial" COLOR="blue" SIZE="2">http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%80%AB%E6%95%A6%E6%94%BF%E6%B2%BB%E7%B6%93%E6%BF%9F%E5%AD%B8%E9%99%A2</FONT></A></P>
<p>&nbsp;&nbsp;
激进主义的实质是想毕其功于一役。就中国而言，由于众多的因素，激进主义一向是很有市场的。这使得中国历史在一个水平上不断重复，傅斯年曾说“(中国历史)自秦以还，二千年间，尽可缩为一日也”，这未尝不是激进主义导致的。中国人对一个好的社会的想象力可以说极度缺乏，想来想去，也不过是《礼记》中所提到的“大道之行也，天下为公……”这一段(当然还有其他版本，不过实质上并无分别)，所以从激进主义的角度来看，问题只不过是“由谁来行大道”？所以在起义的关头，往往以此为号召，喊出“王侯将相，宁有种乎”这样的口号。而最后一次大规模的农民起义中，洪秀全尚未取得全国政权，便已腐化无比，不能再行大道了。所以从渐进主义的角度来看，与其问“由谁来行大道”，不如去问“怎样行一个更好的大道”？<br/>

&nbsp;&nbsp;
费边主义的主张是社会主义，其手段则为渐进主义。在那个救亡压倒启蒙的时代，渐进主义获得了一定的发展空间，相反倒是在今天，激进主义大行其道，愤青群体的茁壮发展，即是一例。这多少是耐人寻味的。<br/>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;
19世纪后期，流行于英国的一种主张采取渐进措施对资本主义实行点滴改良的资产阶级社会主义思潮。它是英国费边社（Fabian
Society）的思想体系和机会主义路线。1884年一部分知识分子创立了费边社，该社成员认为社会改革应循序渐进，故以公元前3世纪古罗马一位因主张等待时机、避免决战的战略而著名的将军费边的名字命名社名。其学说故称为“费边社会主义（Fabian
Socialism）”简称“费边主义（Fabianism）”。</P>
<p>费边社会主义的思想</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
费边社会主义的主要观点是：鼓吹阶级合作、社会和平，反对无产阶级革命和无产阶级专政；主张通过民主选举建立地方自治市政机关，逐步掌握煤气、电力、自来水等公共事业所有权，运用温和渐进的方法和一点一滴的改良，实现社会主义。<br/>

费边主义者</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
费边主义者的基本信念认为由资本主义到社会主义的实现，是一个渐进而必然的转变过程。他们看到英国民主宪政的扩展以及劳工组织的发达，足以促成必要的社会改革，因此排斥马克思阶级斗争及激烈革命的观点，主张研究社会实况，以民主渐进温和的手段，透过选举投票来解决问题。企图以国家做为推动改革的工具，主张废止土地私有制、工业国有化，以及实现各种社会福利。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
费边主义者参与协助英国工党（The Labour
Party）的成立，并成为工党中颇具影响力的会员，但其重要的贡献，实在于透过各种活动，包括学术的研究出版、演讲、座谈会以及暑期学校的举办，向社会大众进行社会主义思想的教育与传播，唤起社会良知，鼓次改革措施，因而对于教师、公务员、工会领袖、国会议员等等产生很大的影响作用。一八八九年起陆续出版的费边社会主义论文集（Fabian
Essays in Socialism）。</P>
<p>费边社会主义组织－费边社</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
费边社的得名，来自于古罗马大将费边。公元前217年，费边接替前任败将的职务，迎战迦太基的世纪名将汉尼拔。费边采取了避其锋芒，改用迅速、小规模进攻的策略，从而达到既避免失败，又打击对方的目的。经过八年的苦战，费边终于击败了汉尼拔。从此费边主义成为缓步前进、谋而后动的代名词。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
1883年10月24日，以悉尼·韦伯和萧伯纳为首的知识分子团体在伦敦成立。面对19世纪末的英国社会，他们坚信必须通过渐进的－－而不是激进的、暴力的－－手段达到社会主义。次年一位新的加入者Frank
Podmore提出以费边来为这个知识分子团体命名。因此也有人认为费边社成立于1884年。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
费边社汲取了巴黎公社失败的教训，放弃了前辈社会主义者们的激进姿态。萧伯纳说：“不是说暴力乃是进步的产婆吗？但暴力同样是混乱的产婆，是戒严令的产婆。”尽管费边社不认同暴力革命，但费边社的活动始终以支持社会主义价值的核心为目标。面对19世纪末的英国社会，费边社认为资本主义在根本上对大多数人来说是不公平的，最终的解决之道在于工人应该拥有生产工具。只不过由于手段的不同，费边社在承受着嘲笑的同时，坚定的朝着与嘲笑者相同的目标前进。</P>
<p>费边社代表人物<br/>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;
西元一八八四年成立于伦敦的费边社，系由少数具有祉会理想的青年知识分子所组成，重要的代表人物有：韦伯夫妇（Sidney
and Beatrice Webb,1859~1947）、萧伯纳（Bernard
Shaw,1856~1950）、华莱士（Graham Wallas）、威尔斯（H.G.
Wells,1866~1946）与阿特礼（Clement
Attlee,1883~1967）。他们以古罗马名将费边亚（Fabius）做为学社名称的来源，意即师法费边亚有名的渐进求胜的策略。&nbsp;</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
费边社的主要代表人物乔治·肖伯纳和悉尼·韦伯，其成员几乎全是知识分子。代表作有《费边宣言》（1884年）、《费边社纲领》（1889年），1889年出版的《费边论丛》一书，为费边社会主义奠定了基础。该社还出版过几百种小册子和论著，并编有《费边新闻》和《费边季刊》等定期刊物，在中产阶级和知识分子中广泛传播费边牌社会主义。</P>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>蓝色书柜</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009t67.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 23 Jun 2008 02:31:02 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009t67.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>6月5日南周上的一图~</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009q46.html</link>
            <description><![CDATA[<p><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static11.photo.sina.com.cn/orignal/490f071444fb11703d7fa" TARGET="_blank"><img SRC="http://static11.photo.sina.com.cn/bmiddle/490f071444fb11703d7fa" /></A></P>
<p>（点击图片看清晰大图）</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
“针对他们的谰言,载泽上折指出:“宪法之行,利于国,利于民,独不利于官。”因为立宪以后,当官的权力不如以前大,利益不如以前多,所以极力阻挠,他们不是爱朝廷,而是为了一己私利；那些说立宪利汉不利满的人,也不是为国家着想,而是为满人谋一人一家私利；同时驳斥了人民程度不足的说法。”</P>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>花色快门</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009q46.html#comment</comments>
            <pubDate>Sun, 15 Jun 2008 09:12:55 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009q46.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>有意还是疏失——何炳棣笔下的罗应荣</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009p8y.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em" ALIGN="center"><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">有意还是疏失——何炳棣笔下的罗应荣</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em" ALIGN="center"><font STYLE="FONT-FAMILY: 楷体_GB2312">恪周求剑</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312">何炳棣先生在《读史阅史六十年》中有数段落文字专忆了罗应荣君，语不甚详，且有似是而非之处,摘录以下,以求大方指教:</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 14px">“我的好友、张先生<font STYLE="FONT-FAMILY: 楷体_GB2312">（即名列十三位重点保护的高级党外人士中的张奚若，所以才有以“十六字”批逆鳞而未受杀身之祸的“美谈”，这十三个人是宋庆龄、郭沫若、章士钊、程潜、何香凝、傅作义、张治中、邵力子、蒋光鼐、蔡廷锴、沙千里、张奚若、李宗仁——恪注）</FONT>清华政治系研究生罗应荣。容我略述罗不幸的一生，聊表我对他的哀思。。。。。。。足见其为人之尚义大方。可喜的是他研究国际公法极邀导师(维也纳学派奠基人Hans
Kelsen 老教授)青睐，两篇研究班文章皆获A +
+殊荣，博士学位半年至10个月可望完成。我随即返加拿大温古华赶写论文的未了篇章。6月底接到他的信，说韩战爆发，已立即买了船票回国以图报效。我想快信劝他慎思已来不及了。。。。。。。过了几个月，大约已是1951年的春天了，忽接一封自香港寄来罗应荣托人转致我的密封的航空信箴，内中报告他回国后立即到北京自动请求"受训"，希望能进外交部为国效。在京盘桓数月，终因缺乏"斗争经验"，不能进外交部只好到岭南教书。。。。。。。至于罗应荣，此后即无音信。直到我1971年10月12日重入国门，数日后访问中山大学(时岭南大学己并入中山)时，由该校革命委员<font STYLE="FONT-SIZE: 14px">会主任少将某君接见，始获悉罗应荣尚在该校，因早经被批为"右派"，既不准教书，又不许出来和我见面。<font SIZE="+0">他大概80年代初含冤而死，一生未曾结婚</FONT>。”</FONT></FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">&nbsp;</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312">而另一资料的描述的事实却是，罗君早于1971年11月，即某少将说“尚在该校”时，何先生寻罗君几乎同一时期离开此人世。且他早已结婚，其女儿在其父被划成右派时去世。以下引自王友琴文中部分文字：</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312">&nbsp;</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 14px">罗应荣，男，生于1918年，广东兴宁县人。1942年考入清华大学研究院，毕业后到美国留学，1950年回中国。1957年任中山大学历史系副教授时被划为“右派分子”，到农村“监督劳动”两年。1966年文革开始后，先在校园“专政队”中，又被以“殴打红卫兵”的“反革命罪”判刑五年。在“劳改”的采石场被打伤后脑，得不到医治，于1971年11月死亡。<br/>

&nbsp;&nbsp;
罗应荣的妻子钱蕴若，毕业于辅仁大学英文系，是1980年代以后非常出名的文史学者钱钟书的堂妹。罗应荣不是很有名的学者，在文革后陆续出版的关于学者的书中，他的名字不见提到，他的遭遇也未曾见于书报。但是他的经历，可能在同辈人中比钱钟书更具代表性。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 14px">他后来考取洛克菲洛基金会的资助，1948年到美国西雅图城华盛顿州立大学留学，一年以后转到加州大学伯克利分校，攻读国际法。他接受了马克思主义并向往共产主义革命。<br/>

罗应荣回到中国后，先进入共产党的“华北革命大学”学习马列主义和接受革命教育。他的专业是国际法，他希望能进入新政府的外交部工作，未成。1951年11月他被分配去岭南大学任教，1952年在全国性的大学“院系调整”中随该校合并入中山大学，在历史系任副教授，是四级或者五级教授。因为他批评了学校里的一些不良现象，1957年他被划为“右派分子”。<br/>

&nbsp;&nbsp;
1957年底，罗应荣和其他被划为“右派分子”的中山大学教员和学生，被送去农村“监督劳动”。他的女儿出世，他没有看到。他原有一切待遇被取消，每月只有20块生活费。他的妻子钱蕴若受到牵连。中山大学领导要她和罗应荣离婚，早先已经承诺要给她的职位不再给她。她没有离婚，但是因为在广州没有工作和收入，只好去了安徽省六安地质局。<br/>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;
被“监督劳动”近两年后，罗应荣从农村回到学校。不准他教书。他被分配在历史系资料室当资料员。他做资料员的时候读了很多书。他英文好，大量阅读中山大学图书馆的英文报刊书籍，摘录了大量的英文例句。这在当时算是一种很特别的机会，因为在别的地方根本见不到西方的文字资料。<br/>

1966年6月文革大规模兴起。罗应荣本来就是“右派分子”，所以很快就在中山大学被“专政”，失去了行动自由。他不能再进城和杨德平会面。他写了一张字条，想交给一个曾经跟他学英文的中学生，托其转交给杨德平，告诉杨自己的处境和情况。这个中学生的父亲吴重翰是中文系教授，也和罗应荣一样被划成“右派分子”。在递交字条的时候，被历史系的红卫兵学生看见，命令他交出来。情急之中，罗应荣把纸条子放进嘴里，想要吞下去。红卫兵和他争夺纸条，推来攘去。结果，红卫兵指控罗应荣“殴打红卫兵”。1966年底，法院以“反革命罪”把罗应荣判刑5年。<br/>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;
罗应荣被判刑以后，被送去花县赤泥镇的采石场“劳改”。他跟刑事犯关在一起。他和一些刑事犯发生了矛盾。1971年，在采石头的时候，他被人用铁锤在后脑上打了一锤。虽然他戴着安全帽，还是伤得很重。后来他得到“保外就医”，被送到广州他哥哥那里。<br/>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;
罗应荣去医院看病，广州第一人民医院说他是“劳改犯”，不接受他。<br/>

罗应荣卧床不能走动，而且无医无药。罗应荣的哥哥每天到工厂上班，只能早上离开时在罗应荣的脖子上挂一根油条，让他饿了自己啃。没有多久罗应荣就死了。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">&nbsp;</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312">以上是引文。何先生在1970年代曾经支持中国文革，曾说过：“从历史的角度看，新中国的革命，尤其是文化大革命，是人类史上最彻底的革命。只有彻底的革命才能使中国人民在基层当家作主。惟有人民当家作主，新中国才能凭借组织和思想教育的力量把全民族的精神、人力、物质、新旧技术全部动员，‘自力更生’地逐步经济建国。以一个本来一穷二白的国家，在短短二十四年之内，能克服种种的困难，建设起一个不愧为初步繁荣的社会主义国家，成就不可谓不大。”</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312">由此不能不让我们怀疑，何先生可能有意排斥这些关于伟大革命的负面材料。谢泳曾说过何炳棣作为西南联大知识分子的代表，这批人常以家国情感代替事实判断。试问这是史家应有之作风吗？</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312">着实让人嗟叹。<br/>
</FONT></P>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>蓝色书柜</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009p8y.html#comment</comments>
            <pubDate>Fri, 13 Jun 2008 07:44:25 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009p8y.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>音乐会上的民族主义～～</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009nrz.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static15.photo.sina.com.cn/orignal/490f071444f3d89a3b40e" TARGET="_blank"><img STYLE="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto; TEXT-ALIGN: center" SRC="http://static15.photo.sina.com.cn/bmiddle/490f071444f3d89a3b40e" /></A></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em" ALIGN="center">
摄影：恪周求剑</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">&nbsp;</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">晚上去听中美音乐交流会专场音乐会了，客观地讲，美方的这校乐队水平一般，他们演奏的Williams的Fantasy
of Flight完全没有感觉。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">&nbsp;</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">（题图照片是我一个多月前在北展第一次听薛伟的小提琴拍的，与本次音乐会无关。）</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">&nbsp;</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">今晚最后的曲子中包括《义勇军进行曲》和Star
Spangled
Banner(星条旗永不落)。中国国歌一响起，中美观众都起立，很庄严，不错。曲毕，观众坐下，再响起美国国歌《星条旗永不落》，可能是很多中国人不了解这支曲子，而且不知道节目单（可是事先是有主持人报幕的呀，所以得从自己身上找原因了），所以相当一部分观众是陆陆续续起立了，与上次起立的肃目整齐有些差距。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 18px">还好大家最终都起立了，可我注意到我旁边一位北大学生，很年轻，从始至终却懒坐在椅子上拒绝起立，前后左右都有肃立的美国人和中国人，所以他特别得显眼，回想起奏中国国歌时他蛮认真站立致敬的，为何现在表现为这样？</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">&nbsp;</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">&nbsp;</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font SIZE="4"><font STYLE="FONT-SIZE: 14px">PS:</FONT><font STYLE="FONT-SIZE: 14px">美国国歌的英文名称是“The
Star-Spangled
Banner”，翻译为“星星闪烁的旗帜”信达雅兼具。</FONT></FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 14px">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
今晚最后一曲叫“The Stars and Stripes
Forever”，宜翻译为“星条旗永不落”。</FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 14px">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;“The
Stars and Stripes
Forever”由美国作曲家约翰&bull;菲力浦&bull;苏萨（John
Philip
Sousa，1854-1932）创作，是一支进行曲，没有歌词，被美国国会定为国家进行曲（the
National March of the United States of America）。</FONT></P>
<p><font STYLE="FONT-SIZE: 14px">&nbsp;&nbsp;&nbsp;
歌曲“The Star Spangled
Banner”的歌词由美国人弗朗西斯&bull;斯科特&bull;基（Francis
Scott
Key，1779-1843）作于1814年，当时正在进行第二次英美战争。曲作者是英国人约翰&bull;斯塔夫特&bull;斯密斯（John
Stafford Smith，1750-1836）。“The Star Spangled
Banner”1931年被正式定为美国国歌。</FONT></P>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>一缕绪</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009nrz.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 09 Jun 2008 15:08:02 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009nrz.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>这个版本的《暗恋桃花源》～～</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009ncf.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
刚从百年讲堂回来，又看了《暗恋桃花源》，剧当然不错，我笑了，我也哭了，因为赖声川吗，不过有很多处我觉得处理不当的地方。</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
戏刚开始，云之凡与江滨柳的第一出中的对白竟把“未名湖”跟黄浦江生搬硬套上了。不只这一处，还有很多地方都表现这次改编太过于迁就北大的学生观众了，其实大可不比如此讨好我们的，对我来说原汗原味才是最够滋够味。</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
江太太的戏份也让我接受不了，怎能让演员她把东北妞的凶悍也甩出来呢？这样编排确赢得了一部分观众的笑声，我想还有部分观众是和我一样无可奈何的干笑吧？</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
有些笑料太老套生硬了，如《桃花源》组的成员夸张地发某些字的音时故意喷口沫的笑料真是太失败了，这笑料好像连春晚都用烦了。</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
还有，还有，扯什么股票吗？那个剧务的戏份不要太无厘头好不好？等等等等～～</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">Oh MY!</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
总之，还是80和90年代版本的《暗恋桃花源》好看。</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
没办法我真无可救药，怀旧的人。</P>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>绿色心情</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009ncf.html#comment</comments>
            <pubDate>Sun, 08 Jun 2008 15:10:08 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009ncf.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>恪周摘书：雷海宗的大历史观～～</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009n4l.html</link>
            <description><![CDATA[<p>&nbsp;</P>
<p>雷海宗的大历史观～～</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
雷先生的人品风范受人敬重，但雷先生的大历史观很多人并不赞同，包括陈寅恪和吴晗在内对之评价亦不高，小可也是有颇多疑窦，今日简录其大历史观，期与朋友共同品评：</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
雷海宗的治史特点是:以一定的哲学观点来消化史料，解释历史，自成体系。他强调真正的史学不是<br/>

烦琐的考证或事实的堆砌，于事实之外须求道理，要对历史作深刻透彻的了解。有价值的史学著作应为科学、哲学和艺术的统一，要作审查、鉴别与整理材料的分析工作；以一贯的概念与理论来贯穿说明史实的综合工作;用艺术的手段以叙述历史的表现工作。三者之间，分析是必要的历史基础，综合为史学的主体，艺术则是装饰。他着重从当今的时代出发，对中国和世界各地区国家的历史与文化进行比较研究，探讨中国历史发展的特点，评价中国传统文化的积极和消极方面，谋求在20世纪建设中国的途径。他主张吸取先进的理论和方法，来整理研究中国的历史和文化。当时他接受的是二三十年代西方风靡一时的德国施本格勒的文化形态史观。<br/>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;
在历史认识方面，雷海宗认为，历史学研究的对象是"过去"，但过去有绝对和相对两个方面。历史学应研究清楚一件事实的前因后果，在当时的地位，对今日的意义，使之成为活的历史事实。历史的了解虽凭借传统的事实记载，但了解程序本身是一种人心内在的活动和时代精神的表现，所以同一的过去没有两个时代对它的看法完全相同。<br/>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;
就历史观和整个体系而言，雷海宗认为，有特殊哲学意义的历史时间以最近5000年为限。<strong>历史是多元的，是一个个处于不同时间和地域的高等文化独自产生和自由发展的历史。迄今可确知七个高等文化，即埃及、巴比伦、印度、中国、希腊-罗马、伊斯兰教和欧西。这些时间和空间都不同的历史单位，虽各有特点，但发展的节奏、时限和周期大致相同，都经过封建时代、贵族国家时代、帝国主义时代、大一统时代和政治破裂与文化灭绝的未世这五个阶段，最后趋于毁灭。<br/>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;
与施本格勒不同，雷海宗认为，中国文化的发展有其独特之点。其他文化除欧西因历史起步晚尚未结束外，皆按照上述五个阶段的迸展，经形成、发展、兴盛、衰败一周期而亡。唯独中国文化4
000年来却经历了两个周期。以公元383
年漉水之战为分界线，由殷商西周到"五胡乱华"为第一周期，这是纯粹的华夏民族创造中国传统文化的古典中国时期。它经历了殷商西周封建时代、春秋时代、战国时代、秦汉帝国时代和帝国衰亡与古典文化没落时代(公元88年至3
83年)
。但中国文化与其他文化不同，至此并未灭亡，却返老还童直至20世纪又经历了第二周期，淝水之战是一个决定历史命运的战争。第二周期的中国，无论民族血统还是思想文化，都有很大变化。胡人不断渗入和侵入与汉族混合为一，印度佛教与中国原有文化发生化学作用，这是"胡汉混合，梵华同化"的一个综合的中国时期。第二周的中国文化在政治和社会上并无新的进展，大致墨守秦汉已定的规模，但在思想艺术上，却代代都有新的活动，可与第一周期相比，共经五个时期，即宗教时代、哲学时代、哲学派别化与开始退化时代、哲学消灭与学术化时代、文化破灭时代。<br/>
</STRONG>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
对于中国的传统文化，雷海宗着重由军队、家庭和皇帝制度三个方面来考察评价。他认为文武兼备的人有比较坦白光明的人格，兼文武的社会也是坦白光明的社会，这是武德的象征。东汉以下，兵的问题总未解决，这是中国长期积弱的一个重要原因。就家族而言，春秋以上是大家族最盛的时期，战国时代渐衰，汉代又恢复古制，大家族成为社会国家的基础，维持了2
000年。大家族似乎与国家不能并立，古今还没有大家族下面国家的基础可以巩固的。在政治制度方面，中国4000年间，国君最初称玉，下有诸侯;其后诸侯独立，自立为王;最后其中一王盛强，吞并列国，统一天下，改称皇帝，直至近代O皇帝视天下为私产，臣民亦承认天下为皇帝的私产。秦以下的中国，是静的历史，可称为"无兵的文化"。<br/>

&nbsp;&nbsp;&nbsp; 1935
年前， 雷海宗是一个基本上不参与政治的学者，
史学体系也尚未完全建立。抗日的烽火，燃起了他满腔的爱国热情。他开始积极议政，将学术与抗战紧密联结起来，不仅确立中国文化二周说，并进一步提出第三周文化的前景。他强调中国之有二周文化，是我们大可自豪于天地间的。当前，欧西文化已发展到帝国主义时代，相当于中国古代战国中期阶段，其时代特征是大规模的战争和强权政治，发展趋势是走向大一统帝国的建立，而中国文化已发展到第二周的末期口抗日战争比视水战争更重要，不仅在中国历史上是空前的大事，甚至在整个人类历史上也是绝无仅有的奇迹。中国前后方应各忠职责，打破非常记录，赢得胜利，使第三周文化的伟业得以实现口他慷慨激昂地写道:生逢2000年来所未有的乱世，身经4000年来所仅见的外患，担起拨乱反正，抗敌复国，更旧创新的重任一一那是何等难得的机会，何等伟大的权利!何等光荣的使命!<br/>
</P>
<p>读史阅世六十年<br/></P>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>蓝色书柜</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009n4l.html#comment</comments>
            <pubDate>Sun, 08 Jun 2008 05:34:49 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009n4l.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>这两天去超市购物感觉很好～一点童年的回忆</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009m59.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">这两天去超市购物感觉很好，原因很简单，就是不再用塑料袋了，虽然今天我用手捧着东西笨拙地回来，但心里还是有成就感的。不过我要记住下次一定不要忘拿环保袋了。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">看来，我是一个有环保情节的人哦。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">&nbsp;</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">这样的买东西方式让我想起了我的童年时光，当时买东西哪有什么塑料袋子呀，每次放学回来我都要捧个竹筐子或塑料筐去厂里的食堂去买馒头什么的晚饭吃的东西。我那时经常从墙上挂的一叠饭票中多取一张，为的是多买一根麻花，在路上吃掉来犒劳一下自己。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">我还记得，在那个食堂买东西是很费劲的，你周围好多是刚下班的纺织工人，从人群中挤出来之后身上总有些绵花沾着。对了，印象中有些纺织女工蛮漂漂的，虽然我当时是小小年纪但还是隐约觉的有种喜欢的感觉，呵呵。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">实际上我的青春期来得很晚的，本人这方面开窍得挺晚的，上了初中之后其他所有的同学都开始悄悄地说些私秘的话，我当时觉得好无聊呀，人怎么能这般“低级趣味”呢？我对班上漂亮女生完全没注意到。直到十年之后的毕业周年同学聚会时，我才发现原来有位同学是那么得漂亮，众多男生要与他跳支舞。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">&nbsp;</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">本来只想说一下环保的事谁知自己竟把话题转到了少年回忆来了，有意思，这就算是补过一下上周的“六一儿童节”吧。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">对了，那天我的确还认认真真地过了一把节呢。本来几个朋友约到静园来回味儿时游戏，谁知大家都不好意思，最后我们几个人一块玩了一下午“杀人游戏”，好玩，对了，我的成绩最好哦，本人乃唯一一盘最终胜利的杀手哟！自赞一个。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">&nbsp;</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">还是来说环保的问题吧。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">&nbsp;</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">反正我的童年是没有塑料袋子的。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">童年有的东西现在是找不到了。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">树上的知了，</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">蛐蛐的鸣叫，</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">夏夜同伴的聚会，</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">都找不到了。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">雨后道路的泥泞被到处硬化路面所代替了，</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">再也不用买双雨靴备用了。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">满天星斗也不见了，</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">蓝天也越来越少得光顾我们了。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">&nbsp;</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px">再写就快成诗了，停到这了。</FONT></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">&nbsp;</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">&nbsp;</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">&nbsp;</P>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>绿色心情</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009m59.html#comment</comments>
            <pubDate>Thu, 05 Jun 2008 14:43:10 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009m59.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>殇～～</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009las.html</link>
            <description><![CDATA[<p>&nbsp;</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static16.photo.sina.com.cn/orignal/490f071444ed04afb22cf" TARGET="_blank"><img STYLE="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto; TEXT-ALIGN: center" SRC="http://static16.photo.sina.com.cn/bmiddle/490f071444ed04afb22cf" /></A></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">&nbsp;</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">&nbsp;</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><a href="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static5.photo.sina.com.cn/orignal/490f071406e4808f30b04" TARGET="_blank"><img STYLE="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto; TEXT-ALIGN: center" SRC="http://static5.photo.sina.com.cn/bmiddle/490f071406e4808f30b04" /></A><a HREF="http://blog.photo.sina.com.cn/showpic.html#url=http://static16.photo.sina.com.cn/orignal/490f071444ed044c510ff" TARGET="_blank"></A></P>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>一缕绪</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009las.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 04 Jun 2008 05:10:52 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009las.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>第二次挑缝儿----恪周求剑</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009jd6.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TEXT-INDENT: 24pt; TEXT-ALIGN: center" ALIGN="center">
<span STYLE="COLOR: #2a2a2a"><font STYLE="FONT-SIZE: 18px"><font STYLE="FONT-SIZE: 18px"><font STYLE="FONT-SIZE: 20px"><font STYLE="FONT-SIZE: 20px"><font STYLE="FONT-SIZE: 22px">第二次挑缝儿<span LANG="EN-US">

</SPAN></FONT></FONT></FONT></FONT></FONT></SPAN></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 24pt; TEXT-ALIGN: center" ALIGN="center">
<span STYLE="COLOR: #2a2a2a"><font STYLE="FONT-FAMILY: 楷体_GB2312"><font STYLE="FONT-SIZE: 16px"><font STYLE="FONT-SIZE: 20px">恪周求剑</FONT></FONT></FONT></SPAN></P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 24pt"><span LANG="EN-US" STYLE="COLOR: #2a2a2a">&nbsp;</SPAN><wbr></WBR><span STYLE="COLOR: #2a2a2a">（博友小猪前日留言今日我才看到，谢谢小猪给我些许鼓励，在此决定继续贴出我的“第二次挑缝儿”。附其留言：</SPAN><span STYLE="FONT-SIZE: 6.5pt">我很喜欢这本书，对于我这个对英文一窍不通的人来说，能从译者大大那里学到外国先知们的伟大思想，这可是我莫大的幸运！当然译者不可能把原作<span LANG="EN-US">100%</SPAN>展现给我们，毕竟两者之间年代地域文化背景相差太大了，翻译的内容肯定会有点瑕疵，只是修饰上的问题在不影响到读者认识书本认识作者，我认为已经是很不错的作品了。当然博猪大大还是比较中肯的<span LANG="EN-US">http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401008rcq.html</SPAN></SPAN><span STYLE="COLOR: #2a2a2a">）</SPAN></P>
<p><span LANG="EN-US" STYLE="COLOR: #2a2a2a">(</SPAN><span STYLE="COLOR: #2a2a2a">本文以卡内冈著，薛张敏敏 译
<span LANG="EN-US">2006-</SPAN>北京大学出版社对比
英文版<span LANG="EN-US">R.C.Van Caenegem,Judges,Legislators and
Professors:Chapters in European Legal history,Cambridge University
Press,1987</SPAN>为基础<span LANG="EN-US">)</SPAN></SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
“试分伯仲：判例法、制定法还是学者法？”前半部分第<span LANG="EN-US">123</SPAN>页到第<span LANG="EN-US">148</SPAN>页</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="TEXT-ALIGN: center; mso-pagination: widow-orphan" ALIGN="center">
<span LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
&nbsp;</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
&nbsp;</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
中<span LANG="EN-US">126</SPAN> 一↑<span LANG="EN-US">4</SPAN>
（“中<span LANG="EN-US">126</SPAN> 一↑<span LANG="EN-US">4</SPAN>”：中文版<span LANG="EN-US">126</SPAN>页第一自然段倒数第<span LANG="EN-US">4</SPAN>行，以下皆照此例，如无“↑”，则指正数第几行）</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
只是这个时代不再幸运的有一个中世纪时的国王来裁判谁是对的，也不再容许按照自己意思制定法律，并用教皇的权力裁断哪种学术思想占上风，而使其成为人人遵行的法律。</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
英<span LANG="EN-US">130</SPAN> 一↑<span LANG="EN-US">5</SPAN></SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
<span STYLE="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN>Unfortunately there
was no medieval emperor to decide who was right, unlike the pope
who could lay down the law in a decretal and decide by his
apostolic authority whose learned opinion had won the day and was
therefore to become law.</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
是否应译为：。。。不能像教皇那样能制定法令，并以教皇的权威来决定哪一方观点赢得了胜利，进而可以成为法律。</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
&nbsp;</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
火神 <span LANG="EN-US">Hephaistus</SPAN>
赫准斯托斯<span LANG="EN-US">——</SPAN>》<span LANG="EN-US">Hephaistos</SPAN>赫菲斯托斯（火与锻冶之神）
</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
中<span LANG="EN-US">127<span STYLE="mso-spacerun: yes">&nbsp;&nbsp;</SPAN>
<span STYLE="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN></SPAN>一种职业作风便润物细无声地融入了他们的工作中
</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
but a certain professionalism crept in</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
似应：一种专家主义便融入到他们的工作中</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
英<span LANG="EN-US">135</SPAN> 二 <span LANG="EN-US">5<span STYLE="mso-spacerun: yes">&nbsp;&nbsp;</SPAN> It
was more like a people's court, for it consisted not only of
various clerics from the bishop's entourage but also of older,
leading laymen.</SPAN></SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
<span STYLE="mso-spacerun: yes">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</SPAN>
older, leading laymen</SPAN> <span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
年高德劭的非法律人士？<span LANG="EN-US">layman
1</SPAN>外行<span LANG="EN-US">2</SPAN>俗人 是俗界人士吧
</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
英<span LANG="EN-US">135<span STYLE="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN> 22<span STYLE="mso-spacerun: yes">&nbsp;&nbsp;</SPAN>
Whatever the causal nexus, the thirteenth century saw the
establishment of the bishop's official’s court as the ordinary
local tribunal in the western Church and this was without any doubt
the breakthrough on the road to professional judges every
where.</SPAN></SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
中 <span LANG="EN-US">131 14<span STYLE="mso-spacerun: yes">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</SPAN></SPAN>
到了<span LANG="EN-US">13</SPAN>世纪，主教授权官员的法庭已经成为了西罗马教廷的普通地方法庭，这无疑是走上专业法官普及道路的一个突破口<span LANG="EN-US">……</SPAN></SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
是否译为：西方教会 </SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
&nbsp;</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
约<span LANG="EN-US">13</SPAN>世纪中期，法国国王路易九<span LANG="EN-US">( King Louis IX)</SPAN>
在巴黎设立高等法院，并首次在他的王国内适用罗马一教会法的诉讼程序，以取代古老的神明裁判和司法决斗，其他国家也都纷纷依葫芦画瓢。
<span LANG="EN-US">——</SPAN>》步其后尘？</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
英 <span LANG="EN-US">136 2 introduced the learned procedure into
his kingdom, to replace the old ordeals and combat. Other countries
followed this lead.</SPAN></SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
&nbsp;</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
英 <span LANG="EN-US">136<span STYLE="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN> 11<span STYLE="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN> Cynics will say that
this proves nothing else than the he endless drive of litigants to
carry on fighting their cases until even the remotest possibility
of success is exhausted.</SPAN></SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
中<span LANG="EN-US">132 2<span STYLE="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN></SPAN>
对此，犬儒学派人士或许嗤之以鼻，因为这除了表明诉讼当事人受到无休止的驱动，要将他们的官司打到耗尽最后一线成功的可能性之外，别无他意。</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
另译：嘲讽者或许会说这除了驱使当事人<span LANG="EN-US">……</SPAN></SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
I believe, however, that the popularity of these central courts,
which was already noticeable in England under King Henry II, was to
a large extent based on the expectations that better justice could
be had there, because the procedure was more rational and accurate
and because the judges were better trained; they were also more
remote than the local judicial assemblies and could therefore be
expected to be more neutral.(</SPAN><span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">英<span LANG="EN-US">136<span STYLE="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN>
14 )</SPAN></SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
然而我认为，中央法院之所以在英格兰国王亨利二世时已如此受欢迎，很大程度上是基于当事人对在那儿能够获得更为公正的司法的期待，因为那里的诉讼程序更为合情合理、精确细致，那里的法官也更加训练有素，同时，相对于地方的司法当局而言，他们与当事人没有多少利害关系，因而也就显得更为中立。（中
<span LANG="EN-US">132<span STYLE="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN>
4</SPAN>）</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
应译为：然而我认为，巴黎高等法院之所以受欢迎，很明显与英格兰国王亨利二世时中央法院受青睐的道理一样，很大程度上是基于。。。
</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
&nbsp;</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
The land- owning class was well represented in the courts and
people were unashamed about the money factor: letters have survived
from candidates who wrote to the minister saying that they were
eminently suitable to become judges because they lived in the
finest house in town and this clearly demonstrated their financial
standing and stability.</SPAN><span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">（英<span LANG="EN-US">141
↑6</SPAN> ）</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
。。。人们也毫不掩饰地崇拜金钱<span LANG="EN-US">——</SPAN>在法官候选人给司法部长写的自荐信中，那些在信中表明自已在城里拥有最豪华的宅邸，拥有稳固的财力，以此证明自己是最佳人选的人，总会脱颖而出。（中<span LANG="EN-US">138</SPAN>
一<span LANG="EN-US">3</SPAN>）</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
是否应译为：。。。人们不知羞耻地谈起金钱的因素<span LANG="EN-US">——</SPAN>候选人在写给部长的信中，表明自已非常适合任职法官，因为他们在城里拥有最豪华的宅邸，以证明他们稳固而雄厚的财力。</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
&nbsp;</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal"><span LANG="EN-US" STYLE="mso-font-kerning: 0pt">Quite often the legists in the Parlement of
Paris would be of bourgeois extraction and yet sit in judgment over
noblemen and<span STYLE="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN> land-owning
bishops.</SPAN><span STYLE="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Calibri; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-font-kerning: 0pt">（英</SPAN><span LANG="EN-US" STYLE="mso-font-kerning: 0pt">143</SPAN> <span STYLE="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Calibri; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-font-kerning: 0pt">
二）</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal"><span STYLE="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Calibri; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-font-kerning: 0pt">
而且多数情况下，巴黎高等法院的法学家们也许是城镇自由民（？）出身，却会高高在上地对那些贵族和拥有土地的主教们行使审判权。（中</SPAN><span LANG="EN-US" STYLE="mso-font-kerning: 0pt">139</SPAN><span STYLE="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Calibri; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-font-kerning: 0pt">二↑</SPAN><span LANG="EN-US" STYLE="mso-font-kerning: 0pt">6</SPAN> <span STYLE="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Calibri; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-font-kerning: 0pt">
）</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
&nbsp;</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
Hence there is a need for a Type III in the analysis, that of power
in the hands of an aristocracy of blood or money.</SPAN>
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
（英<span LANG="EN-US">146</SPAN>一↑<span LANG="EN-US">9</SPAN> ）</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
所以，在我们的分析中要加入一个模式三<span LANG="EN-US">:</SPAN>在贵族阶层中通过血缘或金钱传袭而来的权力获得方式。（中
<span LANG="EN-US">142 ↑3</SPAN>）</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
是否译为：因此我们需要在分析中引入模式三：即权力源于在贵族或富人手中。
</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
&nbsp;</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
中文版漏译以下段落：</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
In the present day and age the nearest thing to Type III is
probably the power of the communist party, which forms a co-opted
elite of about 5% of the population, or less, and has the
constitutional task of leading every aspect of public life, since
it represents the politically conscious section of the
nation.</SPAN> <span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
（<span LANG="EN-US">146 ↑10</SPAN>至↑<span LANG="EN-US">4</SPAN>）</SPAN></P>
<p CLASS="MsoNormal" STYLE="mso-pagination: widow-orphan">
<span STYLE="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: #2a2a2a; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 宋体; mso-font-kerning: 0pt">
目前与第三种模式最接近的可能就是共产党的势力了，其由占人口的<span LANG="EN-US">5</SPAN>％或更少的精锐构成，代表了国家中政治自觉的群体，宪法赋予其全面领导公共生活的权力。（本段应位于<span LANG="EN-US">142</SPAN>和<span LANG="EN-US">143</SPAN>两段之间）
</SPAN></P>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>蓝色书柜</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009jd6.html#comment</comments>
            <pubDate>Thu, 29 May 2008 17:14:01 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009jd6.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>小马哥时代来了～～</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009ft8.html</link>
            <description><![CDATA[<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
今天除了关心西南一隅，还将注意力集中到了东南方向。</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
一直看小马哥就职大典的直播。小马哥刚才发表了动人的就职演讲，其言“遵宪和行宪，比修宪更重要”，等等。</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
现场评论说，“马英九在其演说结尾处不免落了俗套”，电视画面中马大声响着“台湾民主万岁，中—华－民－国万岁”。电视解说记者并不饱含深情，相反却这样不礼貌地评论领导人，对了他们还对第一夫人的穿戴上下品评，说“一上车就翘起了腿”，真是自由化，真该开展一场清除精神污染的运动。</P>
<p STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
电视画面中小马哥与周美青脖子上戴了花环，手牵手在人群中步入会场，解说记者说，“有人给总统和第一夫人戴上了花圈”。晕，国难期间本不应娱乐，但此“花圈”一言还是让俺跌了眼镜。</P>]]></description>
            <author>canyoufeel</author>
            <category>绿色心情</category>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009ft8.html#comment</comments>
            <pubDate>Tue, 20 May 2008 09:48:08 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_490f071401009ft8.html</guid>
        </item>
    </channel>
</rss>
