<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- generator="FEEDCREATOR_VERSION" -->
<rss version="2.0" xmlns:sns="http://blog.sina.com.cn/sns">
    <channel>
        <title>赖声川的创意学</title>
        <description></description>
        <link>http://blog.sina.com.cn/lsc</link>
        <lastBuildDate>Thu, 16 Oct 2008 04:14:21 GMT+8</lastBuildDate>
        <generator>FEEDCREATOR_VERSION</generator>
        <language>zh-cn</language>
        <copyright>Copyright 1996 - 2008 SINA Inc. All Rights Reserved.</copyright>
        <pubDate>Wed, 15 Oct 2008 20:14:21 GMT+8</pubDate>
        <item>
            <title>《如影隨行》Like Shadows</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010009mh.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV>&nbsp;
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV><br/>
<SPAN CLASS="style5">不要睡回去。破曉的微風，有祕密要說。</SPAN><br/>
<SPAN CLASS="style3">--波斯詩人魯米(RUMI)</SPAN>
<P ALIGN="center"><IMG HEIGHT="320" SRC="http://www.pwshop.com/images/performance/seeing_is_believing.jpg" WIDTH="228" REALSRC="http://www.pwshop.com/images/performance/seeing_is_believing.jpg"></P>
<DIV CLASS="wrapper">
<H2 ALIGN="center"><STRONG>《如影隨<SPAN CLASS="style4">行</SPAN>》</STRONG>Like Shadows</H2>
<P CLASS="style6" ALIGN="center">Seeing is Believing.<br/>
你看得見嗎？<br/>
<br/>
繼《暗戀桃花源》及《如夢之夢》之後，賴聲川又一部戲劇大作。<br/>
12月21日世界首演。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>全球主辦⊙【表演工作坊】<br/>
台北主辦⊙國立中正文化中心</P>
<P>藝術總監⊙賴聲川<br/>
監製⊙丁乃竺</P>
<P>演出⊙丁乃箏、朱芷瑩、徐堰鈴、賴梵耘、劉美鈺<br/>
尹昭德、屈中恆、李建常、韋以丞、時一修</P>
<P>編劇、導演⊙賴聲川</P>
<P>舞台設計⊙胡恩威&nbsp;<br/></P>
<P>
<STRONG>◆世界首演</STRONG>⊙2007年12月21日，<STRONG>臺北國家戲劇院，晚上7:30</STRONG></P>
<P>
<STRONG>◆跨年特別場</STRONG>⊙2007年12月31日，<STRONG>臺北國家戲劇院，晚上<SPAN CLASS="style7">9:00</SPAN></STRONG></P>
<P><STRONG>臺北演出</STRONG><br/>
⊙2007年12月21日至12月25日&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
⊙國家戲劇院&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;晚7：30<br/>
⊙2007年12月27日至12月31日&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
⊙國家戲劇院&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;晚7：30<br/>
⊙跨年特別場<SPAN LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">:2007年12月31日&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
⊙國家戲劇院&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<STRONG><SPAN CLASS="style8">晚上9:00</SPAN>&nbsp;</STRONG>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</SPAN></P>
<P><STRONG>台中演出</STRONG><br/>
⊙2008年1月12日至1月13日&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
⊙台中中山堂&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
晚7：30</P>
<P><STRONG>高雄演出</STRONG><br/>
⊙2008年1月18日至1月19日&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
⊙高雄至德堂&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
晚7：30</P>
<P><STRONG>&nbsp;</STRONG></P>
<P>【長期贊助】國泰航空公司<br/>
【贊助】裕隆企業集團&nbsp; 行政院文化建設委員會
國家文化藝術基金會<br/>
【協辦】群聲出版</P>
<P>【票價】<br/>
台北場<br/>
平日：400、800、1300、1800、2300、2800<br/>
假日(五、六、日)與跨年特別場：500、1000、1500、2000、2500、3000<br/>

<br/>
外縣市：400、800、1300、1800、2300、2800</P>
<P>【售票地點】<br/>
全省兩廳院售票系統&nbsp; 網址：<A HREF="http://www.artsticket.com.tw/">http://www.artsticket.com.tw/</A>&nbsp;
查詢電話：(02)33939888<br/>
<A HREF="http://www.pwshop.com/forms/credit_2007.doc">請按此處下載傳真購票表格</A>（DOC檔案格式）</P>
<P>&nbsp;</P>
<TABLE CELLSPACING="2" CELLPADDING="12" WIDTH="500" ALIGN="center" BGCOLOR="#E5E5E5" BORDER="0">
<TBODY>
<TR>
<TD VALIGN="top">
<P>
會員預約（凡擁有【表演工作坊】會員卡者，卡號例：A0123，及【兩廳院】會員卡者）<br/>

【表坊】會員電話、傳真或網路購票，
10/1起享9折優待，請洽【表演工作坊】或【兩廳院】售票網。<br/>
<br/>
【兩廳院】會員購票， 10/1起享9折優待，請洽全省兩廳院售票系統。</P>
<P>
學生購票享8折優惠（演出進場須出示學生證），請洽【表演工作坊】或【兩廳院】售票網。</P>
<P>團體購票請洽【表演工作坊】02-2698-2323＊0。</P>
<P>
【表演工作坊】會員憑會員卡至演出現場，每齣戲可免費領取一本節目單，並享現場賣品8折優惠！</P>
<P>退換票注意事項<br/>
本節目一人一券，年齡未滿7歲者，請勿入場。<br/>
票券因遺失、破損而造成辨識困難，恕無法退款或補發票券。<br/>
購得票券後，請留意票券演出日期及時間，如有票券過期之事宜，恕本單位無法提供任何補救措施。<br/>

退、換票，限演出日7天前辦理，向【兩廳院】購票者請於【兩廳院】辦理，向【表坊】購票者則於【表坊】辦理，並酌收10％手續費。<br/>

其他規定請參閱各演出場地之規則及演出票券背面之相關規定。</P>
<P>國家戲劇院附設地下收費停車場<br/>
台中中山堂附近有免費停車區域（學士路及五權路叉口）<br/>
高雄中正文化中心附設收費停車場</P>
</TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
</DIV>
<br/>
&nbsp;</DIV>
<DIV BGCOLOR="#FFFFFF">
<TABLE CELLSPACING="0" CELLPADDING="0" WIDTH="798" ALIGN="center" BORDER="0">
<TBODY>
<TR>
<TD></TD>
</TR>
<TR>
<TD></TD>
</TR>
<TR>
<TD></TD>
</TR>
<TR>
<TD></TD>
</TR>
<TR>
<TD></TD>
</TR>
<TR>
<TD></TD>
</TR>
<TR>
<TD></TD>
</TR>
<TR>
<TD></TD>
</TR>
<TR>
<TD></TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
</DIV>
</DIV>
]]></description>
            <author>赖声川剧场创意空</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010009mh.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 17 Oct 2007 09:06:00 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010009mh.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>赖声川剧本登图书排行总榜榜首
</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b29770100097n.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV>&nbsp;
<H1>赖声川剧本登榜首</H1>
<DIV CLASS="from_info">http://www.sina.com.cn
2007年09月10日08:58&nbsp; <FONT COLOR="#A20010"><SPAN CLASS="linkRed02"><A CLASS="ent1" HREF="http://www.beijingtimes.com.cn/" TARGET="_blank">京华时报</A></SPAN></FONT></DIV>

<DIV CLASS="artibody" ID="artibody">
<P>　　</P>
<CENTER>
<TABLE CELLSPACING="4" CELLPADDING="1" ALIGN="center" BORDER="0">
<TBODY>
<TR>
<TD VALIGN="top" ALIGN="middle"><IMG ALT="赖声川剧本登榜首" SRC="http://www.sinaimg.cn/ent/x/2007-09-10/c0774454aa77e13e590bc03d1c67b3f6.jpg" WIDTH="300" BORDER="1"></TD>
</TR>
<TR>
<TD VALIGN="top" ALIGN="middle"></TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
</CENTER>
<P>　　■榜说</P>
<P>
　　本期排行榜上，在导演赖声川与作家周德东各自签名售书的拉动下，《赖声川剧场：暗恋桃花源》和《奇门遁甲》分别登上本期书榜第一名和第五名。《赖声川剧场：暗恋桃花源》中收录有《暗恋桃花源》和《红色的天空》两部话剧的剧本与部分剧照。这对于没有看过这两部话剧的读者来说，多少可以弥补些遗憾。周德东的《奇门遁甲》从古代传统文化中挖掘创作资源，其借用古老的奇门遁甲之术做外衣，讲述的却是一个现代爱情故事。无风之夜，口品香茗，随性闲翻这两本书都会有别样感受。</P>
<P>
　　台湾“脚底按摩之父”吴若石来大陆宣传《吴若石足部健康法》。该书以中国阴阳五行为医理观念，推荐一种新式足底按摩方法，尤其是他提倡足疗是“穷人的医疗”，“一家一人会，省下医疗费”的自疗观点颇得人心。在生活保健类图书市场看好的今天，吴若石的足部健康法易懂、易学、易用，受到普通老百姓的欢迎。</P>
<P>
　　下周起，包括安妮宝贝、贾平凹、鬼子等在内的作家新书将陆续上市。书市在经过一个暑假的沉寂之后，再次面临漫天烽火狼烟。（卜昌伟）</P>
<P>
　　注：本报图书排行榜综合北京图书大厦、王府井新华书店、中关村图书大厦、三联书店、涵芬楼、百万庄图书大厦、风入松、当当网等主要书店图书销量情况统计而成。</P>
</DIV>
</DIV>
]]></description>
            <author>赖声川剧场创意空</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b29770100097n.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 10 Sep 2007 04:53:46 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b29770100097n.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>《赖声川剧场》读者见面会
</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b29770100096l.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV>&nbsp;<SPAN CLASS="bold">《赖声川剧场》读者见面会</SPAN><br/>
<br/>
<DIV CLASS="t_msgfont">《赖声川剧场》读者见面会</DIV>
<DIV CLASS="t_msgfont">
地点：王府井书店六层多功能厅9月8日15：00<br/>
届时，资深创作人、导演赖声川及《暗恋桃花源》剧组成员著名演员袁泉将与读者见面并签名售书。<br/>

《赖声川剧场》一书完整收录了《暗恋桃花源》、《红色的天空》两个剧本及大量的珍贵剧照和幕后制作花絮图片。1998年冬天《红色的天空》在北京首演，这是赖声川及[表演工作坊]在大陆公演的第一部戏。时隔8年，赖声川经典之作《暗恋桃花源》首度在大陆上演。本从书第一辑特此收录了赖声川的这两部戏剧。<br/>

　　正如赖声川导演所说“对于初次接触我作品的读者，把这两部放在一起思考或许是最丰腴的选择”。这一套剧本集收录的不仅是一部部的剧本，这也是赖声川20多年来在两岸当代剧场中创造独特戏剧文化的完整记录。</DIV>
<DIV CLASS="t_msgfont">&nbsp;</DIV>
<DIV CLASS="t_msgfont"><FONT FACE="宋体">新浪读书<SPAN CLASS="bold">《赖声川剧场》专题：</SPAN></FONT></DIV>
<DIV CLASS="t_msgfont"><A HREF="http://book.sina.com.cn/nzt/live/ent/lscjc/index.shtml"><FONT FACE="宋体">
http://book.sina.com.cn/nzt/live/ent/lscjc/index.shtml</FONT></A></DIV>
<DIV CLASS="t_msgfont"><A HREF="http://blog.sina.com.cn/main/html/showpic.html#url=http://s9.album.sina.com.cn/pic/49e306fb020017d8" TARGET="_blank"><IMG SRC="http://s9.album.sina.com.cn/pic_3/49e306fb020017d8" BORDER="0"></A></DIV>
<DIV CLASS="invisible" ID="reference">文章引用自：<A HREF="" TARGET="_blank"></A> <FONT FACE="宋体">http://blog.sina.com.cn/althy</FONT></DIV>
</DIV>
]]></description>
            <author>赖声川剧场创意空</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b29770100096l.html#comment</comments>
            <pubDate>Thu, 06 Sep 2007 15:05:35 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b29770100096l.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>赖声川：创意在每一刹那中</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010008xv.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV>&nbsp;
<TABLE CELLSPACING="0" CELLPADDING="0" WIDTH="96%" BORDER="0">
<TBODY>
<TR>
<TD WIDTH="69%" HEIGHT="12"><A CLASS="bt_link" HREF="http://paper.sznews.com/tqb/20070820.htm">首页</A>&gt;&gt;<A CLASS="bt_link" HREF="http://paper.sznews.com/tqb/fktk/20070820.htm">专刊副刊</A>&gt;&gt;<A CLASS="bt_link" HREF="http://paper.sznews.com/tqb/pwzj/20070820.htm">文化星空</A>&gt;&gt;本页</TD>
<TD WIDTH="31%" HEIGHT="12"></TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
<TABLE CELLSPACING="0" CELLPADDING="0" WIDTH="96%" BORDER="0">
<TBODY>
<TR>
<TD VALIGN="top" ALIGN="middle" WIDTH="100%">
<HR ALIGN="left" WIDTH="100%" SIZE="1"></TD>
</TR>
<TR>
<TD WIDTH="100%" HEIGHT="10"></TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
<TABLE CLASS="bt_content" CELLSPACING="0" CELLPADDING="0" WIDTH="92%" BORDER="0">
<TBODY>
<TR>
<TD VALIGN="top" WIDTH="100%" HEIGHT="365">
<TABLE CELLSPACING="0" CELLPADDING="0" WIDTH="100%" BORDER="0">
<TBODY>
<TR>
<TD CLASS="title" ALIGN="middle">赖声川：创意在每一刹那中
<HR WIDTH="100%" COLOR="#000000" NOSHADE="noshade" SIZE="1"></TD>
</TR>
<TR>
<TD></TD>
</TR>
<TR>
<TD ALIGN="middle">
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2007年08月20日&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;深圳特区报</TD>
</TR>
<TR>
<TD CLASS="bt_content"><br/>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em"><FONT LANG="ZH-CN" FACE="宋体">在话剧《这一夜，Women说相声》演出前夕，赖声川在深接受了本报记者专访——</FONT></P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">赖声川：创意在每一刹那中</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
赖声川和他所领导的“表演工作坊”正在与内地市场展开全面接触。在近日的采访中，赖声川向记者透露说，今后几年内他的主战场将是在内地，除了在北京的北兵马司设立了表演剧场外，他一直考虑在内地某个城市建立一个基地。赖导表示他非常看好深圳的戏剧市场，若各方面条件成熟，可望在深圳建立戏剧基地。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
说到深圳，赖导显得很兴奋，他说，“深圳给我的第一个惊讶就是这里的人都说普通话，考虑了几秒钟，我就找到了答案，因为这里是五湖四海的汇聚地。这里毗邻港澳，有无可替代的地理位置，同时，作为一个移民城市，深圳人的戏剧文化需求和欣赏口味都非常高。”他表示对深圳未来的戏剧市场非常乐观。据悉，话剧《暗恋桃花源》在深圳演出时，反响极其火爆并创造了非常好的票房纪录，这更增加了赖声川在这里建立戏剧基地的信心。此次，他的新戏《这一夜，Women说相声》的内地首演落户深圳，可以看作是他与深圳的进一步结缘。之后，赖导的《之乎者也》、《如影随形》等剧目也会相继以深圳作为始发站，进军内地。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
在深圳，赖声川和本报记者就相声、电影和创作等方面进行了详谈。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">★谈相声：既对得起艺术也对得起观众</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
记者：在你的文化构成里，有鲜明的“海归”特色——出生在美国，有美国加州大学戏剧博士的招牌，是怎样的契机，让你选择了最有国粹特色的相声作为事业的开端呢？</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
赖声川：一切都是机缘巧合。1978年我去美国的时候，在台湾是听不到像侯宝林这些大师们的相声的，但在台湾也有人说相声，而且受欢迎。我从小喜欢听，就带了些录音带到美国。留学时有时会听一听，乐一乐。5年以后，我回到台湾，想再去买一些相声的带子，到了唱片行，那个老板竟听不懂我要的什么，他在那“啊？啊？”的，不知道我说的“相声”这个词语，就好像5年之内这件事情从我们的集体记忆中没有了，就好像电脑里按了删除键，这个记忆体里面就没有这件事情。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
我就很感慨，想到这么深奥的一个传统表演艺术，就忽然不见了，居然没有人记得它，也没有人记录它。于是，就盘算自己先做个戏吧。用相声来说明相声在台湾已经死了。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
记者：但从一开始就没有按照传统的相声形式去做，是不是跟你的留学背景有关？</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
赖声川：好像关系也不太大。我出生、上学，12岁前都在美国，后来又去美国读大学，但我生活的文化背景却是很中国的—父亲读古书，家里面中国传统文化气氛也很浓。选择做相声并对这个传统艺术进行改革都是很偶然的。我在很多地方讲，我和同伴都不是专业相声演员也不是研究专家，只是借用相声的方式来做表演。但依照我的性格，要做就不要太循规蹈矩，要做得不一样。这样可以做得很有趣，当时出来以后，是由5个相声段子勾连在一起，串成一个完整的话剧的表现。它是个话剧，不是一个相声，对我们来讲它是个话剧，可是它从头到尾在说相声。我一直在说，我们做的不是相声，而是舞台剧。演员都是舞台剧的演员，只是在借用相声的模式来说明相声在台湾已经死亡了。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
记者：结果却意外地把台湾相声激活了。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
赖声川：这些都是出乎意料的。这个相声剧形式新鲜，又很幽默，观众就完全被吓着了，很吃惊。那是1985年的3月1日，也是我们“表演工作坊”的生日，在台北一个叫做艺术馆的剧场里首演，立刻造成一种意外轰动。后来飞碟出版了一盒录音带，那个录音带的销售成为当年所有录音带的冠军。是台湾有声出版界的一个奇迹，你可以算算，到今天来讲台湾才2000多万人，那盒录音带卖到100多万套，20来个人里面有一个人有这个东西。突然之间，一度最冷门的戏剧、话剧艺术借着相声的魂突然变成一种大众文化。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
记者：回顾你的几次“说相声”，你觉得是哪些原因使你获得成功？</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
赖声川：也许是创意的结合吧。开始我想做的就是关于传统或者记忆消失的戏，而这个构思正好切合了《那一夜，我们说相声》的缘起。剧中两个主人公邀请相声大师来说相声为引子，结果大师没来，只好自己假扮大师说相声。临近结束继续圆谎，请大师谢幕。观众翘首企盼，大师却始终没出来。我还是强调，我做的是传统相声与话剧的结合。它与相声的不同，首先是有明确的背景和完整的故事，还有舞台布景，比如《千禧夜，我们说相声》，设在一座具有千年历史的茶园中，戏开始是1900年的老北京，下半场则是发生在20世纪末的台北，“千年茶园”的戏台原封不动搬到台北，就是以传统相声的形式，彼此呼应不同的片断，讲述的是跨越百年、曲折离奇的轮回故事。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
记者：相声的萧条已经很多年，在你看来内地的相声衰落主要原因是什么？</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
赖声川：我对内地的相声现状知道的不多，不好做过多评价。其实台湾是没有什么相声文化的，因为剧场文化较深，所以找到合适的方式来表演。这些年我参加过一些内地的相声大赛，也发现一些问题，比如创作比较模式化，往往你听了这段就马上可以预期跟下来他要唱了，或要说什么了，我觉得不管是说相声还是演戏，以一种真诚的心态去对待很重要，既对得起艺术也对得起观众。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">★谈电影：侯孝贤要等我演李白</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
记者：你编导的电影不多，但反响都很大，也有不少国际荣誉，但你似乎从没特别专注地做电影，而是将更多的注意力放在舞台剧上面。有时我想，假如你在电影上下更多的工夫也许会有更大的名声和收获。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
赖声川：也不会啊！做舞台剧是很有收获的，它的很多收获是电影难以带给你的，比如与观众最直接的互动交流，比如它的不断更新，探索不同的表达。舞台剧有着独特而巨大的魅力，我沉迷其间。不过，我对电影也始终有着自己的热爱，今后也会在这些方面加强一些。我和家人也一直没有断过与电影的联系，我太太的妹妹也一直有电影方面的创作，比如，她最近刚刚拍完一部电影叫《这里是香格里拉》，已经获选去参加国际电影节，我看了，非常棒，你们可以注意一下。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
记者：你的电影创作和舞台剧创作非常相似，就是都很突出综合性，在你的艺术实践中，你最看重的导演素质是什么？</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
赖声川：应该是观察力。我一向觉得做导演特别像开餐馆，需要眼观六路。我之所以可以当导演，很大程度得意于曾经当过餐馆服务员（笑）。我在美国跑过堂，我发现导演就像个好的餐馆经营者，他要做的事情和拍电影和剧场管理非常相似，前台、后台、灯光、道具、空间都差不多。我打工的餐馆是个五星级中餐厅，出入的有各色人等，大多是有钱人，有机会观察到很丰富的人性，厨房里的人员也是五花八门，香港、内地、台湾的留学生和美国土生土长的都有。小小餐厅有很丰富的社会阶层，这里有很强的节奏感，我在餐馆时经常一人负责五张台子，怎么控制节奏，有很大的学问。而作为导演，除了观察，最重要的本能就是把握节奏感。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
记者：你曾说，在台北做第一场舞台剧演出时，当时只有一百多名观众，但这些观众里包括侯孝贤、杨德昌、吴念真、朱天文等电影界大腕，现在还跟他们有交往吧？</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
赖声川：我与电影的渊源很深，现在这些人都还是我的好朋友，我对台湾新电影运动的这批人始终是最忠实的支持者。侯孝贤、杨德昌参加国际电影节的很多影片都是我帮助做的外语翻译，像侯孝贤导演的《童年往事》、《冬冬的假期》、《悲情城市》都是我做的英文字幕。记得当年，侯孝贤导演拿着《悲情城市》的录像带到我家找我，让我给他翻译字幕，我问“什么时候要？”他说“明天。”当时他只拿来录像带和台词本，里面那么多人物，彼此的关系我都搞不清，我就让他陪我看一遍，一边看他一边讲，告诉我这个人是谁那个人是谁，等他走了我再慢慢缕，一句句翻，第二天把外文字幕交给他。侯导开玩笑说，“只要是赖声川翻译的字幕，电影都能得奖”（笑）。前些日子杨德昌导演在美国去世了，我十分悲痛，几天前我们还在香港为他举行追思会。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
记者：侯孝贤、杨德昌的电影里常常请朋友客串角色，你参加过客串吗？</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
赖声川：到现在还没有，我太太、女儿和小姨子都有。那时只要我有新戏排演，侯孝贤他们都会亲临现场观看。杨德昌拍片总要跟我借家具，每次他一打电话，我就告诉他，“除了红地毯不要搬，其他都可以。”回家发现，连红地毯也被借去拍了（笑）。《冬冬的假期》里的妈妈就是我太太扮演的，没给正面镜头（笑）；《牯岭街少年杀人事件》里的小女孩，是我大女儿当年扮演的。侯孝贤说要把我的形象留在最后，他觉得我比较像古代人，等到他拍摄古装戏，比如要演李白等角色，就让我出演（笑）。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">★谈创意：融合在每一个刹那中</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
记者：我曾在书店里看到你的《赖声川的创意学》，书中分析了很多戏剧的创作过程，记录了你在旅行、生活、禅修的体验和领悟，很受内地读者欢迎，据说也很畅销。你是怎样想到写作这样一本书的？</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
赖声川：这本书我写了4年，还是蛮辛苦的。创意是我一直在做、一直在教的，在讲课时我经常怀疑：会创作的学生是不是已经会了，不会的，怎么教还是不会？但仔细从自己切身回想，就觉得自己也是从不会慢慢摸索到会的，所以说，应该有方法教。然后在做和教的过程中突然有一些心得，可以写书，一写就写了4年。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
创意是很快乐的，也是每个人都有的，我希望这种快乐可以分享给所有人。一个人，只要你相信体内有创意的潜能，学会重新看待生活，就有可能消除创意的屏障，找到属于你的智慧。重点是你是不是一直在累积你的人生经验。不断累积的经验就会是创意的来源，累积的类别越多、越清楚，就越能获得好的灵感。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
记者：关于创意的书市场上已经很多，人们也动辄谈到这个话题，成了某种时尚，现今流行的创意概念与你的有什么差别？</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
赖声川：很多人也在写创意的书，我发现那些书，要不就像医学书那样，非常科学但枯燥；最普遍的是一些速成的，比如另类思考之类的。打个比方说，一个人在游泳池边，学了很多急救的技巧，结果跳下水就沉下去了，发现自己不会游泳。然后他就出来大骂教练，为什么不教他游泳。我的感觉就是，很多书教的是与创意有关的周边的技巧，可是创意本身是什么、能否学，大部分书就不讨论了。我也注意看这些书，觉得讲了半天却不是在讲创意，不是在讲文化，而是在讲生意、讲商业。因此，我想自己这本书对读者也许会有帮助和参考价值。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
记者：虽然创意的词语已经很流行，但对很多人来说，仍是个难以把握的概念，有些神秘难测的意味，如果简单地归纳该怎么概括？</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
赖声川：速成的创意方式是没有的，我觉得重点是，你要发现如何向自己下工夫。这个东西不是从外面取得的，要从里面取得。创意是连接的动作，把不同的概念、事物连接在一起就会创造新的概念和事情。创意融合在我们生活的每一个刹那中。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">星档案</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
赖声川1954年出生在美国，美国加州大学伯克利分校戏剧博士，现任台北艺术大学教授、美国斯坦福大学客座教授及驻校艺术家、台湾表演工作坊艺术总监。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
他29岁开始剧场创作，至今编导舞台剧27部、影视剧300集，另有剧场导演作品22部。曾两度荣获台湾文艺大奖，电影《暗恋桃花源》获多项国际大奖；《那一夜，我们说相声》获选“台湾文学经典作品”；《如梦之梦》荣获香港舞台剧“最佳整体演出”等三项奖。他是市场的创造者，先后开辟台湾舞台剧市场、剧场影音市场、即兴时事电视剧场，国际媒体称他的戏“为世界华语剧场创造了一种崭新的悲喜剧经验。”</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
1998年起，赖声川在内地先后推出《红色的天空》、《千禧夜，我们说相声》、《他没有两个老婆》、《暗恋桃花源》等多部剧目，均大受欢迎，并在海峡两岸发布新书《赖声川的创意学》。2007年9月，他的最新剧目《这一夜WOMEN说相声》将在深圳大剧院开始全国首演。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">记者手记</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">又见赖声川</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">王樽</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
赖声川的头上有很多光环，比如“亚洲剧场导演之翘楚”、“台湾剧场最璀璨的明星”、“台湾现代剧场的缔造者”等等，对这个有着海归背景、一脸胡子的温文尔雅的台湾艺术家，媒体总是不吝自己的赞美之词。但对我和我的家人来说，赖声川是华语话剧圈里唯一进入家庭的戏剧推手。国内众多著名剧团都不曾做到这一点，过去和当下的无数经典剧目都没能深入到家庭。两年前，我曾采访北京人民艺术剧院副院长任鸣，他也表示了对台湾“表演工作坊”在市场开拓方面的钦佩之情。赖声川执导、制作的多种优秀剧目都出版了录像带、VCD和DVD光碟，虽然隔着时间和空间的遥远距离，那些创意丰富、妙趣横生的剧场作品成了内地很多家庭最受欢迎的娱乐节目。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
大约从8岁开始，我儿子就通过DVD入迷地看《这一夜，谁来说相声？》、《那一夜，我们说相声》、《又一夜，他们说相声》、《千禧夜，我们说相声》以及由赖声川所领导的“表演工作坊”推出的风格各异的话剧，儿子现在已经11岁了，他看过十多部来自“表演工作坊”的剧场作品，其中的《一妇五夫》、《一仆二主》、《台湾怪谭》、《绝不付账》、《一个无政府主义的意外死亡》等都反复看过很多遍，其相声系列的很多段落都会背诵。本月14日下午，我在深圳大剧院采访来深为《这一夜WOMEN说相声》热身宣传的赖声川，儿子便执意随行去见识他心目中的“大师”。当天的新闻发布会后，我又单独与赖声川对话，听他谈相声、谈剧场、谈电影，谈他热衷的创意学以及两岸的艺术交流等等。须发有些斑白的赖导演像一个从古代走出来的隐士，神态沉稳而飘逸，他始终面带笑意，谦和、平静，娓娓道来。</P>
<P STYLE="TEXT-INDENT: 2em">
那天的采访是在深圳大剧院的贵宾厅，之前，他已经为新戏《这一夜WOMEN说相声》侃侃而谈了近一个小时，待到接受我的采访时，我希望他说点别的，他爽快地赞同，招呼大家都坐下来，并表示“不用顾及，我们随便聊”，整个采访过程就是聊天。中间，赖声川得知我儿子看过他很多剧场作品，便问有哪些节目，还一一将他导演和监制的剧目进行区分注解。儿子当下背诵了剧目里的一些逗趣对白，赖导演显得既意外又开心，他和我们一起拍照留念，并在儿子的纪念册上欣然题词，“给一帆：创意是融入每一刹那中。”</P>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD ALIGN="right"><br/>
作者:本报记者王樽／文齐洁爽／图&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
<TABLE WIDTH="100%"></TABLE>
<TABLE WIDTH="100%"></TABLE>
<TABLE WIDTH="100%">
<TBODY>
<TR>
<TD ALIGN="right" COLSPAN="2"></TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
</TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
</DIV>
]]></description>
            <author>赖声川剧场创意空</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010008xv.html#comment</comments>
            <pubDate>Tue, 21 Aug 2007 03:36:22 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010008xv.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>两岸三地--暗恋桃花源</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010008p5.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV>&nbsp;
<DIV>
<P ALIGN="center"><B><STRONG><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px; FONT-FAMILY: 幼圆">两岸三地--暗恋桃花源</FONT></STRONG></B></P>
<P ALIGN="center"><IMG SRC="http://www.hkrep.com/tc_chi/season/images/2007/season1/preview2-1.gif"></P>
<P ALIGN="center"><A HREF="http://blog.sina.com.cn/main/html/showpic.html#url=http://s4.album.sina.com.cn/pic/49e306fb0200147f" TARGET="_blank"><IMG SRC="http://s4.album.sina.com.cn/pic_3/49e306fb0200147f" BORDER="0"></A></P>
<P ALIGN="center"><FONT STYLE="FONT-SIZE: 22px; FONT-FAMILY: 幼圆"><STRONG>一台演出，牵动两岸三地华人心</STRONG></FONT></P>
<P ALIGN="center"><FONT STYLE="FONT-SIZE: 22px; FONT-FAMILY: 幼圆"><STRONG>一部作品，传承中华文明不了情</STRONG></FONT></P>
<P ALIGN="center">&nbsp;</P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312" COLOR="#0000CC">2007年7月，为庆祝香港回归10周年、中国话剧百年、香港话剧团30周年——香港特别行政区政府指定纪念作品“两岸三地版”《暗恋桃花源》。香港话剧团特邀赖声川导演来港排演香港版《暗恋桃花源》，并且在此基础上与大陆版融合，创作出“两岸三地版”《暗恋桃花源》。黄磊、袁泉等大陆版“暗恋”组的演员与辛伟强、冯蔚衡、高翰文等香港版“桃花源”组的演员合作，真正在舞台上上演了一番“两团相遇”的奇景，当普通话遇到粤语，这种“碰撞”更显张力，将《暗恋桃花源》的戏剧冲突发挥到极致。被媒体誉为《暗恋桃花源》有史以来“最好看的版本”！</FONT></P>
<P ALIGN="center"><A HREF="http://blog.sina.com.cn/main/html/showpic.html#url=http://s5.album.sina.com.cn/pic/49e306fb0200147g" TARGET="_blank"><FONT SIZE="4"><IMG SRC="http://s5.album.sina.com.cn/pic_3/49e306fb0200147g" BORDER="0"></FONT></A></P>
<P>&nbsp;</P>
<P ALIGN="center">&nbsp;</P>
<P ALIGN="center"><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px; FONT-FAMILY: 幼圆"><STRONG STYLE="FONT-FAMILY:">两岸三地版《暗恋桃花源》演出介绍</STRONG></FONT></P>
<P>&nbsp;</P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">导演/编剧：<STRONG>赖声川</STRONG></FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">演出：中国国家话剧院<FONT STYLE="FONT-SIZE: 16px">（<B>普通话和粤语演出，配中文及英文字幕</B>）</FONT></FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">特邀演出：香港话剧团、台北表演工作坊</FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">演出时间：</FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">8月21日-23日晚7：30<FONT STYLE="FONT-SIZE: 16px">（<B>22日晚赖声川导演携演员与观众演后交流</B>）</FONT></FONT></P>
<P><FONT SIZE="3"><STRONG>票价：100 200 300 380</STRONG> 580 680元
<FONT STYLE="FONT-SIZE: 14px"><STRONG>*（以100-300低票价为主）</STRONG></FONT></FONT></P>
<P>首都剧场订票电话：</P>
<P>010-65250996、65249847、65250123</P>
<P>咨询电话：010-84228728<br/></P>
<P>演出地点：北京王府井北大街&nbsp; 首都剧场</P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px"><IMG ALT="" SRC="http://image2.sina.com.cn/ent/j/2007-06-07/U1737P28T3D1585733F326DT20070607013324.jpg" BORDER="0"></FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">演员：</FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">[暗&nbsp;
恋]部分：</FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px"><STRONG>黄&nbsp;
磊、袁&nbsp; 泉</STRONG>、高惠彬、李&nbsp;
梅、曾&nbsp; 晖、赖梵耘、焦&nbsp;
阳</FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">[桃花源]部分：<STRONG>辛伟强、冯蔚衡、高翰文</STRONG>、刘守正、黄建东</FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">[戏外戏]部分：韦罗莎、孙力民、黄树辉</FONT></P>
<P ALIGN="center">&nbsp;<IMG SRC="http://www.hkrep.com/tc_chi/season/images/2007/season1/additional-item.jpg"></P>
<P ALIGN="center"><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px"><B>香港版《暗恋桃花源》演出介绍</B></FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">齐聚香港话剧团顶级演员阵容的《暗恋桃花源》，由香港著名舞台剧演员潘灿良及苏玉华（曾与梁家辉合作舞台剧《倾城之恋》，饰白流苏）、香港话剧团精英团员辛伟强、冯蔚衡、高翰文、周志辉等倾情出演。令观众见证香港话剧团建团30年来的实力及制作水准，香港演出期间“全城暗恋、一票难求”。</FONT></P>
<P>&nbsp;</P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">导演/编剧：<STRONG>赖声川</STRONG></FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">演出：香港话剧团<FONT STYLE="FONT-SIZE: 16px">（<B>粤语演出，配中文及英文字幕</B>）</FONT></FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">演出时间：</FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">8月24日-25日晚7：30<FONT STYLE="FONT-SIZE: 16px">（<B>25</B><B>日晚赖声川导演携演员与观众演后交流</B>）</FONT></FONT></P>
<P><FONT SIZE="3"><STRONG>票价：100 200 300</STRONG> 380 580 680元
<FONT STYLE="FONT-SIZE: 14px"><STRONG>*（以100-200低票价为主）</STRONG></FONT></FONT></P>
<P>首都剧场订票电话：</P>
<P>010-65250996、65249847、65250123</P>
<P>咨询电话：010-84228728<br/></P>
<P>演出地点：北京王府井北大街&nbsp; 首都剧场</P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">演员：</FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">[暗&nbsp;
恋]部分：</FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px"><STRONG>潘灿良、苏玉华</STRONG>、潘璧云、黄慧慈、周志辉、陈煦莉</FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">[桃花源]部分：<STRONG>辛伟强、冯蔚衡、高翰文</STRONG>、刘守正、黄建东</FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">[戏外戏]部分：韦罗莎、孙力民、黄树辉</FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">&nbsp;</FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px"><B>大陆版《暗恋桃花源》</B><B>8</B><B>月</B><B>29</B><B>日、</B><B>30</B><B>日晚赖声川导演携演员与观众演后交流</B></FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px"><B><A HREF="http://blog.sina.com.cn/main/html/showpic.html#url=http://s6.album.sina.com.cn/pic/49e306fb0200147h" TARGET="_blank"><IMG SRC="http://s6.album.sina.com.cn/pic_3/49e306fb0200147h" BORDER="0"></A></B></FONT></P>
<P>&nbsp;</P>
<DIV ID="articleContent">
<DIV>
<P>&nbsp;</P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">《暗恋桃花源》06大陆版演出信息</FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">&nbsp;</FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">2007年8月26日-31日，北京人艺首都剧场，每晚7：30，大陆版《暗恋桃花源》演出6场（普通话演出）；</FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px"><br/></FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">导演：赖声川<br/></FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">&nbsp;演出：中国国家话剧院/表演工作坊</FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">演员名单：</FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">黄磊、袁泉、喻恩泰、谢娜、何炅、赖梵耘、</FONT></P>
<P><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px">高惠彬、李梅、曾晖、焦阳、杨默、刘琼、蒲伦、李晏等</FONT></P>
<P><B><br/></B></P>
<P><B>特别提示：</B><B><br/></B></P>
<P>
<B>8</B><B>月</B><B>26</B><B>日</B><B>、</B><B>27</B><B>日两场“春花”由谢娜扮演，</B><B>28</B><B>日—</B><B>31</B><B>日四场“春花”由赖梵耘扮演。</B></P>
<P>&nbsp;</P>
<P><STRONG><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px" COLOR="#FF0000">票价：100
200 300 380 580 680元</FONT></STRONG></P>
<P><STRONG><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px" COLOR="#FF0000">首都剧场订票电话：</FONT></STRONG></P>
<P><STRONG><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px" COLOR="#FF0000">010-65250996、65249847、65250123</FONT></STRONG></P>
<P><STRONG><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px" COLOR="#FF0000">咨询电话：010-84228728<br/></FONT></STRONG></P>
<P><STRONG><FONT STYLE="FONT-SIZE: 18px" COLOR="#FF0000">演出地点：北京王府井北大街&nbsp;
首都剧场</FONT></STRONG></P>
</DIV>
</DIV>
</DIV>
</DIV>
]]></description>
            <author>赖声川剧场创意空</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010008p5.html#comment</comments>
            <pubDate>Fri, 03 Aug 2007 12:25:06 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010008p5.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>《暗恋桃花源》香港-北京演出信息</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010008f9.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV>
<DIV>
<P CLASS="MsoNormal"><SPAN STYLE="font-size: 12pt; font-family: 楷体_GB2312;">《暗恋桃花源》演出信息</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal"><br/></P>
<DIV ALIGN="center"><FONT COLOR="#990000" SIZE="+1"><STRONG>香港文化中心大劇院<br/>
(三地聯演版)<br/>
2007.7.27 - 29
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 7:45pm<br/>
2007.7.29 &nbsp;&nbsp;&nbsp;
2:45pm<br/>
中國國家話劇院《暗戀》劇組聯同<br/>
香港話劇團《桃花源》劇組同台演出<br/>
(香港版)<br/>

2007.8.2-14 (8.6 休演)
&nbsp;&nbsp;&nbsp; 7:45pm<br/>
2007.8.5 &nbsp;&nbsp;&nbsp;
2:45pm<br/>
*8/4 之演出為博愛醫院專場
暫不設公開發售<br/></STRONG>
8/3夜場及8/5日場設演後座談會-「與賴聲川對話」</FONT><br/>
<br/>
<STRONG><FONT COLOR="#000000">票價: $300 $240 $180
$120(星期五至日)<br/>
$280 $220 $170 $120(星期二至四) <br/>
門票於城市電腦售票網公開發售 
<br/>

<br/>
訂票電話 2734 9009<br/>
信用卡購票 2111 5999<br/>
網上訂票 www.urbtix.com<br/>
節目查詢 3103 5900 / enquiry@hkrep.com<br/>
傳真索閱 3103 5999<br/>
www.hkrep.com<br/>
<br/>
粵語演出 附中英文字幕<br/>
<br/>
適合6歲或以上人士觀看<br/>
<br/>
九折優惠<br/>
香港話劇團好友營會員 / 無線收費電視會員<br/>
半價優惠<br/>
殘疾人士，六十歲或以上人士及全日制學生<br/>
</FONT></STRONG></DIV>
<P CLASS="MsoNormal"><br/></P>
<P CLASS="MsoNormal"><SPAN STYLE="font-size: 12pt; font-family: 楷体_GB2312;"><br/></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal"><SPAN STYLE="font-size: 12pt; font-family: 楷体_GB2312;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">2007</SPAN><SPAN STYLE="font-size: 12pt; font-family: 楷体_GB2312;">年<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">8</SPAN>月<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">26</SPAN>日</SPAN><SPAN STYLE="font-size: 12pt; font-family: 楷体_GB2312;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">-31</SPAN><SPAN STYLE="font-size: 12pt; font-family: 楷体_GB2312;">日，北京人艺首都剧场，每晚<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">7</SPAN>：<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">30</SPAN>，大陆版《暗恋桃花源》演出<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">6</SPAN>场（普通话演出）；</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal"><SPAN STYLE="font-size: 12pt; font-family: 楷体_GB2312;"><br/></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal"><SPAN STYLE="font-size: 12pt; font-family: 楷体_GB2312;">导演：赖声川<br/></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal"><SPAN STYLE="font-size: 12pt; font-family: 华文中宋;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">&nbsp;演出：中国国家话剧院/表演工作坊</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal"><SPAN STYLE="font-size: 12pt; font-family: 宋体;">演员名单：</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal"><SPAN STYLE="font-size: 12pt; font-family: 宋体;">黄磊、袁泉、喻恩泰、谢娜、何炅、赖梵耘、</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal"><SPAN STYLE="font-size: 12pt; font-family: 宋体;">高惠彬、李梅、曾晖、焦阳、杨默、刘琼、蒲伦、李晏等</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal"><B><SPAN STYLE="font-size: 12pt; color: red; font-family: 宋体;"><br/></SPAN></B></P>
<P CLASS="MsoNormal"><B><SPAN STYLE="font-size: 12pt; color: red; font-family: 宋体;">特别提示：</SPAN></B><B><SPAN STYLE="font-size: 12pt; color: red;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US"><br/></SPAN></B></P>
<P CLASS="MsoNormal"><B><SPAN STYLE="font-size: 12pt; color: red;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">8</SPAN></B><B><SPAN STYLE="font-size: 12pt; color: red; font-family: 宋体;">月</SPAN></B><B><SPAN STYLE="font-size: 12pt; color: red;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">26</SPAN></B><B><SPAN STYLE="font-size: 12pt; color: red; font-family: 宋体;">日</SPAN></B><B><SPAN STYLE="font-size: 12pt; color: red; font-family: 宋体;">、</SPAN></B><B><SPAN STYLE="font-size: 12pt; color: red;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">27</SPAN></B><B><SPAN STYLE="font-size: 12pt; color: red; font-family: 宋体;">日两场“春花”由谢娜扮演，</SPAN></B><B><SPAN STYLE="font-size: 12pt; color: red;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">28</SPAN></B><B><SPAN STYLE="font-size: 12pt; color: red; font-family: 宋体;">日—</SPAN></B><B><SPAN STYLE="font-size: 12pt; color: red;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">31</SPAN></B><B><SPAN STYLE="font-size: 12pt; color: red; font-family: 宋体;">日四场“春花”由赖梵耘扮演。</SPAN></B></P>
<P CLASS="MsoNormal"><SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">&nbsp;</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal"><SPAN STYLE="font-size: 14pt; color: black; font-family: 宋体;">票价：</SPAN><SPAN STYLE="font-size: 14pt; color: black;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">100</SPAN> <SPAN STYLE="font-size: 14pt; color: black;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">200
300 380 580 680</SPAN><SPAN STYLE="font-size: 14pt; color: black; font-family: 宋体;">元</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal"><SPAN STYLE="font-size: 14pt; color: black; font-family: 宋体;">首都剧场订票电话：</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal"><SPAN STYLE="font-size: 14pt; color: black; font-family: Arial;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">010-65250996</SPAN><SPAN STYLE="font-size: 14pt; color: black; font-family: 宋体;">、</SPAN><SPAN STYLE="font-size: 14pt; color: black; font-family: Arial;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">65249847</SPAN><SPAN STYLE="font-size: 14pt; color: black; font-family: 宋体;">、</SPAN><SPAN STYLE="font-size: 14pt; color: black; font-family: Arial;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">65250123</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal"><SPAN STYLE="font-size: 14pt; color: black; font-family: 宋体;">咨询电话：</SPAN><SPAN STYLE="font-size: 14pt; color: black; font-family: Arial;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">010-84228728</SPAN><br/></P>
<P CLASS="MsoNormal">演出地点：北京王府井北大街&nbsp;
首都剧场<br/></P>
</DIV>
</DIV>
]]></description>
            <author>赖声川剧场创意空</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010008f9.html#comment</comments>
            <pubDate>Sat, 14 Jul 2007 10:50:53 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010008f9.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>导演赖声川现身香港话剧团执导《暗恋桃花源》</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010008f8.html</link>
            <description><![CDATA[<P CLASS="MsoNormal" STYLE="text-align: center; line-height: 150%;" ALIGN="center"></P>
<br/>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%; color: rgb(0, 128, 255);" ALIGN="left"><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 楷体_GB2312;">《暗
恋桃花源》可能是我诸多作品中最被观众喜爱的一部。回想当年在台湾创作时，确实是一个特别的时代，一群特别的工作伙伴。当年，许多禁忌的话题需要透过剧场
述说，而现代中文剧场又是什么？形式、内容都不确定，我们在真空中摸索，《暗恋桃花源》成为一个实验的成果，也成为一种新戏剧形式的开始。和【香港话剧
团】合作已经是第四次，前三次都是难忘的经验，尤其是《如梦之梦》，这么庞大、复杂的制作，在话剧团各方面人才努力之下，能够顺利得到第一次专业演出，实
在让我感动。我其实每一年都偷偷在期待毛老师邀我来港导戏，今年，如愿以偿，希望可以给香港观众最特别的戏礼物：《暗恋桃花源》。</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: right; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="right"><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 宋体; color: black;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">——</SPAN><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 楷体_GB2312; color: black;">台湾表演工作坊艺术总监
赖声川</SPAN></P>
<br/>
<SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 宋体; color: black;">将于<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">7</SPAN>月底在香港上演的粤语版和两岸三地版《暗恋桃花源》，近日传来<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">“</SPAN>全城暗恋，一票难求<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">”</SPAN>的消息，已宣布于<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">7</SPAN>月<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">27</SPAN>日加开一场两岸三地版，于<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">8</SPAN>月<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">10</SPAN>日、<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">11</SPAN>日加开两场粤语版。<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">6</SPAN>月底开始在香港话剧团执导粤语版《暗恋桃花源》的台湾著名导演赖声川近日现身北京，除了会晤朋友之外，也为此次排演香港版及两岸三地版《暗恋桃花源》接受了记者的采访。</SPAN>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="left"><B><SPAN STYLE="font-family: 宋体; color: black;">大陆版巡演预计将超<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">60</SPAN>场</SPAN></B> <SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 宋体; color: black;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US"><A HREF="http://datalib.ent.qq.com/star/595/index.shtml" TARGET="_blank"><B><SPAN STYLE="line-height: 180%;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US"><SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">黄磊</SPAN></SPAN></B></A></SPAN><B><SPAN STYLE="font-family: 宋体; color: black;">、</SPAN></B><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 宋体; color: black;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US"><A HREF="http://datalib.ent.qq.com/star/676/index.shtml" TARGET="_blank"><B><SPAN STYLE="line-height: 180%;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US"><SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">袁泉</SPAN></SPAN></B></A></SPAN><B><SPAN STYLE="font-family: 宋体; color: black;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">7</SPAN></B><B><SPAN STYLE="font-family: 宋体; color: black;">月将携<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">“</SPAN>暗恋<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">”</SPAN>部分赴港</SPAN></B></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="left"><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 宋体; color: black;">自去年<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">11</SPAN>月在北京首都剧场首演以来，大陆版《暗恋桃花源》已巡演了<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">52</SPAN>场，除了在北京演过三轮、上海演过二轮、深圳演过二轮之外，巡演城市还包括南京、广州、成都、重庆、长沙，所到之处无不风靡全城，不但创下<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">“</SPAN>一票难求、场场爆满<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">”</SPAN>的剧场界奇迹，更赢得<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">“</SPAN>口碑胜过宣传<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">”</SPAN>的美誉。而最近一次在重庆人民大礼堂演出时，现场观众人数超过三千人，并有<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">6</SPAN>块大屏幕配合现场观演效果，场面蔚为壮观。</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="left"><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 宋体; color: black;">为配合两岸三地版在香港的演出，袁泉、黄磊等<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">“</SPAN>暗恋<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">”</SPAN>部分的演员将于<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">7</SPAN>月中旬赴港，与香港的<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">“</SPAN>桃花源<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">”</SPAN>部分合成新版《暗恋桃花源》。据剧组透露，在<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">“</SPAN>暗恋<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">”</SPAN>演员赴港之前，大陆版《暗恋桃花源》巡演将超过<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">60</SPAN>场。</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="left"><B><SPAN STYLE="font-family: 宋体; color: black;">戏未开排票已售罄
港版<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">“</SPAN>云之凡<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">”</SPAN></SPAN></B><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 宋体; color: black;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US"><A HREF="http://datalib.ent.qq.com/star/515/index.shtml" TARGET="_blank"><B><SPAN STYLE="line-height: 180%;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US"><SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">苏玉华</SPAN></SPAN></B></A></SPAN><B><SPAN STYLE="font-family: 宋体; color: black;">与三地版<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">“</SPAN>云之凡<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">”</SPAN>袁泉交相辉映</SPAN></B></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="left"><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 宋体; color: black;">此次香港版《暗恋桃花源》中的女主角<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">——“</SPAN>一朵白色的山茶花<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">”</SPAN>云之凡，由香港演员苏玉华扮演。去年曾与<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US"><A HREF="http://datalib.ent.qq.com/star/716/index.shtml" TARGET="_blank"><SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US"><SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">梁家辉</SPAN></SPAN></A></SPAN>一起到过北京，在首都剧场演出香港话剧团的《倾城之恋》。此次与<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">“</SPAN>云之凡<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">”</SPAN>演对手戏的，是舞台上也是生活中的<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">“</SPAN>江滨柳<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">”</SPAN>，这是苏玉华与男友潘灿良自演艺学院毕业后首度合演话剧。苏玉华日前在参加香港话剧团<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">30</SPAN>周年展览时表示，这次参演《暗恋桃花源》的主要原因是很欣赏导演赖声川，导演的智慧已达极高境界，首次排戏，便被剧本的魔力和魅力折服。</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="left"><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 宋体; color: black;">在香港话剧团专门为香港演出设计的宣传品上，苏玉华、潘灿良、袁泉、黄磊的照片齐齐出现。袁泉曾在香港艺术中心演出《琥珀》，受到香港观众的喜爱，黄磊更是两岸三地公认的气质男演员，凭借两人在香港的知名度，怪不得戏还未开排票已售罄。</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="left"><B><SPAN STYLE="font-family: 宋体; color: black;">两版共同献演香港
纪念中国话剧百年、香港回归<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">10</SPAN>周年、香港话剧团<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">30</SPAN>周年</SPAN></B></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="left"><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 宋体; color: black;">此次破天荒地制作一个由内地、香港、台湾３家剧团合作的双语（普通话、粤语）演出版，其后又推出赖声川导演的全粤语香港版，也正是应了中国话剧百年、香港回归<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">10</SPAN>周年、香港话剧团<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">30</SPAN>周年的契机。而大陆版短短<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">7</SPAN>个月时间演满<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">50</SPAN>场的骄人成绩，也再次验证了《暗恋桃花源》的经典魅力。</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="left"><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 宋体; color: black;">此次《暗恋桃花源》两个版本在香港的演出场地香港文化中心大剧院，也正是<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">16</SPAN>年前<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US"><A HREF="http://datalib.ent.qq.com/star/504/index.shtml" TARGET="_blank"><SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US"><SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">林青霞</SPAN></SPAN></A></SPAN>版《暗恋桃花源》香港巡演的场地，那次演出至今被香港观众所津津乐道，事隔<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">16</SPAN>年《暗恋桃花源》的再次回归，可说是圆了香港观众心中的一个梦。</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="left"><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 宋体; color: black;">赖声川导演表示：目前《暗恋桃花源》在香港的排演情况非常顺利，港版<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">“</SPAN>桃花源<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">”</SPAN>部分也不断有新的东西出现，非常好玩。香港文化中心大剧院有<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">1760</SPAN>个观众席，三地版将演出<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">4</SPAN>场，香港版将演出<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">15</SPAN>场。</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="left"><B><SPAN STYLE="font-family: 宋体; color: black;">赖声川与香港话剧团的渊源颇深
第四次合作希望给香港观众特别礼物</SPAN></B></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="left"><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 宋体; color: black;">《暗恋桃花源》已经是赖声川第四次与香港话剧团合作，此前分别有《红色的天空》、《新加坡即兴》和《如梦之梦》，其中特别是<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">7</SPAN>个半小时的《如梦之梦》，由香港著名女演员<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US"><A HREF="http://datalib.ent.qq.com/star/1127/index.shtml" TARGET="_blank"><SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US"><SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">汪明荃</SPAN></SPAN></A></SPAN>主演，创造了香港舞台剧不可逾越的高度。赖导演希望这部他最被观众喜爱的作品能带给香港观众最特别的礼物。赖声川导演的多年好友、香港话剧团艺术总监毛俊辉也表示：此次同时在香港上演两个版本的《暗恋桃花源》，集三地艺术家，连同香港话剧团演员同台演出赖声川导演最具影响力名作，对于香港回归<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">10</SPAN>周年和香港话剧团<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">30</SPAN>年团庆来说意义非凡。</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="left"><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 宋体; color: black;">据大陆版《暗恋桃花源》制作方透露，他们正在积极与香港方面接洽，希望能邀请到香港粤语版来北京演出。</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="left"><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 楷体_GB2312; color: black;">《暗恋桃花源》可能是我诸多作品中最被观众喜爱的一部。回想当年在台湾创作时，确实是一个特别的时代，一群特别的工作伙伴。当年，许多禁忌的话题需要透过剧场述说，而现代中文剧场又是什么？形式、内容都不确定，我们在真空中摸索，《暗恋桃花源》成为一个实验的成果，也成为一种新戏剧形式的开始。和【香港话剧团】合作已经是第四次，前三次都是难忘的经验，尤其是《如梦之梦》，这么庞大、复杂的制作，在话剧团各方面人才努力之下，能够顺利得到第一次专业演出，实在让我感动。我其实每一年都偷偷在期待毛老师邀我来港导戏，今年，如愿以偿，希望可以给香港观众最特别的戏礼物：《暗恋桃花源》。</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: right; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="right"><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 宋体; color: black;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">——</SPAN><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 楷体_GB2312; color: black;">台湾表演工作坊艺术总监
赖声川</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="left"><B><SPAN STYLE="font-family: 宋体; color: black;">赖声川</SPAN></B></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="left"><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 宋体; color: black;">被《亚洲周刊》誉为「亚洲剧场导演之翘楚」，赖声川是华文世界最著名的剧场工作者之一，从<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">1984</SPAN>以来，以强烈的创意吸引观众涌入剧场，带给台湾剧场新生命，从此持续为中国语文剧场开拓新的领域与境界。</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="left"><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 宋体; color: black;">赖声川的<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">25</SPAN>部原创舞台剧包括台湾现代剧场开拓作品《那一夜，我们说相声》及《暗恋桃花源》，多部并曾作国际巡回，获得广大回响，包括《回头是彼岸》、《这一夜，谁来说相声？》、《红色的天空》、《我和我和他和他》、《十三角关系》、《千禧
夜，我们说相声》、《在那遥远的星球，一粒沙》等。他的七小时剧场史诗《如梦之梦》被誉为现代中文剧场的经典作品。
他的纯导演作品，如《落脚声<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">——</SPAN>古厝中的贝克特》、《一夫二主》、《等待狗头》，以及莫扎特歌剧《唐<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">'</SPAN>乔望尼》、《女人皆如此》、《费加洛的婚礼》也独具一格，深获好评。赖声川是美国加州柏克莱大学戏剧艺术博士，国立台北艺术大学戏剧学院教授及前院长，在台曾二度荣获国家文艺奖，也
曾获选为十大杰出青年；<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US"><A HREF="http://ent.qq.com/movie/index.shtml" TARGET="_blank"><SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US"><SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">电影</SPAN></SPAN></A></SPAN>《暗恋桃花源》获东京影展银樱奖、柏林影展卡里加里奖、金马奖、新加坡影展最佳影片等；《那一夜，我们说相声》于<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">99</SPAN>年获选为联合报选出之「台湾文学经典作品」；《如梦之梦》并于<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">2003</SPAN>年荣获香港舞台剧奖
「最佳整体演出」等三项奖项。<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">06</SPAN>年，赖声川赴美国史丹福大学担任驻校艺术家，并创作新作《如影随行》。</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="left"><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 宋体; color: black;">赖声川剧作多数出版于《赖声川：剧场》一至四册（元尊<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">,1999</SPAN>）、《如梦之梦》（远流<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">,2001</SPAN>）、《世纪之音》、《两夜情》、《魔幻都市》、《对照》、及《拼贴》（群声，<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">2005</SPAN>）。更多信息见《剎那中<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">——</SPAN>赖声川的剧场艺术》（台北：时报<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">,2003</SPAN>）。关于创意的《赖声川的创意学》（台北：天下<SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">,2006</SPAN>）出版后，在台湾及中国大陆皆成为畅销书。</SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="margin: 9pt 0cm; text-align: left; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="left"><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 楷体_GB2312; color: black;">我感到很兴奋【香港话剧团】能够在上次《如梦之梦》这个令人难忘的美好合作后，再次请来赖声川博士为我们导戏，而今次的剧目《暗恋桃花源》更是由【香港话剧团】、【中国国家话剧院】及【台北表演工作坊】连手合作，破天荒集中港台三地力量，为庆祝回归及话剧团团庆公演；特别有意义。我们今次演出将会有「三地联演版」及「香港版」两个版本，集三地艺术家，连同话剧团演员同台演出赖老师最具影响力名作，绝对是我们今个「讲中国人故事」的剧季中最有代表性的作品，非常期待！</SPAN></P>
<DIV STYLE="border-style: none none solid; border-color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; border-width: medium medium 1pt; padding: 0cm 0cm 1pt;">
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="border: medium none ; margin: 9pt 0cm; padding: 0cm; text-align: right; text-indent: 24pt; line-height: 180%;" ALIGN="right"><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 宋体; color: black;" XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">——</SPAN><SPAN STYLE="line-height: 180%; font-family: 楷体_GB2312; color: black;">香港话剧团艺术总监
毛俊辉</SPAN></P>
</DIV>
<P CLASS="MsoNormal"><SPAN XML:LANG="EN-US" LANG="EN-US">&nbsp;</SPAN></P>
]]></description>
            <author>赖声川剧场创意空</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010008f8.html#comment</comments>
            <pubDate>Sat, 14 Jul 2007 10:45:08 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010008f8.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>赖声川：创意可以习?</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b29770100065r.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV>
<TABLE CELLSPACING="0" CELLPADDING="0" WIDTH="520" BGCOLOR="#FFFFFF" BORDER="0">
<TBODY>
<TR>
<TD CLASS="entry">
<TABLE CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="100%" BORDER="0">
<TBODY>
<TR>
<TD><A NAME="#post_begin"></A>
<TABLE CELLSPACING="0" CELLPADDING="2" WIDTH="100%" BORDER="0">
<TBODY>
<TR>
<TD ALIGN="left"></TD>
<TD ALIGN="right">&nbsp;</TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD>
<DIV><A CLASS="post_title" HREF="http://pekingkeeviolet.yculblog.com/post.1501384.html" REL="follow"><STRONG><FONT COLOR="#0079A2">赖声川：创意可以习得</FONT></STRONG></A></DIV>
<DIV><SPAN CLASS="post_user"><FONT COLOR="#006666">violet</FONT></SPAN> <SPAN CLASS="post_time"><FONT COLOR="#999999">@ 2006-10-21 23:16</FONT></SPAN></DIV>
<br/>
<DIV CLASS="post_content">
<P>
昨晚临睡觉前在网上看到一消息，21号（即今天）赖声川在王府井商务印书馆涵芬书店二楼做有关创意学的讲座，交流会后有《<A HREF="http://www.fifid.com/search/%E8%B5%96%E5%A3%B0%E5%B7%9D%E7%9A%84%E5%88%9B%E6%84%8F%E5%AD%A6?src=yb_qsal&amp;utm_source=yb_qsal&amp;utm_medium=link&amp;utm_content=post" TARGET="_blank"><FONT COLOR="#003366">赖声川的创意学</FONT></A>》一书的签售。</P>
<P>赖声川讲创意学？<IMG ALT="" SRC="http://sta.yculblog.com/images/smiley/2/7.gif">&nbsp;俺非常惊讶。</P>
<P>
对戏剧稍有关注的人应该都知道赖声川。他是和孟京辉齐名的先锋实验剧的头号招牌人物。他最最出名的话剧是《<A HREF="http://www.fifid.com/search/%E6%9A%97%E6%81%8B%E6%A1%83%E8%8A%B1%E6%BA%90?src=yb_qsal&amp;utm_source=yb_qsal&amp;utm_medium=link&amp;utm_content=post" TARGET="_blank"><FONT COLOR="#003366">暗恋桃花源</FONT></A>》。我没看过这个话剧，剧本也没读过。但赖声川＝戏剧大师，这个概念等式在各种媒体的轰炸下早已在我心中定格。他还对创意学有研究？这个倒挺新鲜的。兼职的缘故，现在对“创意”这个词尤其敏感。</P>
<P>
睡觉前心中在犹豫，到底要不要去看看呢？因为和同学在外逛了一天街，有些累，第二天又是周末，想赖赖床。<IMG ALT="" SRC="http://sta.yculblog.com/images/smiley/2/1.gif">&nbsp;都要睡着了也没下定决心。闹钟调到了7点50。讲座10点开始。</P>
<P>然后，今早猛地醒来一看表，快9点了。<IMG ALT="" SRC="http://sta.yculblog.com/images/smiley/2/8.gif">&nbsp;闹钟形同虚设。肯定睡梦中潜意识里有两个小人在打架：一个说起床吧，一个说再睡一会……洗了把脸，清醒了。还是决定要去。气喘吁吁地往南门跑，去坐地铁。到了售票窗口才知道自己口袋只有7块钱。忘记取钱了。<IMG ALT="" SRC="http://sta.yculblog.com/images/smiley/2/15.gif">&nbsp;好落魄。在北京，以前兜里没有50块钱简直不敢出门。下了地铁王府井站，换乘103到灯市口大街，一边往嘴里塞鸡蛋，一边往道路两旁看找银行。赶啊赶，还是迟到了19分钟。讲座已经开始，书店二楼已经坐满了人，还有不少人是站着的。但总的来说，是个小型的交流会。</P>
<P><IMG ALT="" SRC="http://foto.yculblog.com/photo/p/pekingkeeviolet/%C0%B5%C9%F9%B4%A8%B4%B4%D2%E2.JPG" BORDER="0"></P>
<P>
我赶到时，赖声川正一边放着PPT，一边对他以前创作的戏剧作品做介绍和讲解。</P>
<P>
认真地听着，对赖声川及其主要作品有了更多的了解：赖声川是台湾龙头剧团【表演工作坊】艺术总监，多年来从事舞台剧、电影和电视的创作。他编导的著名舞台作品包括【表演工作坊】所演出的《<A HREF="http://www.fifid.com/search/%E9%82%A3%E4%B8%80%E5%A4%9C%EF%BC%8C%E6%88%91%E4%BB%AC%E8%AF%B4%E7%9B%B8%E5%A3%B0?src=yb_qsal&amp;utm_source=yb_qsal&amp;utm_medium=link&amp;utm_content=post" TARGET="_blank"><FONT COLOR="#003366">那一夜，我们说相声</FONT></A>》、《暗恋桃花源》、《圆环物语》、《台湾怪谭》、《红色的天空》、《我和我和他和他》、《十三角关系》等；电影作品有《暗恋桃花源》及《飞侠阿达》；电视作品有轰动台湾一时的另类电视影集《我们一家都是人》……</P>
<P><IMG ALT="" SRC="http://foto.yculblog.com/photo/p/pekingkeeviolet/%C0%B5%C9%F9%B4%A8%B4%B4%D2%E24.JPG" BORDER="0"></P>
<P>
《暗恋桃花源》20周年纪念版将在11月中旬于北京重新上演，由黄磊和袁泉担纲主演。<IMG ALT="" SRC="http://sta.yculblog.com/images/smiley/2/11.gif">&nbsp;有学生票哦，要去捧场。</P>
<P>
在台湾，赖声川就是一块金字招牌。他觉得，他本身从事的就是创意工作，创意必须打破原有的概念和观念，对事物进行一个重新的整合和思考。</P>
<P>
讲座中他谈的很多有关创意的理念，可以从他的书中和一些媒体的访谈中找到，俺懒得再一一写，作个链接，有兴趣的朋友自己看看：</P>
<P>《<A HREF="http://www.fifid.com/search/%E8%B5%96%E5%A3%B0%E5%B7%9D%E5%9C%A8%E5%86%85%E5%9C%B0%E5%A4%A7%E8%B0%88%E5%88%9B%E6%84%8F%E5%AD%A6?src=yb_qsal&amp;utm_source=yb_qsal&amp;utm_medium=link&amp;utm_content=post" TARGET="_blank"><FONT COLOR="#003366">赖声川在内地大谈创意学</FONT></A>》：<A HREF="http://www.southcn.com/ent/yulefirst/200609270197.htm"><FONT FACE="Arial" COLOR="#003366">http://www.southcn.com/ent/yulefirst/200609270197.htm</FONT></A></P>
<P>《古人创意变价值 赖声川之创意学：创意人人都能学到》：<A HREF="http://stardaily.com.cn/view.asp?id=220675"><FONT FACE="Arial" COLOR="#003366">http://stardaily.com.cn/view.asp?id=220675</FONT></A></P>
<P>
提问时间，俺有幸问了一个问题，大体是关于创意和商业化如何平衡的问题（俺近来很关注这个问题，北京显著的一个例子是798，如今不少人指责798开始过于商业化……）。赖声川肯定了商业的价值，但是要成就一个好的创意，关键是创作者的动机。如果你的创作动机是为了挣大钱，往往不能真的把事情做好。当你全心全意，用所有的才华和努力投入去做一件你感兴趣并觉得有意义的事时，成功是水到渠成的事情。</P>
<P>
智慧和技巧，很多人有后者，却缺乏前者。但智慧是可以习得的，如佛法一样，关键看个人修行。印度之旅，是赖声川的顿悟之旅。</P>
<P>生活充满创意。创意可以习得。</P>
<P>如何学习创意？看来得从他的书中来寻找可能的答案了。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>交流会后签名售书活动。书店的《赖声川的创意学》脱销。<IMG ALT="" SRC="http://sta.yculblog.com/images/smiley/2/17.gif">&nbsp;所以，我赶死赶活最后没能买到书，但还是请他在《暗恋桃花源》的宣传小册子上签了名。</P>
<P>
对了，赖声川的另一个身份是老师。当他的学生应该很幸福吧？他健谈、平和，而且幽默。</P>
</DIV>
</TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
</TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
</DIV>
]]></description>
            <author>赖声川剧场创意空</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b29770100065r.html#comment</comments>
            <pubDate>Thu, 28 Dec 2006 10:08:06 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b29770100065r.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>飞鸟恰客:赖声川的“创意金字塔”</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b29770100065q.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV>
<H1 CLASS="xspace-title">[写]赖声川的“创意金字塔”</H1>
<P CLASS="xspace-smalltxt">2006-10-31 09:55:59 / 天气: 晴朗 / 心情:
高兴 / 个人分类：<A HREF="http://my.lenovo.net/index.php/2006/action_spacelist_type_blog_itemtypeid_1">胡写乱弹</A></P>
<P CLASS="xspace-smalltxt"><STRONG><FONT SIZE="4">飞鸟恰客</FONT></STRONG></P>
<P><A CLASS="xspace-copyurl" TITLE="复制地址">copy</A> <A CLASS="xspace-add2fav" TITLE="加入收藏" HREF="http://flyer.my.izone365.com/">Bookmark</A>
http://flyer.my.izone365.com</P>
<DIV CLASS="xspace-itemmessage" ID="xspace-showmessage">
<P><FONT SIZE="2">大部分报纸都是一看了之，好像看到了很多，又好像什么也没记住，记忆随着报纸飞到了垃圾桶。但是《新京报》这篇报道让我特别留下了一张，讲的是《赖声川：以智慧打开创意》。创意可以学，可以教么？如何开启我们的创意？现在似乎有了结论。之前我不知道赖声川是一个台湾著名的戏剧导演，他写了一本《赖声川的创意学》，虽然还没看到他的书，但我至少已经读到三点可以值得去继续研究。<SPAN STYLE="DISPLAY: none">izone365空间首页;nH%]#dQ
q1[e#g</SPAN><br/>
1、从赖声川的资历看人家是美国加州伯克利分校的戏剧学博士。但不同于一般纯学者，人家干过27部舞台剧，2部电影，300集电视剧，22部剧场作品。不仅有理论关键有丰富实践，双重身份，足以学习借鉴。没干过实际工作的学者的理论是要谨慎听从的，尤其是讨论治世之道，有些学者的话只能帮你聊以谈资，看看热闹。</FONT></P>
<P><FONT SIZE="2">2、我非常认可他的很多观点。比如讲创意起源，“后来我发现其实我是学来的，不是本身就会的。我认为说创意不能学的人，是因为实在不够了解创意过程中到底发生什么事”。比如讲创意过程，“我们可以把自己比喻成一台<A TARGET="_self"><U><STRONG>电脑</STRONG></U></A>，他会自动筛选以保留你从外界得来的各种信息进行存档，并通过一个<A TARGET="_self"><U><STRONG>软件</STRONG></U></A>，将好多不同的档案从中抽出，合并成一个新的档案”。比如讲创意教育，赖声川称大学教育缺乏智慧学。这个时代已经跟智慧脱节了，因为我们从小被教给不同的方式，被贴了标签，这些足够造成了每一个屏障阻挡创意的产生。</FONT></P>
<P><FONT SIZE="2">3、我看到一幅赖声川的“创意金字塔”，其逻辑严密，层层涵义合乎情理，让人一下子有了豁然开朗之感。尤其是在这个纷繁的信息海洋里，当人的思维已经麻木，所谓创意都被大量copy的时代，人人追逐学习模仿他人，不在思考如何做最好的自己。人们开始不思努力，取巧取宠，这个金字塔对人是非常有帮助的。如果把“作品”比作一个工作成果，我们都比作一个知识工作者（knowledge
worker）时，这个金字塔就不仅仅是一个艺术创作所具备的，同样适用于日常工作。我不由得把报纸上的图片临摹了下来，共享并经常揣摩一定会不断受益。因为它再一次证明了“如同百炼的钢水，人们看到的只是出炉时灿烂的一瞬”。</FONT></P>
<P><FONT SIZE="2">多了不说了，我已经从卓越订购了一本《赖声川的创意学》，读的再多一些再评论，我也会关注赖导的创作，有机会一定欣赏欣赏。虽然只是一点点收获，但作为对创意传播领域的爱好者，已经足以让我感觉像找到了一个我曾想表达有表达不出的东西----创意是可以学的，不要把创意搞成悬而又玄的学问，它不是所谓艺术大师们的专利，使我们每一个应该具备的素质，也就是思考力。</FONT></P>
<P><IMG TITLE="点击图片可在新窗口打开" STYLE="CURSOR: pointer" SRC="http://www.gmw.cn/images/2006-10/25/xin_19100325140920307011.jpg"></P>
<P><A HREF="http://blog.sina.com.cn/m/lsc">http://blog.sina.com.cn/m/lsc</A></P>
<br/>
<DIV CLASS="xspace-imginlog"><A TITLE="点击查看大图片" HREF="http://my.lenovo.net/batch.download.php?aid=5937" TARGET="_blank"><IMG CLASS="xspace-imgstyle" STYLE="WIDTH: 400px" ALT="创意金字塔" SRC="http://my.lenovo.net/attachments/2006/10/20061031_25cd590c4a48b99c44637c0c6f3a60fe.gif"></A></DIV>
</DIV>
</DIV>
]]></description>
            <author>赖声川剧场创意空</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b29770100065q.html#comment</comments>
            <pubDate>Thu, 28 Dec 2006 09:41:56 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b29770100065q.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>化神奇为质朴———《赖声川的创意学》</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b297701000650.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV>
<FORM NAME="youqing" ACTION="" METHOD="post">
<TABLE>
<TBODY>
<TR>
<TD ALIGN="right" COLSPAN="3"></TD>
</TR>
<TR>
<TD WIDTH="200"></TD>
<TD><A HREF="http://bjyouth.ynet.com/viewpdf.jsp?psid=18153289&amp;pgn=D&amp;ppn=3">
</A></TD>
<TD ALIGN="right">北京青年报：(06/12/25 00:00)</TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
<DIV CLASS="vb">
<P CLASS="image"><A HREF="http://bjyouth.ynet.com/image.jsp?oid=18154359" ALT="■本版供图/大川"><IMG SRC="http://bjyouth.ynet.com/img.db?18154359+s(300)" BORDER="1"></A>■本版供图/大川</P>
<P><SPAN ID="zoom">　　■书名：《赖声川的创意学》<br/>
<br/>
　　■出版社：中信出版社2006年出版<br/>
<br/>
　　■读家：水晶<br/>
<br/>
　　■推荐指数：★★★★★☆<br/>
<br/>
　　■一句话点评：读《赖声川的创意学》，让你明白创意源自何处，并相信只要诚实和认真地积累，自己也可以成为一个充满创意的人。</SPAN></P>
</DIV>
</FORM>
<TABLE CELLSPACING="0" CELLPADDING="0" WIDTH="98%" BORDER="0">
<TBODY>
<TR ALIGN="middle">
<TD COLSPAN="3">
<P><STRONG>化神奇为质朴———《赖声川的创意学》</STRONG></P>
<P>
记得曾经看过一档电视节目，是由魔术师向观众讲解神秘的魔术是怎么完成的，从钢锯锯人到帽子里变出小白兔，都一一道来，让人看了有恍然大悟的快感，也让一直很少看电视的我为此非常着迷。而《赖声川的创意学》与这档“剖析秘密”的节目颇有点类似，他在书中“现身说法”，对自己二十多年来的创作经历深入回顾，特别是对自己一些经典作品的创作过程和灵感来源的蛛丝马迹进行了毫无保留的披露。<br/>

<br/>
　　按说，这是一件有点砸自己饭碗的事情。大家都知道，在这个浮躁的时代，许多盼望成为大师或艺术家的人，都渴望把自己的作品装扮成神神秘秘的“天外之物”，把观众及粉丝们当成智商与自己有一亿光年差距的旁观者，更有登峰造极的人士，干脆声称“观众要是看懂了他的作品就白来了”。赖声川身为作品满天下的艺术家和创意人士，却非要在书里把神秘背后的点点滴滴都说个明白、讲个透彻，实在是有点太“实诚”了。<br/>

<br/>
　　不过在一次旁听赖声川与记者的对谈时，忽然明白了他为什么要这样做。当时记者提到一个政府关于公益项目设计的邀约，赖声川欣然应允，答道只要有时间，愿意提供任何形式的帮助。他开玩笑地说到正在排练的《暗恋桃花源》剧组中有一位演员曾经穿过一件衣服，上面印了“为人民服务”几个字，他说：“也许说‘为人民服务’这句话有点太正了，但这的确是我现在的心情。”我在旁边听了默默点头，才明白为什么他要写《创意学》这本书了。<br/>

<br/>
　　的确，当很多人倾向于为创意或艺术蒙上神秘的面纱并待价而沽时，赖声川却直白地指出，好的创意其实源于生活的积累和技术的训练，二者缺一不可。现在大学和专业院校里往往只提供技巧的培训，却很少启迪和训练学生如何从生活中积累与人生观、世界观等入手，寻找正确的创意之道和智慧仓库。在直白之外，赖声川又借自己二十多年的创作与教学经验，亲手拨开诸多“先锋”、“试验”的迷雾，告诉大家好的创意之根源，在于学会观察世界、捕捉那些有价值的值得奉献给观众的人生体验，而绝非登台露脸搞怪哗众那么简单。<br/>

<br/>
　　也因为这种诚恳的剖析和有效的指导，《赖声川的创意学》成为近年来两岸书市中艺术人士撰写的书籍步入财经类图书排行榜的特例，一路创下热卖成绩。不过，作为这本书的忠实并颇有体会的读者，我仍有一些建议要给那些潜在的读者，那就是“师傅领进门，修行在个人”。虽然赖声川在书中已经揭示了创意的种种法门和积累路径，但其实真正的运用，还要看各位在实践中的积累与探索，就像那档魔术解析节目，我们看了之后虽然明白其中的原理，但没有长时间的练习与道具配合，我们仍然不可能成为舞台上呼风唤雨的魔术师。<br/>

<br/>
　　《赖声川的创意学》为我们指明了许多可能性，而那些可能性，有待我们在未来的日子里去尝试与完成。</P>
</TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
</DIV>
]]></description>
            <author>赖声川剧场创意空</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b297701000650.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 25 Dec 2006 13:44:45 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b297701000650.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>《生活》杂志月度演讲：赖声川 艺术·创意·生活</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b29770100063b.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV>
<TABLE CLASS="aSize" CELLSPACING="0" CELLPADDING="0" ALIGN="center" BORDER="0">
<TBODY>
<TR>
<TD ALIGN="right"><A>大</A><A>中</A><A>小</A></TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
<TABLE CLASS="description" CELLSPACING="0" CELLPADDING="0" ALIGN="center" BORDER="0">
<TBODY>
<TR>
<TD ALIGN="middle">
<DIV CLASS="sysBr500 text" ID="articleText49e306fb010007j1" ALIGN="left">
<DIV>
<TABLE WIDTH="800" ALIGN="center" BORDER="0">
<TBODY>
<TR>
<TD VALIGN="bottom" WIDTH="372"><IMG HEIGHT="33" SRC="http://www.onewaystreet.cn/images/events.jpg" WIDTH="130"></TD>
<TD ALIGN="right" WIDTH="418">&nbsp;</TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
<TABLE CELLSPACING="0" CELLPADDING="0" WIDTH="800" ALIGN="center" BORDER="0">
<TBODY>
<TR>
<TD STYLE="BORDER-RIGHT: #e7e7e7 1px dashed" VALIGN="top" WIDTH="72%">
<DIV CLASS="bini">
<P CLASS="b3" ALIGN="center"><IMG SRC="http://www.onewaystreet.cn/UploadFiles/2006121803917405.jpg"></P>
<P CLASS="b3"><STRONG><FONT COLOR="#E61A1A">“单向街·沙龙”第五十五期<br/>
《生活》杂志月度演讲：</FONT></STRONG></P>
<P CLASS="b3">主题：赖声川·艺术 创意 生活<br/>
时间：2006年12月23日（周六）10：00-12：00<br/>
地点：单向街·世纪坛店<br/>
路线：海淀区复兴路甲9号中华世纪坛B区蓝石俱乐部内</P>
<P CLASS="b3"><STRONG><FONT COLOR="#E61A1A">赖声川：<br/></FONT></STRONG></P>
<P CLASS="b3" ALIGN="center"><IMG SRC="http://www.onewaystreet.cn/UploadFiles/2006121804228507.jpg"></P>
<P CLASS="b3">
创意源源不绝的创作人。一九五四年生于美国华盛顿，美国加州柏克莱大学戏剧博士，现任国立台北艺术大学教授、美国史丹福大学客座教授及驻校艺术家、【表演工作坊】艺术总监。他二十九岁开始剧场创作，至今编导舞台剧二十七部（包括轰动亚洲的七小时史诗《如梦之梦》）、电影二部（包括享誉国际的《暗恋桃花源》）、电视影集三百集（包括家喻户晓的《我们一家都是人》），另有剧场导演作品二十二部（包括莫扎特歌剧三部）等。<br/>

<br/>
更重要的是，他是市场的创造者。先后开创台湾舞台剧市场、剧场影音市场（从《那一夜，我们说相声》开始）、即兴时事电视市场（《我们一家都是人》）等。赖声川被全球媒体誉为“亚洲剧场导演之翘楚”，曾两度荣获台湾“文艺大奖”。</P>
<DIV CLASS="b3">
<TABLE STYLE="WIDTH: 150px; HEIGHT: 54px" ALIGN="center" BGCOLOR="#FFFFFF">
<TBODY>
<TR>
<TD><IMG SRC="http://www.onewaystreet.cn/UploadFiles/200612180466983.jpg"></TD>
<TD><IMG SRC="http://www.onewaystreet.cn/UploadFiles/2006121804617694.jpg"></TD>
<TD><IMG SRC="http://www.onewaystreet.cn/UploadFiles/2006121804624107.jpg"></TD>
</TR>
<TR>
<TD><FONT SIZE="2">《赖声川的创意学》</FONT></TD>
<TD><FONT SIZE="2">《暗恋桃花源》</FONT></TD>
<TD><FONT SIZE="2">《那一夜，我们说相声》</FONT></TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
</DIV>
<P CLASS="b3">赖声川的blog:http://blog.sina.com.cn/m/lsc<br/>
暗恋桃花源2006的BLOG:http://blog.sina.com.cn/m/althy</P>
<DIV CLASS="b3"><br/>
————————————————————————————————————————<br/>

<br/>
联系人/Organizer：王燕安/Wang Yanan<br/>
电话/Tel：62570357<br/>
手机/Mobile：13311037196<br/>
网址/Web：http://www.onewaystreetlibrary.com/
http://www.onewaystreet.cn<br/>
邮件/Email：onewaystreetlibrary@gmail.com<br/>
<br/>
（注：单向街致力于提供智力、思想和文化生活的公共空间。除特别注明外，由单向街主办的系列“单向街·沙龙”均为开放性的免费活动，不收取门票。）<br/>

(Note: One Way Street dedicates itself to providing a public space
of intellectual and culture life. Unless specially notified, all
“One Way Street Library ·Book Talk” events are open for
free.)<br/></DIV>
<DIV CLASS="b3">&nbsp;</DIV>
<DIV CLASS="b3"><FONT COLOR="#0000FF">相关讲座预告：</FONT></DIV>
<DIV CLASS="b3"><FONT FACE="Times New Roman">12月23日：</FONT></DIV>
<DIV CLASS="b3"><FONT FACE="Times New Roman">1400-1600</FONT>
<SPAN>中国传媒大学讲座</SPAN></DIV>
<DIV CLASS="b3"><SPAN>（传媒大学北院</SPAN><SPAN LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="Times New Roman">44</FONT></SPAN><SPAN>号楼，多功能会议厅</SPAN><SPAN>）</SPAN></DIV>
<DIV CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 115.5pt">
&nbsp;</DIV>
<DIV CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><FONT SIZE="3"><SPAN LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="Times New Roman">12</FONT></SPAN><SPAN>月</SPAN><SPAN LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="Times New Roman">24</FONT></SPAN><SPAN>日：</SPAN><SPAN LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="Times New Roman"><SPAN>&nbsp;</SPAN>
1330-1500<SPAN>&nbsp;</SPAN></FONT></SPAN>
<SPAN>北京师范大学艺术学院讲座</SPAN></FONT></DIV>
</DIV>
</TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
</DIV>
</DIV>
</TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
</DIV>
]]></description>
            <author>赖声川剧场创意空</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b29770100063b.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 20 Dec 2006 14:02:17 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b29770100063b.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>说说创意这个东西</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010005l1.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV>
<TABLE CELLSPACING="0" CELLPADDING="3" WIDTH="590" ALIGN="center" BORDER="0">
<TBODY>
<TR>
<TD BGCOLOR="#FFFFFF">
<DIV ALIGN="center"><SPAN STYLE="FONT-SIZE: 18pt; LINE-HEIGHT: 32pt"><B><FONT COLOR="#FF0000">赖声川：说说创意这个东西</FONT></B></SPAN></DIV>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD CLASS="font1" BGCOLOR="#FFFFFF"></TD>
</TR>
<TR>
<TD HEIGHT="10"></TD>
</TR>
<TR>
<TD BGCOLOR="#999999" HEIGHT="1"></TD>
</TR>
<TR>
<TD HEIGHT="2"></TD>
</TR>
<TR>
<TD BGCOLOR="#CCCCCC">
<DIV CLASS="font1" ALIGN="center">栏目主持/采写：舒晋瑜　发布时间：
2006-11-03 16:48　中华读书报</DIV>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD BGCOLOR="#FFFFFF" HEIGHT="30">
<DIV ALIGN="center"></DIV>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD CLASS="font4" BGCOLOR="#FFFFFF">
<P></P>
<P ALIGN="center"><IMG SRC="http://www.gmw.cn/images/2006-11/02/xin_21110302142004601881.JPG"></P>
<P>　<STRONG>　</STRONG><FONT COLOR="#008080" SIZE="2"><STRONG>赖声川：</STRONG>1954年出生在美国，美国加州大学伯克利分校戏剧博士，现任台北艺术大学教授、美国斯坦福大学客座教授及驻校艺术家、“表演工作坊”艺术总监</FONT></P>
<TABLE ALIGN="left">
<TBODY>
<TR>
<TD><SPAN ID="adv_div_default" STYLE="DISPLAY: none"></SPAN></TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
<FONT COLOR="#008080" SIZE="2">。他29岁开始剧场创作，至今编导舞台剧27部、电视影集300集，另有剧场导演作品22部。他是市场的创造者，先后开辟台湾舞台剧市场、剧场影音市场、即兴时事电视剧场，被国际媒体誉为“亚洲剧场导演之翘楚”。　<STRONG>摄影：本报记者　舒晋瑜</STRONG></FONT>
<P>
　　赖声川的第一部相声剧《那一夜，我们说相声》牵引着人们对传统文化的消失进行反思。在17年前，台湾人口只有2000万的时候，该剧的磁带就卖出了100万盒。有报纸称：“赖声川拯救了台湾相声。”</P>
<P>
　　在台湾，即兴创作是赖声川小团体创作的一个模式。赖声川认为，基本上即兴创作不表示剧本的内容，但这并不是说什么都不知道，其实剧本的大纲和基本形式在自己的脑子里，要时刻保留想法，见了演员后，让演员自己注入自己的角色，在那个角色中创造他所说的话，进而体会作品。为此赖声川经常给演员发很详细的大纲，并不刻意追求固定细节和模式。</P>
<P>
　　赖声川说，这种思维的养成是源于1983年从美国加州伯克莱大学毕业回到台湾任教。当时那里还没有看戏和演戏的文化氛围，也没有专业的导演、编剧和演员，他们的学校也刚成立，一切都是新的。回到台湾时赖声川一方面教书，一方面思考关于剧场的创作。但他从来也没有想过，将自己的一些想法写成一部书。这就是中信出版社的《赖声川的创意学》。</P>
<P ALIGN="center"><STRONG>相声剧和相声文化</STRONG></P>
<P>　　<FONT COLOR="#008080"><STRONG>读书报</STRONG>：您当时是怎么创作第一部相声剧的？</FONT></P>
<P><FONT COLOR="#008080">　　<STRONG>赖声川</STRONG>：</FONT>我想做一个关于传统或者记忆消失的戏，而这个构思正好切合了我的想法《那一夜，我们说相声》的缘起。《那》剧以两个主人公邀请相声大师来说相声为引子，结果大师没有来，他们只好自己假扮相声大师说相声。该剧临近结束的时候，他们继续圆谎，请大师谢幕。在他俩以及观众的翘首期盼下，大师呢，却始终没有出来。就这么结束了。</P>
<P>　　<FONT COLOR="#008080"><STRONG>读书报</STRONG>：您如何看待相声剧？</FONT></P>
<P><FONT COLOR="#008080">　　<STRONG>赖声川</STRONG>：</FONT>“相声剧”，是传统相声与话剧的融合。相声剧与相声的不同，首先在它有明确的背景和完整的故事。《千禧夜，我们说相声》就是以深受民众喜爱的中国传统民间曲艺“相声”为表演形式，以丝丝相扣和彼此呼应的不同片断讲述了一个跨越百年沧桑时空、曲折离奇的轮回故事。</P>
<P>
　　故事的场景设在一座具有千年历史的茶园中，戏开始于1900年的老北京，经历了八国联军劫掠后的茶园在一片惨淡中重新开锣，两位落魄的相声演员正要开讲，突然其中一位因遭遇闪电袭击而生出某种预知的能力，又突然陷入重复语言的“鹦鹉学舌”状态。于是与他们遇到的一位好说相声的末代皇族贝勒爷一起展开了一段19世纪末的对谈。</P>
<P>
　　戏的下半场则是发生在20世纪末的台北，“千年茶园”的戏台被原封不动地搬到台北，两位相声演员正在为晚上的演出忙碌，其中一位在记录自己的梦，他的梦又恰好与上半场的时空对应起来。这一夜，茶园里来了一位正在为竞选做准备的民意代表，于是三人又开展了一段20世纪末的相声对谈。</P>
<P>
　　“千年茶园”不论在老北京还是在台北，两位相声演员总会遇到他们表演上的克星，而生活在世纪之交的戏中的小市民，似乎也老是遇到令他们啼笑皆非的窘境。相声演员的服装由长袍马褂一下变成牛仔裤和T恤衫，有点像现代寓言，熟悉的相声茶楼也在转幕之间装上了耀眼的霓虹灯。于是在这期间便发生了一个令人联想的喜剧境界。</P>
<P>　　<FONT COLOR="#008080"><STRONG>读书报</STRONG>：您如何看待中国的相声？最喜欢哪位相声演员？</FONT></P>
<P><FONT COLOR="#008080">　　<STRONG>赖声川</STRONG>：</FONT>我非常崇拜侯宝林大师，向他学的最多，虽然没有见过他本人，可是，通过录音带学习，也能体会到老一辈艺术家的高明。</P>
<P>
　　其实台湾没有相声文化，但是剧场文化比较深，所以找到合适的方式来表演相声还是很有看点的。我发现祖国大陆的相声创作很重视北方语言，而台湾就缺乏这些。所以我们很重视这方面的学习，并以此展演一些规模比较大的作品。</P>
<P>
　　目前全世界的相声创作都处于低潮的时期，内地却始终能有比较固定的地方让艺术创作者进行创作，相当不错。</P>
<P>
　　我很喜欢“北剧场”那种胡同的感觉，这里很美，是一种民间的感觉，符合我的追求，在这种有味道的地方才能出好的作品，我希望两三年之后，它能成为一个文化中心，人们知道来这里就能看到好的戏、好的电影，喝到好的咖啡，为更多热爱戏剧、热爱艺术的年轻人提供演出和交流的机会。这是我的梦想。</P>
<P ALIGN="center"><FONT COLOR="#008080" SIZE="2"><STRONG><IMG SRC="http://www.gmw.cn/images/2006-11/02/xin_211103021420562106262.JPG"><br/>

<FONT COLOR="#000080">《千禧夜，我们说相声》剧照</FONT></STRONG></FONT></P>
<P ALIGN="center"><STRONG>写了一本畅销书</STRONG></P>
<P>　　<FONT COLOR="#008080"><STRONG>读书报</STRONG>：那您后来为什么选择了当导演？</FONT></P>
<P><FONT COLOR="#008080">　　<STRONG>赖声川</STRONG>：</FONT>因为我跑过堂。导演其实像一个好的餐馆的经营者，他要做的事情和剧场管理是相似的，前台、后台、灯光、道具、空间都差不多。我打工的那个餐馆是个五星级中餐厅，有机会观看到很丰富的人性，因为出入的都是有钱人，所谓的“上流社会”。厨房里的人员则是五花八门，有香港来的，有从祖国大陆来的，有从前的红卫兵，有台湾留学生，有美国土生土长的。有些人觉得我是读伯克莱大学研究所的，将来是博士，来餐厅干什么？我认为一个小小的餐厅，会有很丰富的社会阶层和政治派系。</P>
<P>
　　此外，这里还有节奏感。一个戏剧导演最重要的本能之一是把握节奏感，在这里可以学到在学堂上学不到的东西。我在餐馆，经常一个人负责五张台子，这是一个很大的学问，五桌客人一起来怎么办？怎么控制节奏？五桌空了，后面还有客人来，怎样做到让客人快点吃完走，又不觉得你在赶他？否则他觉得你在赶他，小费马上完蛋，这就是节奏。</P>
<P>　　<FONT COLOR="#008080"><STRONG>读书报</STRONG>：《赖声川的创意学》在台湾问世才三个月就攀上财经类图书排行榜第一名，当时您是怎样想到写这样一本书的？</FONT></P>
<P><FONT COLOR="#008080">　　<STRONG>赖声川</STRONG>：</FONT>我是边创作边教学。虽然我做了二十多出戏，还拍过电影做过电视，但一直是台北艺术大学的教授，教导演和编剧类的学生。我一直有个困惑——如果学生已经很有创意天赋了，老师可以帮他做得更好；但如果他没有创意天赋，是不是就永远没有了呢？</P>
<P>
　　一般人认为，如果这样的话，以后也不会有了。以前我对这点感觉不太舒服，但可以平衡的是，全世界都是这样，没有老师能教给你创意，他可以给你工具，但没人教你创意。后来有一次我在印度旅行时，这个想法有了突破，我觉得创意是每个人都可以学的，只是自己给自己绑起来了。</P>
<P>
　　回到台湾后我给学生讲创意学，他们非常兴奋。我的学生都是导演和编剧，后来我注意到他们的工作确实进步很多，于是想到写这样一本书。</P>
<P>　　<FONT COLOR="#008080"><STRONG>读书报</STRONG>：这本书在台湾出版时，出版方是《天下》杂志，有名的财经杂志；内地出版也是以财经出版见长的中信出版社。是把书定位于财经类读物吗？</FONT></P>
<P><FONT COLOR="#008080">　　<STRONG>赖声川</STRONG>：</FONT>不完全是这样。学艺术的人，我写的书他自然会找来看，但与《天下》杂志和中信出版社合作，是希望可以把这本书推广到更多的人士。</P>
<P>
　　今年我在斯坦福大学开这门课，本来我是讲给戏剧系的学生听的，我想来五六个学生就好了，没想到来了三十多个人，有念MBA的，有念教育学博士的，有学物理的，统统都来学这门课。斯坦福的学生很聪明，但这些内容他们都没听过，所以我更有信心这本书会对很多人有帮助。我原来想叫《创意的仓库》，可是出版方觉得这个书名太飘，后来就用的这个，可能这样简单的书名更直接吧。</P>
<P ALIGN="center"><STRONG>创意这个东西</STRONG></P>
<P>　　<FONT COLOR="#008080"><STRONG>读书报</STRONG>：您认为创意是可以学的，那以前人们的局限到底在哪儿？</FONT></P>
<P><FONT COLOR="#008080">　　<STRONG>赖声川</STRONG>：</FONT>创意这个东西，如果你想找速成的方式，很抱歉，我这里没有。那么它有没有方式可寻？绝对有。我觉得重点是，你要发现如何向自己下工夫。这个东西不是从外面取得的，要从里面取得。这本书就是教你如何从里面取，然后一点一点改变你看世界的方式。举例说，如果我们是一台电脑，我们要把自己变成创意模式。但现在大部分人走入固定格式，这是创意最大的杀手。</P>
<P>　　<FONT COLOR="#008080"><STRONG>读书报</STRONG>：怎么理解您说的固定格式？</FONT></P>
<P><FONT COLOR="#008080">　　<STRONG>赖声川</STRONG>：</FONT>我们的经验、习性和动机，这三样在生活中一直发生着。可我们从来不反省我们的经验如何累积。因为如果你真的要取得创意，还是要从你的经验中取得。好比今天我们两个在这里聊天，明天谁记得多，对创意就比较有帮助。为什么呢？因为我是一台机器的话，我的整个机制都已打开，就是为了创意。你可能不会想到，今天我们的谈话会变成创意，但我已经在想了。</P>
<P>
　　最重要的是，我们从小在很多事物上贴标签，贴上标签后创意可能性就小了。比如你说这是一杯矿泉水，那它就被定义死了，不可能是别的东西。同样，你在我身上也贴了标签，我是一个导演、一个作者，但我其余的99%你没办法发觉了。</P>
<P>
　　创意是连接的动作，把不同的概念、事物连接在一起就会创造新的概念和事情。如果我们思路是固定的，就没办法连接在一起。这本书就教你去掉标签，解放自己的经验。</P>
<P>　　<FONT COLOR="#008080"><STRONG>读书报</STRONG>：现在好像大家已经越来越注意创意了，你觉得现在流行的创意和你所说的创意是一致的吗？</FONT></P>
<P><FONT COLOR="#008080">　　<STRONG>赖声川</STRONG>：</FONT>可能我正好赶上这个潮流吧，好像创意变成魔术，谁有创意就可以拯救公司或创造财富，所以大家都认识到创意的重要性。我常常看他们，觉得他们讲了半天，不是在讲创意，不是在讲文化，而是在讲生意，在讲商业，讲产业。因此，我想这本书对他们会有帮助。</P>
<P>　　<FONT COLOR="#008080"><STRONG>读书报</STRONG>：市场上有很多创意方面的图书，你觉得自己的书与他们的有什么区别？</FONT></P>
<P><FONT COLOR="#008080">　　<STRONG>赖声川</STRONG>：</FONT>我发现没有人写得像我这样。已经有的那些书，要不就像医学书那样，非常科学但枯燥；最普遍的是一些速成的，比如另类思考之类的。</P>
<P>
　　打比方说，一个人在游泳池边，学了很多急救的技巧，结果跳下水沉下去发现自己不会游泳。结果他出来大骂教练，为什么不教他游泳。我的感觉就是，很多书教的是与创意有关的周边的技巧，可是创意本身是什么、能否学，大部分书就不讨论了。可能作者也认为是没什么办法的。</P>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD BGCOLOR="#FFFFFF">
<DIV ALIGN="center"></DIV>
</TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
</DIV>
]]></description>
            <author>赖声川剧场创意空</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010005l1.html#comment</comments>
            <pubDate>Sat, 04 Nov 2006 13:38:20 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010005l1.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>赖声川：一切努力都要从自省开始</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010005j5.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV>
<TABLE WIDTH="98%" BORDER="0">
<TBODY>
<TR>
<TD CLASS="rc-pretitle" ALIGN="middle" HEIGHT="20">阅读人物<br/>
中信出版社推出《赖声川的创意学》</TD>
</TR>
<TR>
<TD CLASS="biaoti" ALIGN="middle" HEIGHT="20">
赖声川：一切努力都要从自省开始</TD>
</TR>
<TR>
<TD CLASS="rc-subtitle" ALIGN="middle" HEIGHT="20"></TD>
</TR>
<TR>
<TD CLASS="rc-writer" ALIGN="middle" HEIGHT="20">
2006-10-30中国青年报</TD>
</TR>
<TR>
<TD CLASS="rc-writer" ALIGN="middle" HEIGHT="20">实习生
刘玉海本报记者 张彦武</TD>
</TR>
<TR>
<TD CLASS="neirong" HEIGHT="20">
<TABLE ALIGN="center" BORDER="0">
<TBODY>
<TR>
<TD><IMG SRC="http://zqb.cyol.com/images/2006-10/30/QC120K.JPG" BORDER="0"></TD>
</TR>
<TR>
<TD></TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
<P>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;赖声川此次来京是为了推介他的新作《赖声川的创意学》。该书的简体中文版近日由中信出版社发行，一家民营图书公司的企宣由衷佩服该书的出版方：“没想到中信下手这么快，我们本来也想引进的。”此前，该书在台湾刚一面世即热销几万册，并造成相当多在工商财经界流行的话题——尽管赖本人多年的工作领域都是剧场和电影。</P>
<P>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;不过发布会上赖声川的造型很难说有什么创意——跟众多导演、艺术家的造型风格没多大区别——长发、络腮胡子、黑框眼镜，一看就知道是个搞艺术的。一如他的好友余秋雨在为该书所写的序中所言“人们可能不知道什么叫创意，却一定知道什么叫没有创意”。</P>
<P>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;当记者问赖声川他是否觉得自己的新书发布会有创意时，他说：“创意是要针对题目、符合题目的，我只看它是否有针对性，不管绚丽与否。”如果说赖声川的题目是“我如何看起来才像个货真不二的剧场导演”的话，那么他的造型无疑是有创意的——他出色地完成了他的题目。</P>
<P>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;大陆读者对赖声川最初的了解多半来自余秋雨的作品，他曾提到赖声川的名作《千禧夜，我们说相声》在两岸三地产生的共鸣和巨大影响。赖声川在声誉鹊起中为大陆受众熟知的是诸如“亚洲剧场导演之翘楚”、“台湾现代剧场的创造者”、“台湾剧场最灿烂的一颗星”一类头衔。</P>
<P>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;因此在普通大陆人心目中赖声川的名字和“相声”、“剧场”、“导演”紧密相联，甚至成为一种符号。实际上赖声川还是学者——尽管他已很久没用“学者”的头衔了——台北艺术大学教授、斯坦福大学客座教授。他也的确有一副学者脾气——当新浪网请他去开博客的时候，他回了一句“我这个人喜欢什么都用作品来说话”。这次他的作品是本书，一本关于创意、创意可以学习的书。</P>
<P>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;之前，赖声川自己也不相信创意是可以学习的，“我曾经和大部分人一样，认为创意是一件神秘的、不可能‘教’的事情，‘会’创作的学生已经会了，不会的怎么教还是不会。”但作为教师，他又觉得这样是不负责任的，对不起学生。回想起他自己的道路，也是从不会慢慢摸索到会的，他又觉得应该有法可教，只是还没找到。这个疑问就这样搁在心里。</P>
<P>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;几年后赖声川去印度菩提迦叶——佛陀证悟的地方——参加一个佛法研习会，突然对这个问题有了新的认识：太多跟创意有关的学习必须在艺术以外的领域中发生。他把这一想法记在了一张明信片上——他的夫人丁乃竺说：“结婚28年了，家里的每一张纸片都不能随便丢，那可能就是一个创意。”回到台北后，赖声川把这个新想法告诉了他的研究生，在试验中果如其言，他的想法被证明是有效的。随后他开始动笔，三易其稿，该书乃成。</P>
<P>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;赖声川在书中设计了一个“创意金字塔”来解释创意的形成脉络，他将培养创意的训练分为“创意概念（智慧）”的培养和“表现形式（方法）”的训练——具体技巧，而常见的创意培训大多忽视了“智慧”的培养。在他看来，“创意决不仅仅是技巧上的进步，如果不是在精神上、心灵上，在自我改造与转换上下功夫，创意永远不会有太大的价值。”</P>
<P>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;据赖声川介绍，在西方国家智慧是不应被定义的，但在东方，智慧是有共识的。而东方现在面临的困境就是：面对无尽的资讯，将知识当做智慧，导致智慧迷失。他提供的破解之道是动机和经验。</P>
<P>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;“动机促使你出题目，简单的题目只要简单的创意。动机决定着创意的精彩度。”而生活经验同样与智慧、创意息息相关。在赖声川看来，一次旅行、一则新闻、一个故事、一段音乐……举凡此类生活琐事都可能在不经意间缀连起来激发灵感、产生创意。“当然经验是需要选择的，选择的机制、方法以及能否使用经验都与创意相关。”</P>
<P>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;像赖声川这种拥有博士学位的导演在美国人看来是不可思议的，因为他们一贯认为博士们是不会有什么创意的，因此赖声川在执教的斯坦福大学被称为“恐怖的‘雪人’”——既擅长学术又有创意。</P>
<P>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;然而这只是特例，普遍的看法是：与西方学生相比，台湾学生被认为缺乏创意。问题何在？“我们的学生不比他们差，只是书读得少、没经验——美国的学生可以从莎士比亚、藏传佛教一直读到量子力学。”赖声川说，“一切努力都要从自省开始，这是为生活负责。”&nbsp;</P>
<P>2006-10-30中国青年报</P>
</TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
</DIV>
<DIV><A HREF="http://zqb.cyol.com/content/2006-10/30/content_1554891.htm">http://zqb.cyol.com/content/2006-10/30/content_1554891.htm</A></DIV>
]]></description>
            <author>赖声川剧场创意空</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010005j5.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 30 Oct 2006 01:24:26 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010005j5.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>赖声川:我的灵感仓库</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010005j3.html</link>
            <description><![CDATA[<P ALIGN="center"><SPAN CLASS="title"><STRONG><FONT COLOR="red">赖声川的灵感仓库</FONT></STRONG></SPAN><br/>
<br/>
<IMG HSPACE="15" SRC="http://web.xwwb.com/newsimg/200610291033371.jpg" ALIGN="center" VSPACE="15" BORDER="0"></P>
<DIV><SPAN STYLE="FONT-SIZE: 10.5pt; LINE-HEIGHT: 180%">　　　1<br/>
<br/>
　　《如梦之梦》：<br/>
<br/>
　　一个“创意学”案例<br/>
<br/>
　　《如梦之梦》是我个人作品之中经常被谈论的一部戏。在我个人创作经验中，《如梦之梦》的创意过程特别适合拿来当案例讨论，因为灵感显现的过程特别明确、清晰，也因为亲身经历，我不用加以揣测，可以第一手经验如是报道。《如梦之梦》在故事中有梦，在梦中有故事，故事套故事，人物套人物。故事如下：<br/>

<br/>
　　一个刚从医学院毕业的菜鸟医生，在台大医院服务的第一天，她所负责的五位病人中有四位死亡。她深感医学院的训练没教她如何面对这些濒临死亡的病人，于是她去找一位早已离家出走、远赴印度流浪的堂妹，询问她其他文明如何面对濒临死亡的病人。她得到的其中一个答案是：“让病人说出自己的生命故事，对病人非常有益。”<br/>

<br/>
　　于是“五号病人”的故事展开了。在他不幸的一生中，他太太失踪，然后他染上了一种不知名的病，现代医学无法诊断，医院只说：他终究要死亡。他决定去旅行，想从旅途中看是否能为自己的病况得到一种说法。旅途中，他在巴黎认识了一位与他同样孤独的中国女子，他们共同发现了一些线索，到了法国乡下一个城堡，看到一幅法国贵族和中国女人的肖像，有一种神秘的感觉，这一幅肖像中的人物与他有关。<br/>

<br/>
　　经询问，肖像中的法国贵族早已死亡，但中国女子还活着。五号病人远赴上海寻找这一位年老的女人，在一家医院中找到她。于是故事的周期重新开始，这一下是五号病人向这一位躺在病床上的上海老太太询问她的人生故事。<br/>

<br/>
　　这一位名叫顾香兰的女人，原来是1920年代的上海名妓，在一个特殊缘分下认识了法国驻上海的领事，这位伯爵外交官疯狂迷恋她，把太太休了，把顾香兰娶回法国。到了法国，住在这美丽的城堡之后，顾香兰得到一切的自由，学习艺术，但想不到她很快红杏出墙，让伯爵痛苦不堪。后来，伯爵却在一次惨烈的车祸中失踪，而车祸当天，伯爵将户头中的所有钱领光，让顾香兰惨淡地面对余生。其实伯爵没有死，后来远赴非洲发展事业，娶妻生子，老年回巴黎之后被顾香兰发现，并在临死前病床上被她诅咒未来承受十倍于顾香兰的痛苦。<br/>

<br/>
　　这互相憎恨和报仇的故事延续下去，观众渐渐了解所有故事、梦、人物之间的关系。五号病人是否为伯爵的“轮回”？人与人之间的互相折磨与憎恨是否必须不断“轮回”？在七个半小时及三种死亡之后，整出戏走向仪式般的结尾。<br/>

<br/>
　　2<br/>
<br/>
　　创意人心中玩的游戏，关键词是“如果”<br/>
<br/>
　　这个庞大复杂的故事灵感是怎么来的？追踪起来，是如此：1990年6月，我在罗马展览宫参观一个画展，注意到一幅杨布鲁格尔的画。这一幅画主题就是“画”本身，运用常见的17世纪画风，画中到处都是画，墙壁上挂满画，地上堆满画，画中人物手上拿着画，每一幅画中画都非常精致。当我欣赏着这一幅画时，突然之间，“画中画”的概念转换成“故事中的故事”的概念，在我心中起了一部新作品的架构。我记下了一个非常长的作品名字：《在一个故事中，有人做了一个梦；在那梦中，有人说了一个故事》。这构想后来没再发展下去。它完全没有内容，只不过是我笔记本中的一个剧名，一个概念，后来丢在家中的抽屉里。<br/>

<br/>
　　1999年台北艺术大学戏剧系下学期的学期制作轮到我作导演，那年夏天，学校问我要导哪一出戏。我当时问同事，要我导一出旧戏，还是和学生共同创作一出新戏？他们希望我做新的，接着我就卡住了，因为我并没有特别适合的构想。我努力想了一下，公布了一个简单的构想，题目相当开放，计划征选12位学生，发展作品内容，然后演出。信息都贴在布告栏上。<br/>

<br/>
　　1999年9月。我和我太太乃竺，以及大女儿梵耘到伦敦，行程中突然多出了四、五天，就决定去法国诺曼底旅行。在伦敦，我们住在朋友的空房子里，书架上放着各种旅游书，其中有一本法国城堡指南。我翻了一下，觉得很有趣，临时起意，决定住城堡而不住一般旅馆。<br/>

<br/>
　　我们到了巴黎，租车开往法国乡下，穿过诺曼底到布列塔尼，几天后到了订好的城堡。这不是什么特别吓人的城堡，是一栋19世纪的别墅，连接一座17世纪打猎用的庄园，城堡相当朴实，后面有一个美丽的湖。傍晚时刻，我们参观城堡，走到一楼面对湖的起居室，墙壁上有一幅过去城堡主人的肖像。我弯下腰去看肖像下面的铜标，上面写着：“某某某，法国驻意大利大使，1860到1900。”当时印象深刻，因为刚好家父赖家球先生也从事外交工作，刚好享年也只有四十几岁。对于这些巧合，我并没有特别强烈的感受或感动，只不过觉得有趣而已，我并没有记在随身携带的笔记本上。<br/>

<br/>
　　但创意人有一种习惯，经常会把生活中看到的任何东西延伸、连结到别的东西或带往别的方向。这本身不叫创意，而是创意人心中会玩的游戏，关键词是“如果”。这游戏不需要我主动去玩，在某些类似这样的情境下，它自动就会跳出来。那天，太阳下山，我一边看着那位男士的肖像，一边问起自己：“如果这位城堡的主人，一位外交官，不是法国驻意大利大使，而是法国驻中国大使，那会怎样？”游戏继续推下去：“如果他在中国爱上了一位中国女人，带她回法国，住在这一栋城堡，这位女士站在这里，看着日落，她会有什么感想？”我联想到文化差异和文化震撼，想着这么一个女人。<br/>

<br/>
　　游戏继续推演下去：“如果这个女人还活着，如果我有机会访问她，她会跟我说些什么故事？”我一边问，一边仿佛可以看到她，两个她。年轻的她，穿着象征东方的旗袍，出现在这绝对西方的城堡中，在美丽的湖畔散步；年老的她，坐在某一个角落，接受我的访问，跟我诉说她的一生。同样地，我没做任何记录。这些联想当时并不足以成为一部作品的构想，只不过是艺术工作者脑中例行的有趣游戏而已，我也没有多想。<br/>

<br/>
　　3<br/>
<br/>
　　两场灾祸令我很不安<br/>
<br/>
　　那天是9月20日，晚上打开客房的电视，我看到台湾地震的可怕新闻。心中所有的创作游戏戛然停止。我们拚命打电话回家，接下来的旅行非常严肃而低迷，我没有再想这件事。<br/>

<br/>
　　回到台湾，生活渐渐恢复正常，大学也开始上课。我的12人创作专题课第一天上课，居然来了60位同学！怎么办？难道我要———征选，刷掉48位吗？这不是我的风格。当场我决定照单全收。问题是，要做什么？显然地，原来的剧本构想得废掉，重新想。想什么？我一点概念都没有。我只知道，不管做什么，用的演员要多。<br/>

<br/>
　　1999年10月。伦敦近郊发生了一场惨烈的火车车祸，两列火车高速对撞。因为女儿在伦敦读书，所以我特别注意这个消息。当时这车祸对我的创作并没有任何的刺激，我只是一个家长，当我得知女儿平安无事，就没事了。但过了几星期，我在《国际前锋论坛报》读到一则关于那次车祸的惊人消息。标题说：“车祸的死亡人数要重新修正”。这本身并不特别，一般大灾难多是如此，可是仔细一看后，我发现死亡数据不是向上修正，而是向下修正。一方面因为车祸当天现场太混乱，两辆列车对撞后整个燃烧，到处都是熔化的废铁，以及死伤民众。当天数字没有算对，这是其中一个原因。但更严重的是，居然有人从这猛烈的车祸中站起身来，发现自己没受伤，然后不但没回家，反而买了一张机票出国去！为什么记者会知道这件事？因为后来这些人都回家了。<br/>

<br/>
　　我在台北家中厨房看报纸，看呆了！“多么奇怪的一则新闻！”心中突然感到一种很深的悲哀，想到这是一个现代人的残酷写照。我想象自己在车祸现场，站起来，没有受伤，看着周围的惨状，想到：<br/>

<br/>
　　天哪，我现在可以一走了之。不论我人生捅多大的篓子，不论我欠多少债务，银行的或感情的，我自由了！我死了！这么一走，一切一笔勾销。真的是这样吗？可能吗？这些人最后可能发现不好玩，还是回家了。或许有的人没有。我很好奇，从佛法的“业”来说，这又如何解释？这一切令我很不安、很想掉泪，但同样地，我并没有记在笔记本上。<br/>

<br/>
　　不久，同样的报纸上出现了一篇不相干的文章。在平常我很少看的“科学／医疗”版上，不知道为什么，我看了。这是一位纽约医生写的一篇动人文章，转载自《纽约时报》，关于现代医学中愈来愈多无法诊断的病症，病人不但最后死亡，并且无法知道理由。我想到现代医学这么发达，居然还有无法诊断的病？想到家中一位堂弟，他就是很年轻的时候这么走的。同样的，我没有剪下这篇文章，也没有记笔记。一切只是生活中的一些感叹。<br/>

<br/>
　　4<br/>
<br/>
　　灵感在瞬间冒出<br/>
<br/>
　　1999年10月。我旅行到印度菩提迦叶──释迦牟尼2600年前证悟的地方，参加一个佛法研习营。出门的时候，我从书架上随便抓了一本，恰巧是索甲仁波切的《西藏生死书》。我也不知道为什么挑这本。<br/>

<br/>
　　菩提迦叶是一个特殊的地方，充满着心灵的能量。我白天参加佛法课程，有空就到菩提树旁大舍利塔去绕塔。为了台湾地震，我们点了十万盏油灯，每天早上和傍晚点。晚上就在房间安静地读书。<br/>

<br/>
　　某天晚上，我随意翻开《西藏生死书》。突然间，我被其中的内容迷住了，说也奇怪，虽然我读过这本书，却不记得读过那一段。那是一位年轻医生，在伦敦一所大医院第一天上班就遭遇到病人连续死亡的经验。她深深感受到自己在医学院所受的训练无法让自己面对这种场面，难过地询问作者如何能做得更好。她提起其中一位老先生，在死前拉住她的手说：“你认为上帝会宽恕我的罪吗？”这一位菜鸟医生无言以对。索甲仁波切给了她很实际的方法，来面对濒临死亡的病人，包括一种叫作“自他交换”的修行。作者说，如果这太难，最起码可以做的事就是坐在濒死病人的身边，听他说故事。病人透过自己的故事，会显现出意想不到的智慧，为自己的生命整理出一种架构。<br/>

<br/>
　　刹那间，当我看到这一页的时候，以上所叙述的所有不相干、在我人生中不同时间发生的经验，突然在心中冒了出来，并串连在一起，形成一个复杂但清晰的作品。我用笔写下几句重点，但没有写很多，然后我就去睡了。<br/>

<br/>
　　第二天下午，我走到舍利塔，开始把前一天晚上在脑子里组合的一切写出来。舍利塔周围充满着各式活动，到处都有人在修行、绕塔。我坐在舍利塔南边，两位修行者在我两旁，我把前一天晚上在脑子里组合出来的一切复杂剧情、人物、架构，写在一张纸上，像是把这一切“输出”，从心中“倒”在纸上：<br/>

<br/>
　　一个医生的故事，一位原因不明的绝症病人的故事，他和一位孤独的巴黎女服务生的关系，他和一位隐居上海的老太太的关系，这位上海老太太年轻时的故事，她如何遇见一位法国贵族外交官，和他结婚，到法国湖边大城堡居住、学艺术，最后有一天他死于一场惨烈的火车车祸。还是没死，反而离开了，去展开自己全新的生命？<br/>

<br/>
　　那个印度的午后，玄奘曾经形容的这古老舍利塔成为我写作的背景。信徒不断涌进，以顺时钟方向绕塔。穿过阿育王时代建造的石栏杆，我可以看到绕塔的信众。有些我认识，或者在小镇上见过。我总是低头写一写，抬头想一想，顺便看一看绕塔的信众。时间流逝着，我也留意到有些人绕完塔，走了，也有新的人进来，还有人继续地绕，像我正在架构的这一出戏。我边写，突然却又自然地想，舍利塔是神圣的物体，信徒环绕着它，以示尊重。如果把观众当作神圣的物体，让故事、演员环绕着观众，是不是有可能将剧场还原成一个属于心灵的场所？这么想颠覆了一般人看戏的经验，但完全符合我正在构思的作品。</SPAN></DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV><SPAN STYLE="FONT-SIZE: 10.5pt; LINE-HEIGHT: 180%">---------</SPAN></DIV>
<DIV><SPAN STYLE="FONT-SIZE: 10.5pt; LINE-HEIGHT: 180%"><FONT SIZE="2"><FONT SIZE="3">人物名片<br/>
　　赖声川，1954年生于美国华盛顿，美国加州柏克莱大学戏剧博士，现任国立台北艺术大学教授、美国斯坦福大学客座教授及驻校艺术家、“表演工作坊”艺术总监。他29岁开始剧场创作，至今编导舞台剧27部（包括轰动亚洲的七小时史诗《如梦之梦》）、电影二部（包括享誉国际的《暗恋桃花源》）、电视影集300集（包括家喻户晓的《我们一家都是人》），另有剧场导演作品22部（包括莫扎特歌剧三部）等。赖声川先后开创台湾舞台剧市场、剧场影音市场（从《那一夜，我们说相声》开始）、即兴时事电视市场（《我们一家都是人》）等，被全球媒体誉为“亚洲剧场导演之翘楚”，曾两度荣获台湾“文艺奖”。他在大陆的受众也非常广，除传统的戏剧、电影及文艺爱好者对他熟知之外，许多知识份子也将他作为关注的对象。他的名作《暗恋桃花源》正在排演之中，预计不久后将在大陆上演。<br/>

<br/>
　　创意经济时代来临，创意成了个人与组织的核心竞争力。但创意可以“学”吗？赖声川认为：“创意是可以‘练’的！”创意固然神秘，却是有法可学、可管理的。赖声川累积多年创作经验与创意教学心得，推出个人第一本专业著作《赖声川的创意学》，不漫谈剧场艺术，而是透过系统化的架构，提出实用的“创意金字塔”。本文以其代表剧作《如梦之梦》的诞生为例，阐述了这一理念。</FONT><br/>
</FONT></SPAN> <SPAN STYLE="FONT-SIZE: 10.5pt; LINE-HEIGHT: 180%"><FONT SIZE="2">新闻午报　
2006-10-29 10:33:37</FONT></SPAN></DIV>
]]></description>
            <author>赖声川剧场创意空</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010005j3.html#comment</comments>
            <pubDate>Sun, 29 Oct 2006 10:45:44 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010005j3.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>赖声川：以智慧打开创意</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a5b2977010005hb.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV>
<TABLE CELLSPACING="0" CELLPADDING="3" WIDTH="590" ALIGN="center" BORDER="0">
<TBODY>
<TR>
<TD BGCOLOR="#FFFFFF">
<DIV ALIGN="center"><SPAN STYLE="FONT-SIZE: 18pt; LINE-HEIGHT: 32pt"><B><FONT COLOR="#FF0000">赖声川：以智慧打开创意</FONT></B></SPAN></DIV>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD CLASS="font1" BGCOLOR="#FFFFFF">
<CENTER>
戏剧导演多年实践研究创意学认为创意屏障在于重方法轻智慧</CENTER>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD HEIGHT="10"></TD>
</TR>
<TR>
<TD BGCOLOR="#999999" HEIGHT="1"></TD>
</TR>
<TR>
<TD HEIGHT="2"></TD>
</TR>
<TR>
<TD BGCOLOR="#CCCCCC">
<DIV CLASS="font1" ALIGN="center">　发布时间： 2006-10-25
14:12　新-京-报</DIV>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD BGCOLOR="#FFFFFF" HEIGHT="30">
<DIV ALIGN="center"></DIV>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD CLASS="font4" BGCOLOR="#FFFFFF">
<P></P>
<P><FONT COLOR="#008080">　　创意是可以教，可以学的吗？阻碍创意的屏障到底在哪里？如何开启我们的创意？10月21日，以创立并经营台湾戏剧工作室表演工作坊闻名内地的戏剧导演赖声川接受本报邀请，借新书《赖声川的创意学》内地首发之际，在王府井涵芬楼书店作了一场名为《赖声川与你谈创意学》的讲座。当天讲座延续了两</FONT></P>
<TABLE ALIGN="left">
<TBODY>
<TR>
<TD><SPAN ID="adv_div_default" STYLE="DISPLAY: none"></SPAN></TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
<FONT COLOR="#008080">个多小时，现场气氛十分热烈。他认为人们因为被传统教学和生活模式禁锢太久，因此造成创意屏障，并指出当代社会已呈现智慧贬值的危机，而真正开启创意的方法必须要从学习智慧开始。</FONT>
<P><FONT COLOR="#008080">　　赖声川，台湾著名戏剧导演，美国加州大学伯克利分校戏剧学博士，创立戏剧工作室“表演工作坊”，编导舞台剧27部、电影两部、电视影集三百集、剧场作品22部。以《那一夜，我们说相声》开创台湾舞台剧市场；以《我们一家都是人》开创即兴时事电视市场。近日，在大陆出版了《赖声川的创意学》，并筹拍大陆版《暗恋桃花源》话剧。</FONT></P>
<P ALIGN="center"><IMG SRC="http://www.gmw.cn/images/2006-10/25/xin_19100325140920307011.jpg"></P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
<FONT COLOR="#0000FF">赖声川的创意学不是一般的“脑力激荡”训练，他觉得创意来自智慧和方法，人人都有与生俱来的创意，但是创意也不会凭空产生，生活中的固有模式和标签阻碍了创意源泉的上升。本报记者郭延冰摄</FONT></P>
<P ALIGN="center"><IMG SRC="http://www.gmw.cn/images/2006-10/25/xin_201003251409421269582.jpg"></P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
<FONT COLOR="#0000FF">2000年首演的《如梦之梦》长达7个半小时，主观众区在剧场中央，观众坐在旋转椅上。演出时，演员一直环绕着观众，观众也随着故事的展开，自行旋转。</FONT></P>
<P ALIGN="center"><IMG SRC="http://www.gmw.cn/images/2006-10/25/xin_201003251409890104173.jpg"></P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
<FONT COLOR="#0000FF">1985年的《那一夜，我们说相声》开创了台湾的舞台剧和剧场影音市场，也解除了台湾居然有人会说相声的疑问。</FONT></P>
<P ALIGN="center"><IMG SRC="http://www.gmw.cn/images/2006-10/25/xin_21100325140932848574.jpg"></P>
<P>&nbsp;&nbsp;<FONT COLOR="#0000FF">&nbsp;
1995年开播的电视剧《我们一家都是人》开创了即兴时事电视市场，每天由剧组根据新闻时事即时创作演出。</FONT></P>
<P ALIGN="center"><IMG SRC="http://www.gmw.cn/images/2006-10/25/xin_21100325140976555615.jpg"></P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
<FONT COLOR="#0000FF">赖声川的“创意金字塔”。左右两端是“生活”和“艺术”两个领域，分别进行两种性质不同但功能相连的方法，“智慧”与“方法”。它们各自联结到底层更大的神秘之泉，创意的源泉。</FONT></P>
<P><FONT COLOR="#0000FF">　　</FONT><STRONG>■演讲摘录</STRONG></P>
<P ALIGN="center">　　<STRONG><FONT COLOR="#FF0000">创