<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- generator="FEEDCREATOR_VERSION" -->
<rss version="2.0" xmlns:sns="http://blog.sina.com.cn/sns">
    <channel>
        <title>永远的大学  雷雨永恒</title>
        <description></description>
        <link>http://blog.sina.com.cn/leiyuyongheng2008</link>
        <lastBuildDate>Tue, 10 Nov 2009 07:34:25 GMT+8</lastBuildDate>
        <generator>FEEDCREATOR_VERSION</generator>
        <language>zh-cn</language>
        <copyright>Copyright 1996 - 2009 SINA Inc. All Rights Reserved.</copyright>
        <pubDate>Mon, 09 Nov 2009 23:34:25 GMT+8</pubDate>
        <item>
            <title>全国哀悼日</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701009i16.html</link>
            <description><![CDATA[<table CELLSPACING="5" CELLPADDING="0" WIDTH="94%" BORDER="0">
<tbody>
<tr>
<td CLASS="ftitle">
胡锦涛江泽民等深切哀悼四川汶川大地震遇难同胞</TD>
</TR>
<tr>
<td ALIGN="middle"></TD>
</TR>
<tr>
<td CLASS="fwriter"></TD>
</TR>
<tr>
<td CLASS="ly_red">
2008年05月20日07:42&nbsp;&nbsp;&nbsp;来源：<a HREF="http://paper.people.com.cn/rmrb/paperindex.htm">人民网－《人民日报》</A></TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
<br/>
<table CELLSPACING="1" CELLPADDING="8" WIDTH="300" BORDER="0">
<tbody>
<tr>
<td ALIGN="middle"></TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
<br/>
<table CELLSPACING="4" CELLPADDING="0" WIDTH="90%" BORDER="0">
<tbody>
<tr>
<td CLASS="fbody"><font CLASS="fbody" ID="zoom"></FONT>
<table CELLSPACING="0" CELLPADDING="0" ALIGN="left" BORDER="0">
<tbody>
<tr>
<td>
<table STYLE="BORDER-RIGHT: #999 1px solid; BORDER-TOP: #999 1px solid; MARGIN: 0px 8px 8px 0px; BORDER-LEFT: #999 1px solid; BORDER-BOTTOM: #999 1px solid" CELLSPACING="0" CELLPADDING="0" WIDTH="400" BORDER="0">
<tbody>
<tr>
<td ALIGN="middle"><img HEIGHT="229" SRC="http://paper.people.com.cn/rmrb/images/2008-05/20/1211228415656284846498637373.jpg" WIDTH="400" BORDER="0" /></TD>
</TR>
<tr ID="enp_pic_detail_tr">
<td CLASS="px12" STYLE="PADDING-RIGHT: 3px; PADDING-LEFT: 8px; PADDING-BOTTOM: 3px; LINE-HEIGHT: 18px; PADDING-TOP: 6px" ALIGN="left" BGCOLOR="#E0E0C9">
<div ID="enp_pic_detail">
　　5月19日下午2时28分，胡锦涛、江泽民、吴邦国、温家宝、贾庆林、李长春、习近平、李克强、贺国强、周永康在北京等地，同全国各族人民一起，向四川汶川大地震遇难同胞默哀。<br/>

　　新华社记者 樊如钧摄</DIV>
</TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
<table STYLE="BORDER-RIGHT: #999 1px solid; BORDER-TOP: #999 1px solid; MARGIN: 0px 8px 8px 0px; BORDER-LEFT: #999 1px solid; BORDER-BOTTOM: #999 1px solid" CELLSPACING="0" CELLPADDING="0" WIDTH="400" BORDER="0">
<tbody>
<tr>
<td ALIGN="middle"><img HEIGHT="615" SRC="http://paper.people.com.cn/rmrb/images/2008-05/20/12112284156569470958787044584.jpg" WIDTH="400" BORDER="0" /></TD>
</TR>
<tr ID="enp_pic_detail_tr">
<td CLASS="px12" STYLE="PADDING-RIGHT: 3px; PADDING-LEFT: 8px; PADDING-BOTTOM: 3px; LINE-HEIGHT: 18px; PADDING-TOP: 6px" ALIGN="left" BGCOLOR="#E0E0C9">
<div ID="enp_pic_detail">
　　5月19日，天安门广场下半旗表达对四川汶川大地震遇难同胞的深切哀悼。<br/>

　　人民网记者 刘 龙摄</DIV>
</TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
</TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
<font CLASS="fbody" ID="zoom">　　国旗半垂，汽笛长鸣；山河齐哀，举国同悲。５月１９日，在四川汶川大地震发生７天时，全国各地深切哀悼四川汶川大地震遇难同胞。</FONT>
<p><font CLASS="fbody" ID="zoom">　　胡锦涛、江泽民、吴邦国、温家宝、贾庆林、李长春、习近平、李克强、贺国强、周永康在北京等地，同全国各族人民一起，向四川汶川大地震遇难同胞默哀。</FONT></P>
<p>
　　今天是全国哀悼日第一天。从北国林海到南疆渔村，从天山牧场到江南水乡，辽阔的中华大地，沉浸在无比悲痛之中。北京天安门、新华门和全国人大常委会、国务院、全国政协、中央军事委员会、最高人民法院、最高人民检察院所在地，全国和各驻外机构，全都下半旗志哀，全国停止公共娱乐活动，以表达对四川汶川大地震遇难同胞的深切哀悼。</P>
<p>
　　今天下午，中南海怀仁堂前气氛庄严肃穆，门楣上悬挂着黑底白字的横幅“深切哀悼四川汶川大地震遇难同胞”。１４时２５分，胡锦涛等领导同志来到这里，面向国旗肃立。１４时２８分，在四川汶川大地震发生的同一时间，领导同志神情凝重地向遇难同胞默哀３分钟。</P>
</TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701009i16.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 21 May 2008 06:12:29 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701009i16.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>全国哀悼日</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701009i11.html</link>
            <description><![CDATA[<p>
&nbsp;下半旗是当今世界上通行的一种志哀方式，是公众表示哀悼的重要礼节。所谓下半旗，并不是将国旗下降至旗杆的一半处，也不是直接把国旗升至旗杆的一半处，而是先将国旗升至杆顶，然后下降到离杆顶约占全杆三分之一处。</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;这种做法最早见于1612年。一天，英国船哈兹·伊斯号在探索北美北部通向太平洋的水道时，船长不幸逝世。船员们为了表示对已故船长的敬意，将桅杆旗帜下降到离旗杆的顶端有一段距离的地方。当船只驶进泰晤士河时，人们见它的桅杆上下着半旗，不知何意。一打听，原来是以此悼念死去的船长。到17世纪下半叶，这种志哀方式流传到大陆上，遂为各国所采用。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
<strong><font COLOR="#000080">新中国1976年首次降半旗</FONT></STRONG></P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
1976年周恩来总理逝世时，新中国首次降半旗并设定全国哀悼日进行隆重悼念。同年，毛泽东主席、朱德元帅逝世时，都进行了降半旗志哀，毛主席逝世之后还设定了全国哀悼日。之后,胡耀邦、李先念、邓小平、杨尚昆等党和国家领导人逝世时，都降半旗哀悼。</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1999年5月12日，为哀悼驻南联盟大使馆遭以美国为首的北约袭击中遇难的许杏虎等三位烈士，北京天安门、新华门、人民大会堂、外交部所在地，各省、自治区、直辖市人民政府所在地，香港特别行政区政府所在地，新华社<a HREF="http://www.xinhuanet.com/gangao" TARGET="_blank">澳门</A>分社所在地下半旗志哀。</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;1990年6月28日第七届全国人民代表大会常务委员会第十四次会议通过，1990年6月28日中华人民共和国主席令第二十八号公布，自1990年10月1日起施行的《中华人民共和国国旗法》第十四条规定，下列人士逝世，下半旗志哀：</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(一)中华人民共和国主席、全国人民代表大会常务委员会委员长、国务院总理、中央军事委员会主席；</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(二)中国人民政治协商会议全国委员会主席；</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(三)对中华人民共和国作出杰出贡献的人；</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(四)对世界和平或者人类进步事业作出杰出贡献的人。</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;发生特别重大伤亡的不幸事件或者严重自然灾害造成重大伤亡时，可以下半旗志哀。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
<strong><font COLOR="#000080">“9·11”、印度洋海啸都曾降半旗</FONT></STRONG></P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2001年9月11日，美国遭遇恐怖袭击，遇难人数超过3000人。布什总统宣布14日为全国哀悼日，全美人民为遇难者举行祈祷和悼念活动。</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2004年9月1日至3日，俄罗斯南部北奥塞梯共和国别斯兰市一所中学遭遇人质事件，334人遇难。总统普京4日宣布，6日和7日为全国哀悼日。俄全境所有国旗下半旗向死难者表示哀悼，文化机构和电台电视台取消娱乐节目。</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2004年12月，印度洋海啸后，多国为死难者降半旗哀悼。泰国全国政府机关降半旗三天，取消所有迎新年庆祝活动。瑞典、德国等也都全国降半旗为在海啸中遇难的本国公民志哀。</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2005年8月31日，伊拉克总理贾法里宣布全国将进行为期3天的悼念活动，哀悼在巴格达朝圣者踩踏惨剧中不幸丧生的平民。</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2007年8月16日，秘鲁政府宣布全国哀悼三天，以悼念在8月15日强烈地震中遇难的510名同胞。</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;2007年11月8日，芬兰发生校园枪击案导致9人死亡，芬兰总统于当天宣布8日为全国哀悼日。</P>]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701009i11.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 21 May 2008 06:10:05 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701009i11.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>全国哀悼日</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701009i0r.html</link>
            <description><![CDATA[<p>多难兴邦：中国人的1976与2008</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
秦建中</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>&nbsp;</P>
<p>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;三十二年前，唐山大地震与今天的汶川大地震一样震惊了中国人，同时也震惊了世界。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
当时的许多国家领导人以及对中国抱有偏见的国外媒体曾经预言，经过十年文革的动荡，在周恩来、朱德逝世之后，国家最高领导人毛泽东病重之时，唐山大地震或许是对这个国家的致命一击。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;
但是，后来的事实证明，中国并没有在天灾人祸的重击下垮掉。时间仅仅过去了两年，党的十一届三中全会便胜利召开，从此，一个古老的国度走上了一条民族复兴的康庄大道。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;
唐山大地震同样是惨烈的，与大地震一同而来的还有肆虐大江南北的洪涝灾害。在祸不单行的严酷现实面前，中国人并没有屈服，而是更加挺直了腰杆，在贫穷困苦之中紧紧地团结在一起，在满目疮痍的废墟上寻求一个民族的出路。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;
可以说，正是在多难兴邦的古老信念支撑下，在不屈不挠的民族精神凝聚下，无数中国人聚集在“振兴中华”的旗帜下，开始了一场亘古未有的追寻民族现代化之路的伟大探索。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;
人们常说物极必反，当多灾多难的历史和现实降临在一个民族头上的时候，这个民族面临的只有两个选择：要么是毁灭，要么是新生。对于有着数千年文明历史的古老民族来说，苦难和伤痛只能化作前进的动力，而不可能让一个曾经辉煌的民族堕落。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;
也正是因为如此，改革开放才成了中国人的唯一选项，而改革开放就是一个民族在愈挫愈勇的痛苦中做出的抉择。事实证明，这是一条引领中华民族走向现代化的光明大道，是一条无数仁人志士曾经梦寐以求的理想之路。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;
弹指一挥间，三十二年过去了，而中国社会的改革开放也已经经历了三十年的风风雨雨。就在改革开放三十周年纪念就要到来的时候，一场突如其来的特大自然灾害再一次降临在中国人民的头上。与唐山大地震一样，和汶川大地震相伴的还有一场数十年不遇的雪灾。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;
历史就是这样无情，仿佛是在有意考验中国人民的意志和承受力，仿佛是让中国人重演一遍唐僧师徒四人历经九九八十一难到西天取经的神话故事。然而，对于曾经忍辱负重穿行在古老驿道上的中华民族来说，无论任何艰难险阻已经不可能阻止得了走向民族复兴的坚毅脚步。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;
看一看汶川大地震碎石瓦砾之下那些无比坚强的中国人，听一听在抗震救灾中中国军民感天动地的英雄故事，每一个人都会发现，今天的中国已经不是三十二年前的中国，今天的中国人也不是三十二年前的中国人，如果说不变的是千年未改的黄色皮肤，那么，今天中国人的坚强、执着、英勇、无畏，绝对会让中国的千年历史黯然失色。</P>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
中国社会的改革已经走到了历史的拐点之上，中华民族复兴的曙光已经展现在人们面前，在这个关键的历史时刻，大灾难的到来只会让中国人的力量凝聚在一起，只会让一个不曾屈服的民族更加勇往直前。当2008春夏之交的国殇之时，你可以透过每一个中国人脸上的泪花读出四个字：中国加油。</P>]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701009i0r.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 21 May 2008 05:51:32 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701009i0r.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>转    历史双语词汇表</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010097gy.html</link>
            <description><![CDATA[<p><span CLASS="bold"><font STYLE="FONT-SIZE: 22px" COLOR="#FF0000">历史双语词汇表</FONT></SPAN></P>
<p>&nbsp;</P>
<p><span CLASS="bold">Chapter Two<br/>
China and Japan after the New Sea Route Opened<br/>
明朝&nbsp;&nbsp;Ming
Dynasty&nbsp; &nbsp;<br/>
经济&nbsp;&nbsp;economy&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
文化&nbsp;&nbsp;culture<br/>
新气象 the new look&nbsp; &nbsp;<br/>
清朝&nbsp;&nbsp;Qing
Dynasty&nbsp; &nbsp;<br/>
葡萄牙 Portugal<br/>
荷兰&nbsp;
&nbsp;Holland&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
西班牙 Spain&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br/>
长崎&nbsp; &nbsp;Nagasaki<br/>
利玛窦 Matteo Ricci<br/>
汤若望 Johann Adam Schall von Bell<br/>
Chapter Three&nbsp;&nbsp;<br/>
British Bourgeois Revolution<br/>
詹姆士一世 James I&nbsp; &nbsp;<br/>
《大宪章》 Magna Charta<br/>
查理一世&nbsp; &nbsp;Charles
I&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;<br/>
奥利佛&middot;克伦威尔 Oliver Cromwell<br/>
资产阶级&nbsp; &nbsp;the
bourgeoisie<br/>
新贵族&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;new
noble&nbsp; &nbsp;<br/>
斯图亚特王朝&nbsp;&nbsp;the
Stuart&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
第一次内战 the first civil war<br/>
纳西比战役Battle of Naseby&nbsp;
&nbsp;<br/>
詹姆士二世 James II&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
军事独裁&nbsp; &nbsp;military
dictatorship&nbsp; &nbsp;<br/>
爱尔兰&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ireland&nbsp;
&nbsp;<br/>
苏格兰&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;Scotland<br/>

护国公&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lord
Protector&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br/>
斯图亚特王朝复辟 restoration of the Stuart<br/>
光荣革命&nbsp; &nbsp;Glorious
Revolution&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br/>
《权利法案》Bill of Rights<br/>
背景&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp; background&nbsp;
&nbsp;<br/>
根本原因&nbsp; &nbsp;basic
reason&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;<br/>
导火线&nbsp; &nbsp; fuse<br/>
开始&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp; beginning&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
转折点&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;the turning
point&nbsp; &nbsp;<br/>
结束&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp; ending<br/>
过程&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp; course&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br/>
意义&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp; significance&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
世界近代史 the world modern history<br/>
Chapter Four<br/>
Domination of Qing Dynasty at the beginning<br/>
皇帝&nbsp;
&nbsp;emperor&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
措施&nbsp;
&nbsp;measure&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
达赖喇嘛&nbsp;&nbsp;Dalai
Lama&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br/>
班禅&nbsp;
&nbsp;Banchan&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br/>
西藏&nbsp; &nbsp;Tibet<br/>
闭关政策&nbsp;&nbsp;closed-door
policy<br/>
闭关锁国&nbsp;&nbsp;close the
communications at the borders<br/>
闭关自守&nbsp;&nbsp;<br/>
close the country to international intercourse<br/>
莫卧尔帝国 Mughal Empire<br/>
奥斯曼帝国 Ottoman Empire<br/>
横跨欧亚大陆的俄罗斯帝国&nbsp;&nbsp;<br/>

the empire of Russia across the continents between Europe and
Asia<br/>
彼得一世改革the reformation of Peter I&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
彼得大帝&nbsp;&nbsp;Peter the
Great<br/>
农奴制&nbsp; &nbsp;serf
system&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;<br/>
内容&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;content&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
结果&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;result<br/>
Chapter Five&nbsp;&nbsp;<br/>
The Different Ways of the Culture Development between Sino-West in
17c and 18c<br/>
牛津大学&nbsp;&nbsp;University of
Oxford&nbsp; &nbsp;<br/>
巴黎大学&nbsp;&nbsp;University of
Paris&nbsp; &nbsp;<br/>
法兰西斯&middot;培根 Francis Bacon<br/>
知识就是力量&nbsp;&nbsp;Knowledge is
power.<br/>
牛顿&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;Isaac Newton<br/>
拉瓦锡&nbsp; &nbsp; Antonie Laurent
Lavoisier&nbsp;&nbsp;<br/>
启蒙<nobr ID="clickeyekey0" STYLE="COLOR: #6600ff; BORDER-BOTTOM: #6600ff 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: transparent; TEXT-DECORATION: underline" TARGET="_blank">运动</NOBR>&nbsp;&nbsp;the
Enlightenment<br/>
孟德斯鸠&nbsp;&nbsp;<br/>
Charles Louis de Secondat Montesquieu<br/>
伏尔泰&nbsp; &nbsp; Voltaire<br/>
卢梭&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;Jean Jacques Rousseau<br/>
狄德罗&nbsp; &nbsp; Denis Diderot<br/>
洛克&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;John Locke<br/>
Chapter Six&nbsp;&nbsp;<br/>
The War of Independence<br/>
奴隶&nbsp; &nbsp;
slavery&nbsp; &nbsp;<br/>
移民&nbsp; &nbsp;
immigrant&nbsp; &nbsp;<br/>
犹太人&nbsp;&nbsp;Jew&nbsp;
&nbsp;<br/>
印第安人 American Indian<br/>
纽约&nbsp; &nbsp; New
York&nbsp; &nbsp;<br/>
费城&nbsp; &nbsp;
Philadelphia&nbsp;&nbsp;<br/>
波士顿&nbsp;&nbsp;Boston&nbsp;&nbsp;<br/>

民族&nbsp; &nbsp; nation<br/>
阿巴拉契亚山脉 Appalachian&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br/>
爆发&nbsp; &nbsp; outbreak<br/>
波士顿倾茶事件 Boston Tea Party<br/>
华盛顿&nbsp;&nbsp;Washington<br/>
莱克星顿的枪声 the gun of
Lexington&nbsp;&nbsp;<br/>
大陆军&nbsp;&nbsp;Continental
（American）<br/>
大陆会议 Continental Congress&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br/>
潘恩&nbsp; &nbsp; Paine&nbsp;
&nbsp;<br/>
杰斐逊&nbsp;&nbsp;Jefferson&nbsp;
&nbsp;<br/>
富兰克林 Franklin<br/>
《独立宣言》&nbsp;&nbsp;<br/>
The Declaration of Independence&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
萨拉托加大捷&nbsp;&nbsp;the great
victory at Saratoga<br/>
康华利投降 the surrender of Cornwallis&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
约克镇&nbsp;&nbsp;Newtown<br/>
巴黎签订和约&nbsp; &nbsp;the treaty
of peace was signed at Paris&nbsp;
&nbsp;<br/>
美国制宪会议&nbsp;&nbsp;Constitutional
Convention<br/>
1787联邦宪法<br/>
the Federal Constitution of 1787<br/>
国会&nbsp;&nbsp;Congress&nbsp;
&nbsp;<br/>
总统&nbsp;&nbsp;President&nbsp;
&nbsp;<br/>
最高法院&nbsp;&nbsp;Supreme Court<br/>
Chapter Seven&nbsp;&nbsp;<br/>
The French Revolution<br/>
路易十六&nbsp;&nbsp;Louis
XVI&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
波旁王朝&nbsp;&nbsp;Bourbon<br/>
第一等级 教士&nbsp;&nbsp;<br/>
the First Estate clergy<br/>
第二等级 贵族&nbsp;&nbsp;<br/>
the Second Estate nobles<br/>
第三等级
农民等，包括资产阶级等绝大部分人民<br/>
the Third Estate the peasants and bourgeoisie ，the mass of the
people of France<br/>
三级会议&nbsp;&nbsp;the
Estates-General<br/>
国民议会&nbsp;&nbsp;National
Assembly&nbsp; &nbsp;<br/>
网球场宣誓 the Oath of the Tennis Court&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br/>
攻占巴士底狱&nbsp;&nbsp;capture the
Bastille<br/>
《人权宣言》<br/>
Declaration of Human Rights<br/>
1791宪法&nbsp; &nbsp;the constitution of
1791<br/>
立法议会&nbsp; &nbsp; Legislative
Assembly<br/>
马赛曲&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;Marseillaise&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
瓦尔米大捷&nbsp;&nbsp;the victory at
Valmy<br/>
法兰西第一共和国&nbsp;&nbsp;the
First French Republic&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
国民公会&nbsp; &nbsp; the National
Convention<br/>
雅各宾派&nbsp; &nbsp;
Jacobin&nbsp; &nbsp;<br/>
罗伯斯庇尔&nbsp;&nbsp;Robespierre&nbsp;&nbsp;<br/>

马拉&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;Marat<br/>
丹东&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;Danton<br/>
拿破仑&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;Napoleon Bonaparte<br/>
雾月政变&nbsp; &nbsp; Brumaire
Coup<br/>
第一执政&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;the First
Consul&nbsp; &nbsp;<br/>
终身第一执政 the First Consul for life&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
《拿破仑法典》Code Napoleon<br/>
莱比锡之战&nbsp; &nbsp;the battle of
Leipzig<br/>
厄尔巴岛&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;Elba<br/>
滑铁卢战役&nbsp; &nbsp;the battle of
Waterloo<br/>
圣赫勒拿岛&nbsp; &nbsp;St.
Helena<br/>
梅特涅&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp; Metternich<br/>
&nbsp; &nbsp;<br/>
Chapter Nine&nbsp; &nbsp;<br/>
The Industrial Revolution<br/>
前提&nbsp;
&nbsp;prerequisite&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
条件&nbsp;
&nbsp;condition&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
后果&nbsp;
&nbsp;consequence&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
棉纺织 cotton spinning&nbsp;&nbsp;<br/>
蒸汽机 steam engine<br/>
瓦特&nbsp; &nbsp;James Watt<br/>
富尔敦 Fulton&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
斯蒂芬逊 George
Stephenson&nbsp;&nbsp;<br/>
汽船&nbsp; &nbsp;steamship<br/>
火车&nbsp; &nbsp;train&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
阿克莱特 Arkwright<br/>
Chapter Ten&nbsp; &nbsp;<br/>
The Opium War<br/>
中国近代史 China&rsquo;s modern history<br/>
世界近代史 the world modern history<br/>
《南京条约》 The Treaty of Nanjing<br/>
半殖民地半封建社会<br/>
semi-colonial, semi-feudal society<br/>
封建社会 feudal society<br/>
禁烟运动 The Movement of Banning on<br/>
Opium-smoking<br/>
Chapter Eleven&nbsp;&nbsp;<br/>
The Birth of the Scientific Communism<br/>
马克思&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;Karl Marx<br/>
恩格斯&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;Friedrich Engels<br/>
圣西门&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;Saint-Simon<br/>
傅立叶&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;Fourior<br/>
欧文&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;Robert
Owen<br/>
马克思主义&nbsp;&nbsp;the
Marxism&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;<br/>
<b>历史</B>条件&nbsp;&nbsp;historical
conditions&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br/>
经济危机&nbsp;&nbsp;economic
crisis<br/>
《共产党宣言》The Communist Manifesto<br/>
Chapter Twelve&nbsp;&nbsp;<br/>
European Revolution in 1848<br/>
意大利&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;Italy&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
路易&middot;波拿巴&nbsp;&nbsp;Louis
Bonaparte<br/>
Chapter Thirteen<br/>
Europe and America of 50、60s in 19th century<br/>
俄国农奴制度的废除<br/>
Abolishing of Russian Serfdom<br/>
土耳其 Turkey<br/>
美国内战 The American Civil War<br/>
《汤姆大叔的小屋》Uncle Tom&rsquo;s Cabin<br/>
原料 raw material<br/>
市场 market<br/>
劳动力 labor<br/>
关税 tariff<br/>
西部领土 west territory<br/>
矛盾 contradiction<br/>
奴隶制度的存废 the existence and overthrow of the
slavery<br/>
阻碍 hinder<br/>
废奴运动 Antislavery Movement<br/>
约翰布朗 John Brown<br/>
林肯 Abraham Lincoln<br/>
里士满 Richmond<br/>
维克斯堡 Vicksburg<br/>
黑奴 The Negro slaves<br/>
美利坚联众国<br/>
The Confederate States of America<br/>
叛军 Rebel Army<br/>
共和党 Republican Party<br/>
民主党 Democratic Party<br/>
萨姆特要塞 Fort Sumter<br/>
《解放黑奴宣言》<br/>
Emancipation Proclamation<br/>
《宅地法》Homestead Act<br/>
全面反攻 full-scale counterattack<br/>
葛底斯堡大战 Battle of Gettysburg<br/>
《葛底斯堡演说》Gettysburg Address<br/>
投降 surrender<br/>
刺杀 assassinate<br/>
德意志的统一 Unification of Germany<br/>
普鲁士 Prussia<br/>
俾斯麦 Bismarck<br/>
铁血政策 Blood and Iron<br/>
威廉一世 William I<br/>
奥地利 Austria<br/>
丹麦战争 The Danish War<br/>
德意志联盟 German Empire<br/>
容克 Junkers<br/>
阿尔萨斯-洛林 Alsace-lorraine<br/>
色当 Sedan<br/>
Chapter Fourteen<br/>
Asia of 50s&mdash;70s in 19th century<br/>
太平天国运动 Taiping Rebellion<br/>
拜上帝会 Society of God Worshipers<br/>
太平军 Taiping army<br/>
《天朝田亩制度》 The Land System of the Heavenly
Kingdom<br/>
第二次鸦片战争 Opium War II<br/>
《天津条约》The Treaty of Tianjin<br/>
《北京条约》The Treaty of Beijing<br/>
额尔金 Earl of Eigin<br/>
明治维新 Meiji Restoration<br/>
<br/>
Chapter Fifteen<br/>
Commune de Paris<br/>
巴黎公社 Commune de Paris<br/>
第一国际the First International<br/>
蒲鲁东&nbsp; &nbsp;P. J. Proudhon<br/>
巴枯宁&nbsp; &nbsp;M. A. Bakunin<br/>
瓦尔兰&nbsp; &nbsp;Varlin<br/>
布朗基&nbsp; &nbsp;L. A. Blanqui<br/>
左拉&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;Emile
Zola<br/>
鲍狄埃&nbsp; &nbsp;Engene-Edmond
Pottier<br/>
狄盖特&nbsp; &nbsp;Pierre Degeyter<br/>
政权建设State Political Power<br/>
Chapter Sixteen<br/>
The Second Scientific Revolution<br/>
法拉第&nbsp;&nbsp;M. Faraday<br/>
爱迪生&nbsp;&nbsp;Thomas Alva
Edison<br/>
贝尔&nbsp; &nbsp; Bell<br/>
本茨&nbsp; &nbsp; Karl Benz<br/>
诺贝尔&nbsp;&nbsp;A. B. Nobel<br/>
西门子(英)&nbsp;&nbsp;W. Siemens<br/>
赫茨&nbsp; &nbsp; H. R. Hertz<br/>
西门子(德)&nbsp;&nbsp;E. W. von
Siemens<br/>
狄赛尔&nbsp;&nbsp;R. Diesel<br/>
辛迪加&nbsp;&nbsp;Syndicat<br/>
卡特尔&nbsp;&nbsp;Cartel<br/>
托拉斯&nbsp;&nbsp;Trust<br/>
洛克菲勒&nbsp;&nbsp;John Davison
Rockefeller<br/>
垄断组织&nbsp;&nbsp;monopoly
organization<br/>
垄断资产阶级 monopoly capitalist class<br/>
帝国主义&nbsp;&nbsp;imperialism<br/>
摩根&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;J. P. Morgan<br/>
西奥多&middot;罗斯福 Theodore Roosevelt<br/>
Chapter Eighteen<br/>
The Period from Constitutional Reform and Modernization to the
Xinhai Revolution of China<br/>
变法维新&nbsp; &nbsp;Constitutional
Reform and Modernization<br/>
辛亥革命&nbsp; &nbsp; Xinhai
Revolution<br/>
威妥玛&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;T. F. Wade<br/>
孤拔&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;Courbet<br/>
海约翰&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;John Milton Hay<br/>
甲午战争&nbsp; &nbsp; The Sino-Japanese
War<br/>
赫胥黎&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;T. G. Huxley<br/>
《天演论》&nbsp;&nbsp;Evolution and
Ethics<br/>
义和团运动 The Movement of Yi Hetuan<br/>
八国联军 The Eight-Power Allied Forces<br/>
西摩尔&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;Seymour<br/>
瓦德西&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;A. G. von Waldersee<br/>
《辛丑条约》The Treaty of Xinchou<br/>
Chapter Twenty<br/>
The First World War<br/>
第一次世界大战 the First World War<br/>
三国同盟 Triple Alliance<br/>
三国协约 Triple Entente&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
光荣孤立 Splendid Isolation<br/>
矛盾 contradicition&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
核心 core&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
性质 nature<br/>
巴尔干地区 the Balkans&nbsp;
&nbsp;<br/>
扩军备战 the arms expansion and war preparations<br/>
英国 the United Kingdom（U.
K）&nbsp;&nbsp;<br/>
德国 Germany&nbsp;&nbsp;<br/>
法国 France&nbsp;&nbsp;<br/>
俄国 Russia&nbsp;&nbsp;<br/>
意大利 Italy<br/>
奥匈帝国
Austria-Hungary&nbsp;&nbsp;<br/>
萨拉热窝 Sarajevo&nbsp;&nbsp;<br/>
费迪南 Ferdinand<br/>
普林西普 Princip&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br/>
普法战争 The Franco-Prussian War<br/>
无敌战舰 Dreadnought&nbsp;&nbsp;<br/>
史利芬<nobr ID="clickeyekey1" STYLE="COLOR: #6600ff; BORDER-BOTTOM: #6600ff 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: transparent; TEXT-DECORATION: underline" TARGET="_blank">计划</NOBR> the Schlieffen Plan<br/>
毛奇 Helmuth Johannes Ludwig von Moltke<br/>
霞飞 Joffre<br/>
兴登堡 Hindenburg<br/>
坦能堡 Tannenburg<br/>
贝当&nbsp; &nbsp;Petain<br/>
福煦 F. Foch<br/>
西线 the Western Front&nbsp;&nbsp;<br/>
东线 the Eastern Front&nbsp;&nbsp;<br/>
南线 the Southern Front<br/>
马恩河会战 the Battle of
Marne&nbsp;&nbsp;<br/>
凡尔登战役 the Battle of Verdun<br/>
索姆河战役 the Battle of Somme<br/>
日德兰海战 the Battle of Jutland<br/>
Chapter Twenty-one<br/>
The October Revolution<br/>
布尔什维克党
Bosheviks&nbsp;&nbsp;<br/>
十月革命 the October Revolution<br/>
苏俄 Soviet Russia&nbsp; &nbsp;<br/>
战时共产主义政策 War Communism<br/>
白卫军 White Guard&nbsp;&nbsp;<br/>
列宁 Lenin<br/>
斯大林 Stalin<br/>
Chapter Twenty-two<br/>
China after the WWI<br/>
五四运动 The May 4th Movement of 1919<br/>
德先生 Democracy<br/>
赛先生 Science<br/>
Chapter Twenty-three<br/>
The International Relationship after WWI<br/>
巴黎和会&nbsp;&nbsp;Paris Peace
Conference&nbsp; &nbsp;<br/>
奥兰多 Orlando<br/>
克里孟梭&nbsp;&nbsp;G.
Clemenceau&nbsp; &nbsp;<br/>
劳合乔治 D. Lloyd George&nbsp;
&nbsp;<br/>
威尔逊 W. Wilson<br/>
十四点原则 Fourteen Points&nbsp;
&nbsp;<br/>
凡尔赛和约 The Treaty of Versailles<br/>
凡尔赛体系 Versailles System&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
巴黎和约&nbsp;&nbsp;the Treaty of
Paris<br/>
国际联盟&nbsp;&nbsp;League of
Nations&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;<br/>
日内瓦&nbsp;&nbsp;Geneva<br/>
华盛顿会议 Washington
Conference&nbsp;&nbsp;<br/>
华盛顿体系 Washington System<br/>
凡尔赛&mdash;华盛顿体系<br/>
Versailles&mdash;Washington System<br/>
英联邦&nbsp;&nbsp;British
Commonwealth<br/>
法西斯&nbsp;&nbsp;Fasces<br/>
贝尼托&middot;墨索里尼 Benito Mussolini<br/>
柯立芝&nbsp;&nbsp;John Calvin
Coolidge<br/>
Chapter Twenty-four<br/>
The Establishment of Chinese Communist Party<br/>
北伐战争 The Northern Expedition<br/>
中国共产党 Chinese Communist Party<br/>
国共合作 co-operation of CCP and KMT<br/>
Chapter twenty-five<br/>
USSR of 20s&mdash;30s in 20th Century<br/>
新经济政策 New Economic Policy（NEP）<br/>
沙俄 Czarist Russia&nbsp; &nbsp;<br/>
苏联 USSR&nbsp; &nbsp;<br/>
客琅施塔得叛乱 Kronstadt Uprising<br/>
战时共产主义政策 War Communism&nbsp;
&nbsp;<br/>
工业化 Industrialization<br/>
集体化 Collectivization&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
五年计划&nbsp;&nbsp;Five-Year
Plan<br/>
肃反运动（大清洗运动） Great Purges（Stalinist
Purges）<br/>
基洛夫遇刺 Kirov assassinated<br/>
Chapter Twenty-six<br/>
The Capitalism of 1929&mdash;1937<br/>
大萧条&nbsp;&nbsp;Great
Depression&nbsp;&nbsp;<br/>
黑色星期五 Black Friday&nbsp;
&nbsp;<br/>
纽约&nbsp;&nbsp;New York<br/>
<nobr ID="clickeyekey2" STYLE="COLOR: #6600ff; BORDER-BOTTOM: #6600ff 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: transparent; TEXT-DECORATION: underline" TARGET="_blank">股市</NOBR>崩溃&nbsp;&nbsp;Stock
Market crashed&nbsp;&nbsp;<br/>
罗斯福 Franklin D. Roosevelt&nbsp;
&nbsp;<br/>
新政&nbsp;&nbsp;New Deal（Alphabet
Soup）<br/>
紧急银行法 Emergency Banking Act （EBA）<br/>
联邦储蓄保险公司 Federal Deposit Insurance
Corp（FDIC）<br/>
农业调整法 Agriculture Adjustment Act （AAA）<br/>
国家工业复兴法&nbsp;&nbsp;National
Industrial Recovery Act（NIRA）<br/>
工程兴办署&nbsp;&nbsp;<br/>
Works Progress Administration （WPA）<br/>
田纳西流域管理局<br/>
Tennessee Valley Authority （TVA）<br/>
公平劳动标准法<br/>
Fair Labor Standards Act（FLSA）<br/>
希特勒 Hitler&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br/>
<nobr ID="clickeyekey3" STYLE="COLOR: #6600ff; BORDER-BOTTOM: #6600ff 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: transparent; TEXT-DECORATION: underline" TARGET="_blank">欧洲</NOBR>战争策源地 European hotbed of war<br/>
国际联盟 League of Nations&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
德国工人党 German Workers Party<br/>
民族社会主义的德国工人党<br/>
National Socialist German Workers Party(NSDAP)<br/>
纳粹党 Nazi Party&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br/>
万字旗 Swastika&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
啤酒馆暴动the Beer Hall Putsch（Munich Putsch）<br/>
冲锋队 S.A(Storm troopers)<br/>
《我的奋斗》Mein Kampf （My Struggle）<br/>
兴登堡总统 President Hindenburg<br/>
魏玛共和国 Weimar Republic<br/>
德国国会大厦<br/>
Reichstag building<br/>
元首(纳粹德国希特勒的称号) Fuhrer<br/>
雅利安人 Aryan<br/>
清洗冲锋队 blood purge<br/>
元首兼总理 President and Chancellor<br/>
德国马克reichsmark<br/>
第三帝国 the Third Reich(1,000 years Reich)&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br/>
集中营 Concentration Camp<br/>
武装部队最高统帅 Commander-in-Chief of the Military<br/>
达考 Dachau<br/>
党卫队 SS&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
希姆勒 Himmler<br/>
黑衫党 Black Shirts<br/>
纽伦堡宪法 Nuremburg Laws<br/>
水晶之夜<br/>
Night of Broken Glass （Crystal Night；Kristallnacht）<br/>
生存空间 Lebensraum&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
盖世太保 Gestapo<br/>
犹太人 Jew&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
反犹太主义 Anti-Semitism<br/>
柏林&nbsp; &nbsp;Berlin<br/>
<br/>
Chapter T wenty-seven<br/>
China of 1927&mdash;1937<br/>
《中国的红色政权为什么能够存在？》<br/>
Why Is It that Red Political Power Can Exist in China?<br/>
《井冈山的斗争》The Struggle in the Chingkang
Mountains<br/>
《星星之火，可以燎原》A Single Spark Can Start a Prairie
Fire<br/>
中国共产党<br/>
Chinese Communist Party(CCP)<br/>
第一次全国人民代表大会（&ldquo;一大&rdquo;）<br/>
First National People Representative Conference<br/>
农民起义Peasants Movement&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
南昌起义Nanchang Uprising<br/>
毛泽东思想Mao Zedong Thought<br/>
中共中央Chinese Central Communist<br/>
中央临时政治局 central political bureau<br/>
湘赣边界the border of Xiang and Gan<br/>
秋收起义 Autumn Harvest Uprising<br/>
第一块农村革命根据地1st agriculture revolution base
areas<br/>
工农革命军 Industrial Agriculture Revolutionary Troops<br/>
工农红军第四军4th troop of Industrial Agriculture Red
Army&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
前敌委员会Front Enemy Committee<br/>
新民主主义革命<br/>
New Democracy Revolution<br/>
党代表party representative<br/>
农村包围城市和武装夺取政权rural areas encircle the
cities and seizure of power by armed people<br/>
中华苏维埃共和国临时中央政府the contemporary
government of PRC<br/>
&ldquo;围剿&rdquo;encircle and suppress&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br/>
&ldquo;左倾&rdquo;冒险主义<br/>
left-deviation adventurism<br/>
第五次反&ldquo;围剿&rdquo;<br/>
5th anti-encircle and suppress<br/>
红军第一方面军<br/>
1st side army of the red army<br/>
长征 Long March&nbsp; &nbsp;<br/>
Chapter Twenty-eight<br/>
The Second World War<br/>
七七事变 the Incident of July，7<br/>
战场&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;battlefront<br/>

太原会战 Battle of Taiyuan<br/>
淞沪会战 Battle of Songhu<br/>
徐州会战 Battle of Xuzhou<br/>
武汉会战 Battle of Wuhan<br/>
&ldquo;八&middot;一三&rdquo;事变 the Incident of Aug, 13<br/>
南京大屠杀 Nanjing Massacre<br/>
《论持久战》 On Protracted War<br/>
绥靖政策 Appeasement Policy<br/>
奥地利&nbsp; &nbsp;Austria<br/>
捷克斯洛伐克 Czechoslovakia<br/>
张伯伦&nbsp; &nbsp;A. N.
Chamberlain<br/>
慕尼黑会议 Conference of Munich<br/>
苏德互不侵犯条约<br/>
Treaty of Non-Aggression Between Soviet Union and Germany<br/>
丘吉尔 Winston Churchill<br/>
波兰&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;Poland<br/>
卢森堡&nbsp; &nbsp;Luxembourg<br/>
荷兰&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;the
Netherlands<br/>
比利时&nbsp; &nbsp;Belgium<br/>
戴高乐 C. de Gaulle<br/>
抗日战争<br/>
The War of Resistance Against Japan<br/>
珍珠港 Pearl Harbor<br/>
德黑兰会议 Tehran Conference<br/>
诺曼底登陆 Normandy Invasion<br/>
雅尔塔会议 Yalta Conference<br/>
Chapter Twenty-nine<br/>
The World after WWII<br/>
雅尔塔体系 Yalta System<br/>
波茨坦 Potsdam<br/>
联合国 United Nations<br/>
总部 Headquarters<br/>
联合国大会 General Assembly<br/>
安理会&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;Security
Council<br/>
秘书处&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;Secretariat<br/>

冷战 Cold War<br/>
帝国主义阵营 Imperialist Party<br/>
社会主义阵营 Socialist Party<br/>
讯号 signal<br/>
富尔顿演说 Fulton Speech（Iron Curtain Speech）<br/>
杜鲁门 Harh S, Truman<br/>
杜鲁门主义 Truman Doctrine<br/>
表现&nbsp; &nbsp;expression<br/>
经济&nbsp; &nbsp;economy<br/>
军事政治 military affairs and politics<br/>
马歇尔 G. C. Marshall<br/>
马歇尔计划&nbsp;&nbsp;Marshall
Plan<br/>
经互会 COMECON<br/>
北大西洋公约组织<br/>
North Atlantic Treaty Organization（NATO）<br/>
华沙条约组织<br/>
Warsaw Pact Organization（WPO）<br/>
联邦德国 Federal Republic of Germany （West Germany）<br/>
民主德国 German Democratic Republic （East Germany）<br/>
柏林危机 Berlin Crisis<br/>
大韩民国 South Korea<br/>
朝鲜共和国 North Korea<br/>
朝鲜战争 Korean War<br/>
西欧Western Europe&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br/>
欧洲煤钢共同体European Coal and Steel Community
(ECSC)&nbsp; &nbsp;<br/>
舒曼计划Schuman Plan&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
欧洲经济共同体European Economic Community
(EEC)&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
罗马条约The Treaties of Rome&nbsp;
&nbsp;<br/>
欧洲原子能共同体European Atomic Energy Community
(Euratom)<br/>
欧共体European Communities （EC）<br/>
丹麦&nbsp;&nbsp;Danmark<br/>
爱尔兰 Ireland<br/>
希腊&nbsp; &nbsp;Greece<br/>
葡萄牙 Portugal<br/>
西班牙 Spain<br/>
芬兰&nbsp; &nbsp;Finland<br/>
瑞典&nbsp; &nbsp;Sweden<br/>
布鲁塞尔Brussels&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
欧洲联盟（欧盟）European Union (EU)&nbsp;
&nbsp;<br/>
马斯特里赫特条约Maastricht Treaty&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
欧元Euro&nbsp; &nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
战后的日本Postwar Japan&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
盟军总司令Supreme Commander for the Allied Powers
(S.C.A.P)<br/>
旧金山和约The Treaty of San Francisco&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp;
&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br/>
麦克阿瑟 Douglas MacArthur<br/>
肯尼迪 John F.Kennedy<br/>
赫鲁晓夫 Nikita Khrushchev<br/>
艾森豪威尔 Dwight David Eisenhower<br/>
越南战争 Vietnam War<br/>
尼克松 Richard Milhous Nixon<br/>
亚非会议 Asina-African Conference<br/>
不结盟 Nonalignment<br/>
卡斯特罗 Fidel Castro Ruz<br/>
七十七国集团 Group of 77<br/>
南南合作 South-South Cooperation<br/>
南北对话 North-South Dialogue<br/>
中东战争 Middle East War<br/>
海湾战争 Gulf War<br/></SPAN></P>]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010097gy.html#comment</comments>
            <pubDate>Fri, 25 Apr 2008 01:23:29 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010097gy.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>终于考上了</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010097gt.html</link>
            <description><![CDATA[终于学到我最想学的专业了&nbsp;
没想到的是&nbsp; 复试我居然是第一名
复试时我把自己知道的都和老师说了
老师基本上没怎么说话&nbsp; 只是在点头
感觉离自己的梦想越来越近了]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010097gt.html#comment</comments>
            <pubDate>Fri, 25 Apr 2008 00:52:44 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010097gt.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>应该好好反思啦</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701008kre.html</link>
            <description><![CDATA[<div>
&nbsp;1、人生上半场22年，拒人3次，被拒2次，目前3：2领先……<br/>

<br/>
2、如果多吃鱼可以补脑让人变聪明的话，那么我至少得吃一对儿鲸鱼……<br/>

<br/>
3、要想和我处，先得和我住！住完我就黄，我就这么狂！黄完我再处，我就这么酷！处完我再甩，我就这么拽！<br/>

<br/>
4、西城上，诸葛亮一曲奏罢，余音绕梁，听得城外的十五万魏军如痴如醉。诸葛亮：“谢谢大家，每位请交门票费一两。”魏军大惊，片刻之间，十五万人逃得一个不剩……"<br/>

<br/>
5、江湖风起云涌。善于使刀杀出一条血路的人，被称为刀客；手持长剑扬名立万的人，则被称为剑客；而在水木的时候，喜欢持瓢猛灌的人被称为……呵呵：）<br/>

<br/>
6、佛曰，色即是空，空即是色。今晚，偶想空一下……：）<br/>
<br/>
7、他们出版了一本中国最早的关于治疗阳痿的书——《金刚经》<br/>
<br/>
他们出版了一本中国最早的关于生理的书——《溢精经》<br/>
<br/>
他们建造了中国最早的精子库——藏精阁<br/>
<br/>
他们供奉500暴露狂——500裸汉<br/>
<br/>
他们以一种变态的行为命名一尊菩萨——观阴<br/>
<br/>
他们是：和尚<br/>
<br/>
8、他徜徉校园，她擦肩而过。美丽的背影，他情不自禁，喊：“你真美呀，请停留一下！”她回首，他凝眸。结果两个人一起死掉了——她丑死了，他吓死了；他丑死了，她笑死了……<br/>

<br/>
9、学校派来的谈判专家气喘吁吁地爬上主楼的天台，我把手中的“glock18”使劲地往人质的太阳穴顶了顶，他吓得后退了两步，“请不要伤害人质，有什么要求，我们可以考虑！”“很简单，把西山桥头的破路修一修，校内的黑店管一管，食堂的卫生好好搞一搞，宿舍熄灯时间往后延一延，澡堂的水价往下压一压……”“好的好的，你等等，我回去请示一下。”谈判专家下楼去了。大约一支烟的功夫，他回到天台，远远地喊道：“你还是开枪吧，我们不会起诉你的……”<br/>

<br/>
10、与时俱进，你我共赴高潮！<br/>
<br/>
11、看一个学校的规模首先要看学校门口医院的避孕tao的数量和种类……<br/>

<br/>
12、本人生性善良，平时就连踩死一只蚂蚁也会念经诵佛，超渡亡魂，并为其修坟造墓，更怕其死后单身寂寞，遂又踩死数十只蚂蚁为其做伴，可谓尽心尽力。希望性善者与我联系～～～（这年代真是啥人都有啊！）<br/>

<br/>
13、毕业典礼后，一个清华学生上了出租车激动地说“你好，我已经是清华02届毕业生啦！”司机说“真巧，我是66届的”，遂一指道边卖红薯的老头儿说，“他毕业的时候还没解放呢～”<br/>

<br/>
14、没有钱的浪漫，我可以牵着你的手漫步在满布白沙的海滩；<br/>
<br/>
1元的浪漫，我可以在冷清的公共电话亭旁拨通电话关心你；<br/>
<br/>
10元的浪漫，我可以在炎热的夏日买支棒冰让你消暑解热；<br/>
<br/>
100元的浪漫，我可以在寒冷的夜晚买份关东煮温暖你手心；<br/>
<br/>
1000元的浪漫，我可以陪你逛街买你喜欢的衣服；<br/>
<br/>
10000元的浪漫，我可以买手机给你，让我俩幸福的声音零距离。<br/>
<br/>
15、我想知道为什么我想知道为什么我想知道为什么我只想知道为什么我非要知道为什么我一定要知道为什么。（此处无法断句，因为每一种断法就有一种新的含义）<br/>

<br/>
16、没上大学时奇怪为什么那么多人上了大学还要自杀，上了大学后奇怪为什么那么多人上了大学还要活着！<br/>

<br/>
17、做女人“挺”好，做男人“挺”累！<br/>
<br/>
18、本人由于过于英俊，故有导演找我去演《巴黎圣母院》的男主角……<br/>

<br/>
19、小时候，爸爸教育我说：“中国的的男女比例是107:101，如果不好好读书，你就是那个‘6’！”长大了，我考上了清华，发现清华的男女比例是7:1，我还是那个“6“!!<br/>

<br/>
20、去西安出差的路上，一位大连老兄一阵狂吹大连多好多好，然后说大连建市一百周年的时候举行了很隆重的庆祝活动云云，然后问了旁边一人：“西安建市一百周年有什么庆祝活动没有？”旁边几位西安的哥们一愣，过了一会儿，硬逼出一句话来：“我记得西安建市600年的时候搞了一个‘烽火戏诸侯’吧……”21、我外婆现在还在农村。自打我考上清华以后，每次回去外婆总对我说:“家里那几块地，还有这个院子，这些鸡啊猪啊的，都是给你留着的”。可是看到今年的就业形势，我才终于体会到了外婆的高瞻远瞩和良苦用心……<br/>

<br/>
22、21世纪内，我们的新“四化”目标是：给太阳装上开关，给黄河安上栏杆，给飞机设计倒档，为长城贴上瓷砖！<br/>

<br/>
23、每个男孩都曾是地狱的恶魔，当遇到自己喜欢的女孩时，便会动心——于是变为凡人。所以女孩一定不要辜负男孩，不然男孩又要回到那可怕的地狱！<br/>

<br/>
24、为兄弟两肋插刀，为美女插兄弟两刀。兄弟如手足，美女如衣服，谁穿我衣服我砍他手足；美女如衣服，兄弟如手足，谁动我手足我穿他衣服！！！<br/>

<br/>
25、从现在开始，老子只会恨你一个人，答应你的每一件事都要放鸽子，对你讲的每一句话都要违心，一定要欺负你骂你，要鄙视你，别人欺负你，老子要在第一时间出来一起欺负你，你开心呢，老子要弄得你不开心，你不开心呢，老子就让你更不开心，永远都要你觉得我是你梦里面最万恶的的男人！！！<br/>

<br/>
26、“张华考上了北京大学；李萍进了中等技术学校；我在百货公司当售货员：我们都有光明的前途。”——《新华字典》1998年修订本p673……<br/>

<br/>
27、我1.45米，去年夏天参加北京大学生男子马拉松赛，谁知跑到半途，我突然晕过去了！等我醒来时，大家纷纷围上来关心地问我：“你怎么了，是不是虚脱了？”我脸一红，惭愧地说：“不是的……我是被乱‘棍’打晕的！”<br/>

<br/>
28、如果个性是一种错,那么我已壹错在错.<br/>
<br/>
如果帅是一种罪过,那么我已罪恶滔天.<br/>
<br/>
如果聪明要受惩罚,那我岂不是该千刀万寡<br/>
<br/>
如果谦虚要受责骂,我怎能逃过妒忌的嘴巴<br/>
<br/>
29、女生赶着奔“北大荒”-------北京，大龄，没人爱就荒着(我还以为是北大的才荒,结果是全荒,浪费啊,汗)<br/>

<br/></DIV>
]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701008kre.html#comment</comments>
            <pubDate>Fri, 22 Feb 2008 03:17:07 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701008kre.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>震撼!</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701008k1x.html</link>
            <description><![CDATA[<div>&nbsp;
<table WIDTH="72%" BGCOLOR="#FFFFFF" BORDER="0">
<tbody>
<tr>
<td ALIGN="left" WIDTH="97%">
<table CLASS="wr" CELLSPACING="0" CELLPADDING="0" BORDER="0">
<tbody>
<tr>
<td CLASS="gray14"><font COLOR="#FF0000">演讲人：浙大高分子物理郑强教授<br/>
　　地点:浙江图书馆报告厅<br/>
　　精彩语录节选:<br/>
　　<br/>
　　　　“在中国这个发展中国家,你能建10所世界一流大学,那美国有多少所?曰本有多少所?现在的实际状况是:世界上前200所大学,中国一所都排不进!在亚洲能排出几所?我到国外去看了以后,感到要将浙大建成世界一流大学就像共产主义理想.”<br/>

　　<br/>
　　　　“以前说“无知无畏”,现在却是“无知才无畏“,许多企业把浙江省技术监督局、科委的人请来吃一顿饭,喝一点酒,他就给你签个字,再把我们这些教授胁迫到那里去,给你盖个章,然后就是“填补国内外空白“、“国际先进水平“,写论文则是“国际领先水平的研究成果”、“首次科学发现”等等,这都是目前非常严重的问题!作为一个大学教授,我深深地为此担忧!这不是我们的责任,是我们的领导无知,是他们倡导了这个主流.我知道在座的处长或老总日子很难过,因为你们不写这样的报表,就拿不到钱,项目就得不到批准.教授也同样如此,天天写报告,而不是在实验室静下心来好好搞研究,这是很严重的!”<br/>

　　<br/>
　　　　“我们国家的现实和发展就是这样:凡是依赖不成的,我们自己都能搞得像模像样,比如二弹一星；凡是能够引进的,就都搞不成.......现在很多合资企业就这样,卖点东西,而没有去考虑这些深层次的东西.殊不知,这就是社会的恶性循环!”<br/>

　　<br/>
　　　　“我认为：语言、计算机就是工具.中国的外语教授讲英语还不如美国卖菜的农民!怎么看待这个问题?曰本博士、德国教授说不出英语的多得是!我们怎么能说一个人不会说英语就是文盲呢?语言就是一个工具!你没有那个环境,他怎么能讲这个语言呢?......如果我是教育部长,我要改革二件事:<br/>

　　<br/>
　　　　第一,取消六级考试,你一个研究生连中文一级都不及格,你英文考六级干什么呢?看看研究生写得论文,自己的民族文化都没有学好,天天考英语——打勾:托福打勾,ＧＲＥ打勾,英文考出很高的分,可哪个写的英文论文在我面前过得了关呢?过不了关!这样培养出来的人能干什么?自己搞的专业一点都没学好!......说不会计算机就是文盲,这又是一个误区!我现在是教授，我顾不上搞计算机!”<br/>

　　<br/>
　　　　“你看我,从高中开始学英语,大学学,硕士学,博士学,花了我多少精力!你说中国人怎么做得出高科技的研究成果?我这几天就教训我手下的几位女学生,问她们在干什么,看不到人影,一天到晚考这样、考那样的,到美国去干什么?在国内要干的事多着呢!你整天考英语,美国人连报个名都要收你们的钱,曰本人也是如此,中国学生到曰本去要交手续费,到曰本留学是为曰本人打工,好不容易挣点钱交了学费,读完博士在曰本的公司就职,当劳动力,挣了一笔钱后要回国了就买了家电,把钱全给了曰本人.你们都没有注意这件事,这里面都是经济问题.这就是素质教育到底是什么.”<br/>

　　<br/>
　　　　“中小学的教育就是听话,老师管干部,干部管同学,孩子们都学会了成年化的处世方式,这是害人啊!这样强迫性地做了一些好事后,没有把做好事与做人准则结合起来去培养,而只学会了拍马屁、讨老师喜欢、说成人话.上次电视上就曾经播出,一个小孩得了个奖,主诗人问他最愿意说什么,他说：“我最愿意跟江爷爷说:我向你报告!““江爷爷”是谁?还不是老师教的!孩子们在中小学活得很累,到了大学就没人管了,所以就要玩、就要谈恋爱.”<br/>

　　<br/>
　　　　“我们有很多同学成绩好,却什么都做不了.在我们大学像我这种程度的人,招博士生是从来不看成绩的,成绩算什么!现在我从事的这个领域在中国有叁个杰出的人才,当初在读研究生时都补考过,而成绩考得好的几个人却都跑到美国去卖中药了,这说明了什么问题?作老板的可不能这样啊!......人才的梯队一定要合理,而不要认为教授就是万能的、博士就是万能的.中国的教育体系就是让每一个老百姓都充满希望和理想,教育孩子们要树立远大的理想.实际上,人的能力是不一样的,扫地能扫好,也应该受到尊重；打扫厕所能打扫干净,也应该受到尊重,不能动不动就要高学历.我要提醒的是:在国外可不是这样,美国、曰本的博士就很难找到工作,为什么?因为老板心疼钱,招了博士要给他高工资,而他能做什么用呢?这是个具体问题.”<br/>

　　<br/>
　　　　“科技到底该干什么?高科技到底该干什么?如果我是科技部长,该玩的就玩,就像陈景润,他就是玩!陈景润如果是处在今天的中国,他绝对是要去讨饭的,因为他不会去搞产业化,他的英语也不好,他说话都不流利,中文都讲不好,按现在“标准“,他是个文盲,还谈什么教授!曰本人就是喜欢美国人,我跟曰本人说:你们这个民族爱谁,谁就要向你们扔原子弹.曰本人就是喜欢黑人也不喜欢中国人.......我特别对我们的女教授、女同学说:在曰本人面前一句曰文都不要讲,会也不要讲；曰本人一听说你讲英文,特别是看到中国女孩讲英文,腿都要发软,这是真的!”<br/>

　　<br/>
　　　　“中国人为什么这些年都往外跑,最重要的是要让国民自己爱自己国家.......如果我是杭州的市长,我绝对不是狭隘的民族自尊心——如果杭州有什么灾难,我就首先把杭州的老百姓安排在香格里拉,让外国人在外面排队!(掌声!)这样,你才会让你的国民爱自己的国家!一个曰本的农民跑到峨嵋山去玩,骨头摔断了,你就用中国空军的直升飞机去救他,而在曰本大学一名中国留学生在宿舍里死了7天才被发现；名古屋大学的一对中国博士夫妇和孩子误食有毒磨菇,孩子和母亲死了,父亲则是重症肝炎,在名古屋大学医学院的门诊室等了12个小时,也没有一个曰本教授来看望!而你们为什么还要这么友好,以为自己很大度,实际上是被人家耻笑,笑你的无知!你们这个民族jian!我们不能这样!我们的领导人跑到国外去访问,看到有几个人在欢迎他们,就感到挺有面子；而外国来了个什么人物,都是警车开道,这究竟是怎么回事?这让我们中国人感到是自豪还是悲哀?所有这些,对教育工作来讲,都是深层次的问题.所以我经常讲,我作为一位自然科学工作者,我教育我的学生,首先是学会做人,没有这些,你学了高分子,外语都是花架子。”<br/>
</FONT></TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
</TD>
</TR>
<tr>
<td HEIGHT="17"></TD>
</TR>
</TBODY>
</TABLE>
</DIV>
]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701008k1x.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 20 Feb 2008 05:29:07 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701008k1x.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>快讯：香港艺人沈殿霞病逝 终年60岁</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701008jnn.html</link>
            <description><![CDATA[<div>
&nbsp;女艺人沈殿霞今早在玛丽医院病逝，终年六十一岁。患有胆管炎的沈殿霞，前年九月因通胆管手术后出现并发症，曾一度在玛丽医院留医五十日，去年她曾经昏迷，送玛丽医院。她一九四七在上海出世，之后来港，十三岁参演电影《一树桃花千朵红》，开始四十多年的演艺生涯。她曾经与艺人汪明荃等人组成“四朵金花”，又与已故歌星罗文组成“情侣合唱团”，而最为人熟悉的是主持长寿节目《欢乐今宵》。她因为身型丰满，被称为“肥肥”，亦有娱乐圈开心果之称，招牌笑声、猫头鹰式发型及眼镜是她的标记。
<p>
　　肥肥在八十年代与圈中人郑少秋结婚，数年后离婚。两人育有一女，郑欣宜。</P>
</DIV>
]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701008jnn.html#comment</comments>
            <pubDate>Tue, 19 Feb 2008 03:14:44 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701008jnn.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>新的开始 呵呵</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701008jnk.html</link>
            <description><![CDATA[<div>&nbsp;<font COLOR="#FF0000">开始在北京漂了&nbsp;
开始在北京的风中漂了&nbsp;
开始在北京的充满各种味道的风中漂了
开始在北京的步履匆匆而又形态镇定的大街小巷漂了<img SRC="http://blogimg.sinajs.cn/images/control/face/027.gif"></IMG></FONT></DIV>
]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701008jnk.html#comment</comments>
            <pubDate>Tue, 19 Feb 2008 03:08:07 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701008jnk.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>浪漫校园</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701000am3.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV>&nbsp;</DIV>
]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701000am3.html#comment</comments>
            <pubDate>Sat, 16 Jun 2007 00:31:05 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701000am3.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>就要离开了</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701000akh.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV>&nbsp;<FONT FACE="SinaEditor_Temp_FontName">终于结束学校的生活了&nbsp;
哈哈</FONT></DIV>
]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701000akh.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 13 Jun 2007 04:58:49 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c3297701000akh.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>07年的第一篇</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010008bm.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV><FONT FACE="楷体_GB2312" COLOR="#FF00FF" SIZE="5">[00:00.00]我可以<br/>
[00:02.00]作词:林唯、蔡旻佑<br/>
[00:04.00]作曲:蔡旻佑<br/>
[00:06.00]编曲:洪信杰<br/>
[00:08.00]演唱:蔡旻佑<br/>
[00:14.90][01:55.54]寄没有地址的信<br/>
[00:20.19][02:00.71]这样的情绪有种距离<br/>
[00:29.28][02:09.86]你放着谁的歌曲<br/>
[00:34.33][02:14.83]是怎样的心情<br/>
[00:38.16][02:18.68]能不能说给我听<br/>
[00:43.60][02:24.07]雨下得好安静<br/>
[00:49.85][02:29.96]是不是你偷偷在哭泣<br/>
[00:57.42]幸福真的不容易<br/>
[01:03.31][02:43.80]在你的背景有我爱你<br/>
[01:11.38][02:51.99][03:34.27]我可以陪你去看星星<br/>
[01:17.18][02:57.70][03:40.94]不用再多说明<br/>
[01:20.77][03:01.35][03:44.44]我就要和你在一起<br/>
[01:25.79][03:06.37][03:49.43]我不想又再一次和你分离<br/>
[01:33.63][03:14.24][03:57.20]我多么想每一次的美丽<br/>
[01:38.29][03:18.90][04:01.99]是因为你<br/>
[02:38.12]幸福它真的不容易<br/></FONT></DIV>
<DIV><FONT FACE="楷体_GB2312" COLOR="#FF00FF" SIZE="5">最新体会的歌,很感人啊!!!!!</FONT></DIV>
]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010008bm.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 22 Jan 2007 23:58:17 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010008bm.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>大学年度最佳春联</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007z8.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV><FONT FACE="隶书" COLOR="#FF0000" SIZE="7">本年度最佳春联提前出炉：<br/>
上联：男生，女生，穷书生，生生不息！&nbsp;<br/>
下联：初恋，热恋，婚外恋，恋恋不舍！<br/>
横批：生无可恋&nbsp;<br/>
上联：博士生，研究生，本科生，生生不息！&nbsp;<br/>
下联：上一届，这一届，下一届，届届失业！<br/>
横批：愿读服输<br/>
上联：金沙江，嘉陵江，黑龙江，江江可投！<br/>
下联：实验楼，教学楼，宿舍楼，楼楼可跳！<br/>
横批：空前绝后&nbsp;&nbsp;<br/>
上联：爱国爱家爱师妹！<br/>
下联：防火防盗防师兄！</FONT></DIV>
]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007z8.html#comment</comments>
            <pubDate>Thu, 28 Dec 2006 08:59:03 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007z8.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>施瓦辛格在清华大学的演讲</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007vt.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV>
<H1 STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="Times New Roman" COLOR="#FF9933" SIZE="5">Hard
Work and Determination Pays off</FONT></SPAN></H1>
<P><FONT COLOR="#FF9933"><B><SPAN STYLE="FONT-SIZE: 18pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN">
决战人生</SPAN></B><B><SPAN STYLE="FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN">
</SPAN></B></FONT></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><FONT SIZE="3"><FONT COLOR="#FF9933"><SPAN STYLE="mso-font-kerning: 0pt; mso-ansi-language: ZH-CN"><SPAN STYLE="mso-spacerun: yes"><FONT FACE="Times New Roman">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</FONT></SPAN></SPAN>
<SPAN STYLE="FONT-FAMILY: 宋体; mso-font-kerning: 0pt; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: ZH-CN">
——施瓦辛格在清华大学的演讲（节选）</SPAN></FONT></FONT></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 16pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="Times New Roman">&nbsp;</FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><I><SPAN LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="Times New Roman">by Arnold
Schwarzenegger</FONT></SPAN></I></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" ALIGN="justify">
&nbsp;</P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" ALIGN="justify">
<SPAN LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="Times New Roman"><FONT COLOR="#339999"><STRONG>keywords:</STRONG> weightlifter, discipline,
determination, dream</FONT></FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" ALIGN="justify">
<SPAN LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="Times New Roman">&nbsp;</FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" ALIGN="justify">
<SPAN LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="impact"><FONT COLOR="#FF0000">I started way
back as a weightlifter. From the first moment when I gripped a
barbell and lifted the steel up over my head, I felt this was
exhilaration, and I knew then that this was something that I was
gonna do.</FONT></FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" ALIGN="justify">
<SPAN LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="impact"><FONT COLOR="#FF0000">&nbsp;</FONT></FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" ALIGN="justify">
<SPAN LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="impact"><FONT COLOR="#FF0000">I remember the
very first real workout that I had. Eight miles away from my home
village in Austria there was a gymnasium, and I rode to that
gymnasium with a bicycle. And there I trained for half an hour;
they said that after half an hour you should stop because otherwise
your body will get really sore. But after half an hour I looked at
my body, and nothing had happened. So I said, “I’d better work
out for another half hour.” So I lifted some more. My strength
didn’t improve, I didn’t see the muscles pop out or anything like
that, so I trained for another half an hour. And then after another
half hour I trained another half hour, and all together I’d
trained (for) two and a half hours.</FONT></FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" ALIGN="justify">
<SPAN LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="impact"><FONT COLOR="#FF0000">&nbsp;</FONT></FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" ALIGN="justify">
<SPAN LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="impact"><FONT COLOR="#FF0000">After that, I
rode my bicycle home. And after the first mile I got numb, and I
couldn’t feel anymore the handles of the bicycle, and I fell off
the bike and I fell into the ditch at the side of the road. The
next morning when I got up, my body was so sore that I couldn’t
even lift my arms to comb my hair. I had to have my mother comb my
hair, and you know how embarrassing that is. But you know
something? I learned a very important lesson, that pain means
progress. Pain is progress.</FONT></FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" ALIGN="justify">
<SPAN LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="impact"><FONT COLOR="#FF0000">&nbsp;</FONT></FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" ALIGN="justify">
<SPAN LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="impact"><FONT COLOR="#FF0000">After two or
three years of discipline and determination and working out hard, I
actually changed my body, and I changed my strength. And that told
me something, that if I could change my body that much, then I
could also change anything else. I could change my habits, my
intelligence, my attitude, my mind, my future, my life. And this is
exactly what I’ve done. I think that lesson applies to people, and
it also applies to countries. You can change, China can change,
everyone in the world can change.</FONT></FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" ALIGN="justify">
<SPAN LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="impact"><FONT COLOR="#FF0000">&nbsp;</FONT></FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" ALIGN="justify">
<SPAN LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="impact"><FONT COLOR="#FF0000">I remember the
first time I went to the United States and I was competing in the
World Championships in Bodybuilding. I lost and I was devastated. I
felt like a loser, a major loser. I cried, as a matter of fact,
because I felt like I disappointed my friends and I disappointed
myself. But the next day I got my act together, I shifted gears,
and I said, “I’m going to learn from that lesson.” And from then
on, I continued. My career took off, and everything that I wanted
to do I accomplished. First it was to become a champion in
bodybuilding. Later on I became a movie star, then I became the
governor of the great state of California, of the sixth largest
economy in the world.</FONT></FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" ALIGN="justify">
<SPAN LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="impact"><FONT COLOR="#FF0000">&nbsp;</FONT></FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" ALIGN="justify">
<SPAN LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="impact"><FONT COLOR="#FF0000">All of this
happened because of my dreams, even though other people told me
that those dreams were bogus and they were crazy, but I held onto
my dreams. In Hollywood, they said, “You will never make it. You
have a German accent. No one in Hollywood has ever made it with a
German accent. Yeah, maybe you can play some Nazi roles or
something like that, but you cannot become a leading star with an
accent. Plus your body, you’re overdeveloped, you have all these
muscles. They did Hercules movies 20 years ago, that’s outdated.
And your name, Schwarzenegger, it will never fit on a movie poster.
Forget it, you will never make it. Go back to body
building.”</FONT></FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" ALIGN="justify">
<SPAN LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="impact"><FONT COLOR="#FF0000">&nbsp;</FONT></FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" ALIGN="justify">
<SPAN LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; mso-bidi-font-size: 10.5pt" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="impact" COLOR="#FF0000">Well, the rest is
history. After Terminator 3, I became the highest paid movie star
in Hollywood. And, let me tell you something, it continued on. Even
when I ran for governor people said, “Arnold, you will never
become governor of California. What do you know about government?”
Well, I continued campaigning. I listened to my dreams, and the
rest also is history. I became governor. So always it just carried
me on, those dreams. So bodybuilding gave me the confidence, movies
gave me the money, and public service and being a governor gave me
a purpose larger than myself.</FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoBodyText" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 24pt" ALIGN="justify">
<SPAN LANG="EN-US" STYLE="FONT-FAMILY: 宋体" XML:LANG="EN-US"><FONT SIZE="3"><FONT FACE="impact"><FONT COLOR="#FF0000">&nbsp;</FONT></FONT></FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" ALIGN="justify">
<SPAN LANG="EN-US" STYLE="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-bidi-font-family: Arial" XML:LANG="EN-US"><FONT FACE="impact"><FONT COLOR="#FF0000">&nbsp;</FONT></FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoBodyText" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; mso-char-indent-count: 2.0; mso-char-indent-size: 12.0pt" ALIGN="justify"><SPAN STYLE="FONT-FAMILY: 宋体"><FONT SIZE="3">我出道时是个举重运动员。自从第一次抓紧杠铃、将其高高举过头顶之际，我就为此感到异常兴奋。那时我知道，这就是我将来要做的事情。</FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoBodyText" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; mso-char-indent-count: 2.0; mso-char-indent-size: 12.0pt" ALIGN="justify"><SPAN STYLE="FONT-FAMILY: 宋体"><FONT SIZE="3">我还记得最初那次真正的训练。当时我骑着自行车前往一家健身房，那儿离我家所在的奥地利小村庄有八英里之遥。在那里我训练了半个钟头，因为他们说训练必须半小时一停，否则你会全身酸痛。后来我看看自己的身体，啥事没有！于是我说，“最好再练半小时吧。”就又多举了几下。可是力量并未因此增强，也不见肌肉鼓起来。然后我又练了半小时，再加半小时……结果总共练了两个半小时。</FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoBodyText" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; mso-char-indent-count: 2.0; mso-char-indent-size: 12.0pt" ALIGN="justify"><SPAN STYLE="FONT-FAMILY: 宋体"><FONT SIZE="3">后来，我骑车回家了。刚走一英里，我顿觉四肢麻木，连车把都感觉不到了，结果整个人从车上摔下来，掉进了路边的水沟里。第二天早上起床，我浑身酸痛，连举手梳头都无能为力，只好叫我母亲替我梳头——这真令人难堪！可你知道吗，我获得了非常重要的一次教训，即：要想进步就得吃苦。</FONT></SPAN></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; mso-char-indent-count: 2.0; mso-char-indent-size: 12.0pt" ALIGN="justify"><FONT SIZE="2"><SPAN STYLE="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 宋体">经过两三年意志上的磨练和体力上的锻炼，我确实改造了自己的身体，气力也变大了。这件事告诉我，如果能大大地改变身体，我就能改变一切：我能改变习惯，改变智力，改变态度，改变思想，改变未来，改变人生。事实上我已经做到了。我想这一教训适用于人，也适用于国家。你能改变，中国能改变，世界上每个人都能变。</SPAN></FONT></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; mso-char-indent-count: 2.0; mso-char-indent-size: 12.0pt" ALIGN="justify"><FONT SIZE="2"><SPAN STYLE="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 宋体">我还记得第一次到美国参加世界健美锦标赛。当时我输了，绝望无比。我就像一个败者，一个遭受惨败的人。我哭了，事实上因为我感到让朋友失望了，也让自己失望了。但第二天，我重振旗鼓，改变了态度，并对自己说，“我要吸取教训。”从那时起，我不断努力，事业从此辉煌腾达，我实现了自己想做的一切——首先成为健美冠军，接着成为电影明星，后来当上了世界第六大经济体——加利福尼亚州的州长。</SPAN></FONT></P>
<P CLASS="MsoBodyTextIndent" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" ALIGN="justify"><FONT SIZE="3"><SPAN STYLE="FONT-FAMILY: 宋体">这一切的实现都是因为我的梦想，即使别人说我的那些梦想都是虚伪而荒唐的，但是我仍坚持不弃。在好莱坞，他们曾说，“你决不可能成功，你一口德国音。在好莱坞还没有一个说话带德国音的人能成功的。饰演一些纳粹角色你倒是可以，但有口音的人想成为主角是不可能的。还有你的体形，一身肌肉，太过发达了！二十前他们是拍过大力士的影片，不过早过时了。还有你的名字，施瓦辛格，根本不适合上电影海报。算了，你不会成功的。还是回去搞你的健美运动去吧！”</SPAN></FONT></P>
<P CLASS="MsoNormal" STYLE="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 24pt; mso-char-indent-count: 2.0; mso-char-indent-size: 12.0pt" ALIGN="justify"><SPAN STYLE="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 宋体">其余的都成了往事。演完《终结者<SPAN LANG="EN-US" XML:LANG="EN-US">III》之后，我便成为好莱坞片酬最高的明星。但外界的质疑从未中断过。我竞选州长时还有人说，“阿诺，你永远当不上加州州长。你也懂政治？”而我依然参加了竞选。我相信自己的梦想，其余的都已成昨日黄花。我最终当上了州长。因此，那些梦想总引导着我不断向前——健美运动给了我信心，电影给了我财富，而公共服务以及当州长给了我更大的决心。</SPAN></SPAN></P>
</DIV>
]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007vt.html#comment</comments>
            <pubDate>Thu, 21 Dec 2006 02:11:21 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007vt.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>研究生面试</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007qb.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV><FONT FACE="幼圆"><FONT COLOR="#FF00FF"><FONT SIZE="6"><STRONG>研究生面试的一点体会<br/></STRONG>在招研究生的时候，有一点体会，也许对对方——考生们来说，有点参考价值。<br/>

老师大多都是喜欢好学生的，生怕在选择时遗漏了真正的好学生。但选择一位好学生何其难也！现在考生那么多，需要花大量的时间选择，所以许多老师干脆以成绩以分数作为唯一的标准，以节省时间。尽管一般来说，分数高的人不会太差（例外也有），但这和被人诟病的高考不是一样了吗？<br/>

去年我不得不从17名过录取线的考生中挑选一名研究生。复试和面试的时间很有限，第一轮每人只有20分钟（20分钟X17是多少分钟？），只能从有否有“理想”、专业素质状况、“智商”等几个角度选择，只筛掉了7位。第二轮侧重发现问题和解决问题的能力、动手能力（解决问题的具体能力）角度筛选，结果还有5位过关。没办法，第三轮只好采取三条标准快速：<br/>

1、有一定的工作或社会阅历（应届生比较吃亏啊！）；2、男人；3、家庭背景是农村或家境贫寒、有兄弟姐妹而非独生子女。<br/>

略为解释一下上述选择标准问题：<br/>
“是否有理想”：一个没有理想的年轻人，肯定没有培养前途，这就不用解释了。老师都喜欢有理想的人。有理想，常常雄心勃勃，让一些人感觉不舒服，难以和“有野心”区分。但我觉得，野心勃勃的学生，十有八九是好学生。<br/>

“专业素质情况”：当然，也不用解释了。但一般能过录取线的学生专业素质都比较不错，除了那些死读书、为考研而考研的人。这些人很容易甄别，只要问一些考试科目之外的专业知识，基本上就难住了。所以，实际上考察的是专业知识面宽不宽。<br/>

“智商”：能过录取线的人，难道智商还有问题吗？当然不会。况且，智商的分布范围很窄，低于70和大于130的人都非常非常少（平均100，这个平均数的标准差比较小）。能过线的人，智商不会低于110。但如果需要挑选一位好学生，他的智商应当在110以上。我一般会以3-5分钟时间测一下考生的智商，采用快速智商测定方法：这3-5分钟，就是所谓的“verbal
volleyball”，通过快速而复杂的提问，考察学生的反应速度和“多线思维”能力。多线思维是他能同时思考和处理几个问题的能力——记好，是在同一瞬间啊！<br/>

“发现问题的能力”：能从一个常规或平常现象中发现其中“有问题”的能力。一般需要给出例子。应当看到：牛顿是从“苹果落地”这么个最平常的现象中发现引力定律的。<br/>

“解决问题的能力”：当发现问题后，将采取什么途径去解决它？这就是所谓的“思想实验”，不需要动手。当年爱因斯坦与波尔为代表的哥本哈根学派的20年论争中，就是采用的这种实验方法。<br/>

“动手能力”：出一道实验题，并配备了所有的实验仪器、设备和药品，如何正确的兑现，能考察出考生是否具备实验学科的基本素质。但这点与上述“发现问题、解决问题”的能力成反比，因此，往往是在一个方面强而另一方面弱一点。<br/>

“有一定的工作或社会阅历”：一般具有这样经历的人，都有合作精神，能与别人相处<br/>

“男人”：记好：不是女性或“男孩”啊。这点可能不需要解释吧？<br/>
“家庭背景是农村或家境贫寒、有兄弟姐妹而非独生子女”：考察的目标是“是否能吃苦”。<br/>

大概就这些吧！可能未尽合理，但在大量的人中短时间作出选择，没有一定的标准将是很难的呀！<br/>

我记得当年哈佛大学招一位faculty成员，一个名额有900多人交了申请书，就出现了筛选的问题。第一轮筛掉了800多人，第二轮筛掉了70多人，第三轮筛掉了20人，最后一轮筛掉了7人。最后在3个人中投票。但遗憾的是，最后那位入选者，后来却证明并非最好的。</FONT></FONT></FONT><br/>

<br/></DIV>
]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007qb.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 11 Dec 2006 12:29:07 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007qb.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>入世了,当官的富了,老百姓穷了</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007qa.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV><FONT FACE="楷体_GB2312" COLOR="#FF0000" SIZE="5">好好想一下,入世百姓得到了什么?车?那么贵,一般人家买的起?房?官商勾结,价钱猛涨!日用品?越来越贵,越来越假!油盐酱醋,物价飞涨,这还是老百姓的天下吗?有多少人上的起学?有多少人看的起病?</FONT></DIV>
]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007qa.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 11 Dec 2006 12:18:34 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007qa.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>大国崛起真的需要改来改去吗</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007q9.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV>
<STRONG>大国崛起真的需要改来改去吗？——瑞典：强者的真实含义<br/></STRONG>作者：李遵白<br/>

　　<br/>
　　
在瑞典，我常看见一种很大的狗。任何想攻击它或它主人的人都会三思而后行。因为它是那样的强壮，比我国的藏獒还要强壮，以至能将任何攻击它的人轻而易举地撕得粉碎。可是这种狗却非常温顺，对人友好，所以人们在和它打交道时，都不得不怀着一种敬意或友好的心态。瑞典这个国家就像这种大狗，它拥有世界上强大的军事科技，无论是陆军、空军还是海军的战斗力，都不逊色于世界上任何一个强国，即使是二战时的希特勒德国和冷战时期的前苏联，也对它敬畏三分。但是瑞典却是一个爱好和平的国家。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
两百多年来，在历次战争与争端中均保持中立，它不仅不欺负人，还常为别人被欺负抱不平。有一个很有意思的事情是，当年中国大使馆被美机轰炸后，所有瑞典人都异口同声地谴责美国，并对中国表示同情。可是当中国的年轻人在美国大使馆前高喊打倒美帝国主义的时候，他们又开始摇头，因为他们不相信美国是个喜欢侵略别人的国家。不仅如此，瑞典还非常厚道和乐善好施，曾仁慈地接收了很多来自世界的难民，以至它的国民有百分之三十是难民构成。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
很多人最初认识瑞典时，总会认为瑞典人的这种厚道与仁慈是装出来的，但是有两件不起眼的细节，却足以推翻这种基于自身狭隘心态的推断。一件就是这里的鸟，无论是鸽子还是麻雀，都不怕人，如果这里的人是假厚道，那么这里的鸟就会“说实话“。另一件就是这里的熊不咬人，除非在你对它有威胁时，它一般对人不具有主动攻击性，原因就在于这里的资源太丰富，熊可选择的食物很多，而要捕食像人这样具有高智慧的对象，对它来说是一种成本很高的选择，更何况这里的人对它们历来都很友好。对动物尚且如此，更何况人呢？<br/>

　　　　<br/>
　　　　 在我的母校有一个校训：“自强不息，厚德载物”。这里蕴涵着
“强大”的真实含义。<br/>
　　　　<br/>
　　　　
因为一个人如果只知自强不息，却不知厚德载物，那他永远只是一个强而不大的小人物。今天归结瑞典人的厚德载物就是两个字--“不争“。这种不争不是因它的软弱而不争，恰恰是因它的足够强大而不争：一方面，它强大而与人友好相处；另一方面，别人因它强大友好而不敢与之争，只能乐于与之交好。一个国家能达到这样自强而不争的境界，才是一种真实的强大。<br/>

　　　　<br/>
　　　　 瑞典人的不争具体表现在“三不争”上。<br/>
　　　　<br/>
　　　　
一是不与天争。对瑞典人来说，没有争分夺秒这个概念，他们做事一向很有计划，一般事宜提前两个月就把日程表安排好，不会临时抱佛脚。即使是紧急情况，也能从容不迫，临危不乱。瑞典人很注重休假，他们很少在假期加班。自然上班时，也能一丝不苟、有条不紊、高效率地干完工作。只有那些缺乏计划，不先动脑筋结果劳而无功的人，才会去“争分夺秒”。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
二是不与地争。瑞典人在发展经济的同时也注意到保护环境和资源，即使在成为世界最富10个国家之一的今天，它的绿化率还超过了70%，号称欧洲的绿肺。在瑞典很少看见鳞次节比的高楼大厦，因为他们不会为了虚假的繁荣，而牺牲森林和文物建筑。他们的环保意识从幼儿就开始抓起，无论是卧室的卫生间还是深山老林中的厕所，都是一尘不染。炎热的夏天，空调中的热气不像中国城市那样排到大街上引起温度升高，而是排到地下热水供应系统中循环使用。在瑞典的公路上，我们很少见到那种“排气性比较好”的truck(中国常见的卡车)，货物运输大多由底盘较低而长的lorry承担。任何车辆进入城市前都必须洗车，否则就会被施以重罚。瑞典人对环境与资源的保护真到了无微不至的地步。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
三是不与人争。瑞典是一个资源相对于人口比较富裕的国家，这固然使它人民的生存压力远远不如类似中国那么大，但要使几乎所有人都变成心态平衡，不具攻击性的“善良人”，却需具有资源分配与安排上的特殊智慧和新观念。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
1、在分配制度上，瑞典是高福利的国家，即使是失业人也能每月领到在北京上海也不算低的救济金；医疗保险全由国家包干，最下层的人也能在充满人性化的医院中获得最人道的医疗待遇；这里贫富差距不大，由于国家的优惠政策，老百姓不愁住不进宽敞舒适的房子。能够作到这些的原因，一是它的高税收与高福利挂钩政策，二是它实行福利与工作收入挂钩政策，很好地解决了效率与公平的矛盾。在对待失业问题上，瑞典人很少以一刀切的减员增效方式来增大失业压力与社会矛盾，而是以创造新的就业机会来发展经济和解决就业。人们选择职业是根据自己兴趣而不是生活压力，学术界进行争论也是对事不对人，不会因别人和自己观点不一致，就认为是对自己生存空间的挑战。在瑞典，维护一条公路段往往只需几个工人，但失业率并未因效率提高而增加。瑞典有竞争，但没有压力，因为他们的竞争是所有参与者都能获得胜利的竞争，而不是以损害别人为代价来换取胜利的竞争。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
2、在观念上，瑞典提倡以人为本的精神。无论学校、工厂的办公地点，都有摆放食用品的冰箱和咖啡机，处处充满人情味。在管理考核上，鲜有包工头式从上到下的监督，多是从下到上的自律。瑞典犯罪率很低，全国八百万人口，每年不到一百人犯罪，而大多是因偷酒和自行车，及酗酒开车被抓的，暴力犯罪很少发生。有趣的是，对待少年犯罪者的办法，是把他们送到太平洋的小岛上去度假，让他们自我反省，因为瑞典人遵循
“性善论”理念，所以要想在这个国家当坏人，还真不容易。<br/>
　　　　<br/>
　　　　
瑞典这种自强而不争的理念也感染了欧洲其他国家。我在欧洲游学期间，总的来说发现欧盟各国人民的心态都比较平和并乐于助人，至少在援助发展中国家和保护环境方面，欧盟已经远远走到美国的前面。瑞典在申根条约之前，就已和北欧五国签订消除边界、实现人员自由流动的北廷条约。现在包括瑞典在内的欧盟十五国中，人员流动甚至比我国受户口制度约束的各省市间还要自由得多。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
“强大”就两个字，然而对其真实含义理解不够，使得人类在过去历史中经常生活在恐怖与压力当中。今天，瑞典人那种“自强而不争”的民族精神，赋予“强大”一词以真实的涵义，这对二十一世纪全球化的中国而言，有很好的借鉴意义。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
首先，树立“自强而不争”的国际形象和发展理念，有助于消除“中国威胁论”的负面影响，从根本上驳斥建构“中国威胁论“的理论基础。一个真正强大的中国，能让别的国家因它的强大而不敢欺之，因它的公正而敬之，因它的厚道而乐于与之交好。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
第二，“自强而不争”的观念有利于改善人们的心态。如我们改革措施中能融入这样的观念，老百姓将不会为竞争加剧和失业压力而恐惧，社会矛盾也得以缓解，人与人的关系会恢复和谐与信任的境界。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
第三，“自强而不争”的观念，有助于促使那些西部大开发的决策者和建设者，去认真思考什么才是西部大开发的真正目标和模式？我们是打算建造一个混乱而污染的世界垃圾加工厂，还是还西部一个碧水蓝天？是让西部人民生活在竞争与失业压力的恐怖中，还是让他们在舒适悠闲的生活基础上，按自己的兴趣为经济发展贡献自己的创造力和智慧　　<br/>

　　
在瑞典，我常看见一种很大的狗。任何想攻击它或它主人的人都会三思而后行。因为它是那样的强壮，比我国的藏獒还要强壮，以至能将任何攻击它的人轻而易举地撕得粉碎。可是这种狗却非常温顺，对人友好，所以人们在和它打交道时，都不得不怀着一种敬意或友好的心态。瑞典这个国家就像这种大狗，它拥有世界上强大的军事科技，无论是陆军、空军还是海军的战斗力，都不逊色于世界上任何一个强国，即使是二战时的希特勒德国和冷战时期的前苏联，也对它敬畏三分。但是瑞典却是一个爱好和平的国家。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
两百多年来，在历次战争与争端中均保持中立，它不仅不欺负人，还常为别人被欺负抱不平。有一个很有意思的事情是，当年中国大使馆被美机轰炸后，所有瑞典人都异口同声地谴责美国，并对中国表示同情。可是当中国的年轻人在美国大使馆前高喊打倒美帝国主义的时候，他们又开始摇头，因为他们不相信美国是个喜欢侵略别人的国家。不仅如此，瑞典还非常厚道和乐善好施，曾仁慈地接收了很多来自世界的难民，以至它的国民有百分之三十是难民构成。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
很多人最初认识瑞典时，总会认为瑞典人的这种厚道与仁慈是装出来的，但是有两件不起眼的细节，却足以推翻这种基于自身狭隘心态的推断。一件就是这里的鸟，无论是鸽子还是麻雀，都不怕人，如果这里的人是假厚道，那么这里的鸟就会“说实话“。另一件就是这里的熊不咬人，除非在你对它有威胁时，它一般对人不具有主动攻击性，原因就在于这里的资源太丰富，熊可选择的食物很多，而要捕食像人这样具有高智慧的对象，对它来说是一种成本很高的选择，更何况这里的人对它们历来都很友好。对动物尚且如此，更何况人呢？<br/>

　　　　<br/>
　　　　 在我的母校有一个校训：“自强不息，厚德载物”。这里蕴涵着
“强大”的真实含义。<br/>
　　　　<br/>
　　　　
因为一个人如果只知自强不息，却不知厚德载物，那他永远只是一个强而不大的小人物。今天归结瑞典人的厚德载物就是两个字--“不争“。这种不争不是因它的软弱而不争，恰恰是因它的足够强大而不争：一方面，它强大而与人友好相处；另一方面，别人因它强大友好而不敢与之争，只能乐于与之交好。一个国家能达到这样自强而不争的境界，才是一种真实的强大。<br/>

　　　　<br/>
　　　　 瑞典人的不争具体表现在“三不争”上。<br/>
　　　　<br/>
　　　　
一是不与天争。对瑞典人来说，没有争分夺秒这个概念，他们做事一向很有计划，一般事宜提前两个月就把日程表安排好，不会临时抱佛脚。即使是紧急情况，也能从容不迫，临危不乱。瑞典人很注重休假，他们很少在假期加班。自然上班时，也能一丝不苟、有条不紊、高效率地干完工作。只有那些缺乏计划，不先动脑筋结果劳而无功的人，才会去“争分夺秒”。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
二是不与地争。瑞典人在发展经济的同时也注意到保护环境和资源，即使在成为世界最富10个国家之一的今天，它的绿化率还超过了70%，号称欧洲的绿肺。在瑞典很少看见鳞次节比的高楼大厦，因为他们不会为了虚假的繁荣，而牺牲森林和文物建筑。他们的环保意识从幼儿就开始抓起，无论是卧室的卫生间还是深山老林中的厕所，都是一尘不染。炎热的夏天，空调中的热气不像中国城市那样排到大街上引起温度升高，而是排到地下热水供应系统中循环使用。在瑞典的公路上，我们很少见到那种“排气性比较好”的truck(中国常见的卡车)，货物运输大多由底盘较低而长的lorry承担。任何车辆进入城市前都必须洗车，否则就会被施以重罚。瑞典人对环境与资源的保护真到了无微不至的地步。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
三是不与人争。瑞典是一个资源相对于人口比较富裕的国家，这固然使它人民的生存压力远远不如类似中国那么大，但要使几乎所有人都变成心态平衡，不具攻击性的“善良人”，却需具有资源分配与安排上的特殊智慧和新观念。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
1、在分配制度上，瑞典是高福利的国家，即使是失业人也能每月领到在北京上海也不算低的救济金；医疗保险全由国家包干，最下层的人也能在充满人性化的医院中获得最人道的医疗待遇；这里贫富差距不大，由于国家的优惠政策，老百姓不愁住不进宽敞舒适的房子。能够作到这些的原因，一是它的高税收与高福利挂钩政策，二是它实行福利与工作收入挂钩政策，很好地解决了效率与公平的矛盾。在对待失业问题上，瑞典人很少以一刀切的减员增效方式来增大失业压力与社会矛盾，而是以创造新的就业机会来发展经济和解决就业。人们选择职业是根据自己兴趣而不是生活压力，学术界进行争论也是对事不对人，不会因别人和自己观点不一致，就认为是对自己生存空间的挑战。在瑞典，维护一条公路段往往只需几个工人，但失业率并未因效率提高而增加。瑞典有竞争，但没有压力，因为他们的竞争是所有参与者都能获得胜利的竞争，而不是以损害别人为代价来换取胜利的竞争。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
2、在观念上，瑞典提倡以人为本的精神。无论学校、工厂的办公地点，都有摆放食用品的冰箱和咖啡机，处处充满人情味。在管理考核上，鲜有包工头式从上到下的监督，多是从下到上的自律。瑞典犯罪率很低，全国八百万人口，每年不到一百人犯罪，而大多是因偷酒和自行车，及酗酒开车被抓的，暴力犯罪很少发生。有趣的是，对待少年犯罪者的办法，是把他们送到太平洋的小岛上去度假，让他们自我反省，因为瑞典人遵循
“性善论”理念，所以要想在这个国家当坏人，还真不容易。<br/>
　　　　<br/>
　　　　
瑞典这种自强而不争的理念也感染了欧洲其他国家。我在欧洲游学期间，总的来说发现欧盟各国人民的心态都比较平和并乐于助人，至少在援助发展中国家和保护环境方面，欧盟已经远远走到美国的前面。瑞典在申根条约之前，就已和北欧五国签订消除边界、实现人员自由流动的北廷条约。现在包括瑞典在内的欧盟十五国中，人员流动甚至比我国受户口制度约束的各省市间还要自由得多。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
“强大”就两个字，然而对其真实含义理解不够，使得人类在过去历史中经常生活在恐怖与压力当中。今天，瑞典人那种“自强而不争”的民族精神，赋予“强大”一词以真实的涵义，这对二十一世纪全球化的中国而言，有很好的借鉴意义。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
首先，树立“自强而不争”的国际形象和发展理念，有助于消除“中国威胁论”的负面影响，从根本上驳斥建构“中国威胁论“的理论基础。一个真正强大的中国，能让别的国家因它的强大而不敢欺之，因它的公正而敬之，因它的厚道而乐于与之交好。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
第二，“自强而不争”的观念有利于改善人们的心态。如我们改革措施中能融入这样的观念，老百姓将不会为竞争加剧和失业压力而恐惧，社会矛盾也得以缓解，人与人的关系会恢复和谐与信任的境界。<br/>

　　　　<br/>
　　　　
第三，“自强而不争”的观念，有助于促使那些西部大开发的决策者和建设者，去认真思考什么才是西部大开发的真正目标和模式？我们是打算建造一个混乱而污染的世界垃圾加工厂，还是还西部一个碧水蓝天？是让西部人民生活在竞争与失业压力的恐怖中，还是让他们在舒适悠闲的生活基础上，按自己的兴趣为经济发展贡献自己的创造力和智慧？</DIV>
]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007q9.html#comment</comments>
            <pubDate>Mon, 11 Dec 2006 12:16:30 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007q9.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>中世纪欧洲人奇特的性观念:床上廉耻观</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007iy.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV><FONT FACE="幼圆" COLOR="#FF00FF" SIZE="4">床上廉耻观<br/>
作者: 让·克洛德·布罗涅<br/>
“一个房间一张床
，一张床上全家睡。”这是中世纪在穷人中间流行的一句话。一家老小往往住在一间屋子半间床的小茅屋中，根本顾不上隐私。夜晚，父母、孩子、老人挤在一起，共同分享着温暖和流尚在一起的汗水，一旦生病，也共同分享着疾病。在《百则故事》（九世纪）中，张冠李戴的笑料不知有多少，都是由于房间的家具移动了地方而造成的。大学生到城里读书寄宿在城里人的家中，与房东同睡一张床，夜里会突然把女主人或女儿抱在怀里，由于拥挤，发生这种误打误撞又有什么办法呢。<br/>

另外，多人共处一室、共睡一床也不只是小老百姓才这样。那时，客栈中最常见的是大通铺，军队营房中住的都是同志（这个词的原意为同室战友）……有钱人家也常邀朝圣者睡在自己卧室里，如富人贝尔纳尔与弗朗索瓦.达西兹同室共眠一夜之后便皈依我主。十三世纪建的麻疯病院或医院中每张病床上都躺着两个、三个甚至四个病人，人在睡觉时为了少占地方，都是头对脚，脚对头地挤在一起。很少有人注意传染病，预防措施基本没有。医院成了传染疾病的病源。虽说麻疯人与其它病人严格分开，但是伤病员、孕妇被邻床病人感染的现象却不少见。至于监狱里，多名囚犯挤在一间牢房里，那就不用说了。如果有人有幸独自享受一间牢房或一张床（往往是犯人自己从家中搬来的！），他必须与大家共享，否则不会在1425年，大夏特莱监狱里特意明文规定禁止牢头在一张床上安置两三个人睡觉。<br/>

<br/>
连当时最有权势的人都得遵守这种陋习。1274年，里昂召开主教会议，格雷古瓦尔十世教皇恢复选举教皇制度，开会期间与会的红衣主教全部安置在一间大厅里，“相互之间没有任何墙体、隔断或挂毯分开”。克莱芒六世（1342—1352）还算大发慈悲，在床与床之间放了扇屏风，但屏风也只是挂一条毯子稍微遮挡一下而已。这些大人物大多数都是上了岁数或体弱多病者，都不希望别人知道自己的病残情况，他们可能是首先考虑卧室应有所忌讳的人。<br/>

<br/>
至于贵族和富人，往往保留着共同使用大厅的原始习惯。国王马克的寝室内睡着王后伊瑟特，他的侄子特利斯坦，一个仆人，还有一个侍从……而且这时他已经怀疑其侄子和王后之间有私情！然而怎么能赶走一个关系如此亲密的亲戚吗？何况他们不睡在一张床上，特利斯坦要想跑到床上亲近伊瑟特还要避开设下的陷阱才行。PERINIS虽说睡在床脚下，但伊瑟特的这个小跟班不会是他们爱情的同谋吧？同样，汝安维尔和路易六世一起参加十字军东征时，连最高贵的骑士也都是同室共眠的。总管大臣睡在汝安维尔的脚头，国王的床安排得任何人都不得靠近、谁也看不见的地方。很明显，完全是为了避嫌，这种避嫌主要是在行动上，而不是为了做给别人看：“这一切是为了避开邪教女人。”<br/>

<br/>
尚帕涅总管大臣就是这样在道德观念上表现出修道式的严厉。从一开始，修士就应该成为节欲行为的见证人。圣
伯努瓦修道院（六世纪）首先施行群居生活。连主教都要遵守这些纪律，如果因身体缘故不能住到主教院中的教士，睡觉时必须有“同志”的陪伴。<br/>

<br/>
中世纪，群居生活特别普遍，看一看汝安维尔对伯朗士.德.加斯蒂耶所表示的不满就知道了，她竟然强迫王儿和王妃分居。母后为了传宗接代之必需有时也允许小两口共度良宵，除此之外，这对年青人要想亲热一番，就得买通王宫掌门官了。不过母性的嫉妒并没阻止圣路易子孙满堂。<br/>

<br/>
那时人们可以在床上做任何事情，包括听弥撒。据记载，汝安维尔陛下发高烧时，就把神父召到房间来做弥撒。没想到神父也发高烧，圣事没做就晕倒了。<br/>

<br/>
在住房拥挤的情况下，我们发现在修道院中还能见到一些忌讳，这比世俗社会的文明早了几个世纪。很早以前，人们就指责提倡节欲而不提倡分居的修道院同性恋泛滥成灾。圣
伯努瓦.修道院碰到了同样的问题，所以院规要求自己的信徒施行群居生活，同时并没忘记明确规定不许同床共眠，这与当时的习惯大不一样，后来的院规全都照搬。寝室中整夜蜡烛长明，修士们合衣而眠，腰间还要束一条腰带。对此，圣伊尔德加尔德有清晰的描述：修士穿一件衬衣，腰间系一条带子或一根绳子，“以便身上的衣服不会裂开而露出肌肤”。理由相当冠冕堂皇。实际是，是因为据圣经所说，医学认为男性精液在腰间形成。而腰带可以防止遗精，避免夜晚的污染。<br/>

<br/>
十二世纪时，布拉加的主教圣弗卢克布鲁克托索也规定了床与床之间的距离（如同十九世纪女子学校一样）：“每床之间须留出一床间距，不能让身体靠得太近，以免滋生邪念。”<br/>

<br/>
最后是如何解决起床问题。修士永远不能裸露身体。那么大家住在一起，怎么换衣服呢？圣帕特尔纳指出白天与夜间所穿衣服不同，那时的习俗是白天的衣服穿旧了，晚上睡觉时再穿。但是换衣服时，身体既不能暴露在自己的眼前，也不能让别人看到，为了做到这一点就搞了一套繁文缛节。圣宇达尔利克收集过十一世纪克吕尼修道院的院规，其中有详尽的描述。晚上，起床做晚祈祷时，“在掀开被子之前，须先戴好带兜帽的披风，下床之前先把双腿遮好。”早晨，下地前先把裤子穿好。这样夜里睡觉暖和吗？睡觉时只能盖上脚部、手臂和头部！内裤要换吗？要等洗过的干了之后才能换，不要忘记换内裤时要披好道袍或大衣，“绝不能让别人看到半点肌肤。”<br/>

<br/>
1248年，像汝安维尔这样的十字军骑士睡觉时都要穿一件背心，就是在塞浦路斯海面船只沉没时，国王从梦中惊醒，身上穿的那种。<br/>

<br/>
不过，当时除了修道院和十字军旅之中晚上睡觉需要穿睡衣这外，这种习惯还不普及……为了节约稀少昂贵的衣服，穷人夜里睡觉都是赤身裸体。E勒卢瓦.拉都利在研究帕米耶宗教审判所的文献时发现蒙塔鲁地区的农民就有赤身裸体睡觉的习惯。只有像贝利巴斯特这样彻头彻尾的纯洁派教徒在不睡到姘妇的床上时才穿着衣服，一个叫阿尔诺.西克尔的人发现此人在睡觉时竟然还穿着裤衩。阿尔诺特意指出这一细节，难道不正好说明他觉得夜里穿着衣服睡觉有些不正常吗？<br/>

<br/>
细微画和中世纪的一些字母装饰画印证了这一习俗。国家图书馆收藏的《圣尼古拉的恩惠》中，主教大人把三个女孩子从卖淫窟中拯救出来并馈赠嫁妆的那幅画上女孩子的父亲就是赤身裸体地睡在床上。在宫廷文学中女主角睡觉时一般不穿衣服，这样可以制造一些轻喜剧场面，因为美人身上穿一件内衣是公众不愿意接受的，难道不是这样吗？因此，在雅克梅斯的小说中，夏特兰.德.古西的朋友法耶勒夫人睡觉时就是赤身裸体（V
291）。同样在克利田.德.特卢瓦的小说中，接待朗斯洛的小姐也是这样睡觉的。偶尔有个别美人睡觉时穿上了亵衣，如艾蒙.德.瓦雷纳的
《弗罗里蒙》中的人物，那是因为要为爱情添加些作料，意在说明衣服是阻挡不了爱情的。在《玟瑰传奇》中的主人公埃丽欧
必须合衣而眠，这是比较少见的。不过，埃丽欧是为了遵守向情人所做出的永远不让别人看到自己身体的承诺，她的女仆也大为不解—这不正好说明穿亵衣睡觉在当时是很罕见的事情。<br/>

<br/>
裸身睡眠，同床或同室共眠。难道不都是为了编撰讽刺小故事和道德说教诗词提供最妙的方程式吗？不一定是夫妻，但又同床共眠闹出的“故事”在中世纪文学作品中俯拾即是。那个罗马寡妇夜里没发现塞到她身边的是自己的儿子，高吉耶.德.古安西从这个故事讲到了乱伦。在蒙塔、阿尔诺.德.维尔尼奥尔发现他在10岁时与一个“开始刮脸的”同班同学睡在一张床上时产生了同性恋的意向。在蓬斯教师家里，教师与学生同屋同眠。阿尔诺.德.维尔尼奥尔换学校时，甚至要睡到老师的床上，而这位老师对“卧具鲻铢必较”，竟然在同一张床上又安排了两个学生，不过这次阿尔诺.德.维尔尼奥尔是绝对清白的。在布朗多姆也有同样的事情发生，两位表姐妹盖着一床被子长大，结果可想而知。而淫秽讽刺小故事公认的大师高吉耶
LE
FEU的想象之丰富在此我们就不一一列举了。一个农民恐怕头晚剩下稀粥第二天变坏，想夜里拿去喂他弟弟，结果把女客人的屁眼当成了弟弟的嘴。一个蠢笨的骑士把一位客人的屁股当成酒桶狠狠地捅了一火钩子……<br/>

<br/>
最好的朋友在一张床上度过不快的一夜之后可能由此结仇。<br/>
<br/>
实际上，赤身睡觉,也就是赤身共
眠很快成了男女性关系的同义词。在中世纪的画册中情人都是这副模样。马克国王发现特利斯坦和王后伊瑟特在树林中睡觉时，见伊瑟特身上穿着衬衣，他侄子特利斯坦身上穿着长裤，这足以扑灭他心中的怀疑：“他们要是真有私情，身上就不会穿衣服了。”于是他放弃了对他们进行惩罚的念头。<br/>

<br/>
可能正是这种原因，十三--十六世纪睡衣越来越普及，至少在贵族和富人中是这样。一幅微型画中的圣路易就穿着蓝色睡衣睡觉。很早以前，人们就明白睡衣可以示人，也可以成为研究的对象。这里的睡衣是指一种长及臂部的衬衣，就像一幅作于1400年的画中的“索特.
特利斯坦”身上穿的那样。赤身裸体地睡在一起，又没有任何邪念，这样的时期是否存在过呢？这种想法过于简单化。人们知道，假正经和不信任长期共存，惊愕和愤恨只不过是一种文学手段而已。廉耻观的出现主要与性行为有关，而不仅仅是身体的裸露。</FONT></DIV>
]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007iy.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 29 Nov 2006 14:52:17 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007iy.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>中世纪欧洲人奇特的性观念:床上廉耻观</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007ix.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV><FONT FACE="幼圆" COLOR="#FF00FF" SIZE="4">床上廉耻观<br/>
作者: 让·克洛德·布罗涅<br/>
“一个房间一张床
，一张床上全家睡。”这是中世纪在穷人中间流行的一句话。一家老小往往住在一间屋子半间床的小茅屋中，根本顾不上隐私。夜晚，父母、孩子、老人挤在一起，共同分享着温暖和流尚在一起的汗水，一旦生病，也共同分享着疾病。在《百则故事》（九世纪）中，张冠李戴的笑料不知有多少，都是由于房间的家具移动了地方而造成的。大学生到城里读书寄宿在城里人的家中，与房东同睡一张床，夜里会突然把女主人或女儿抱在怀里，由于拥挤，发生这种误打误撞又有什么办法呢。<br/>

另外，多人共处一室、共睡一床也不只是小老百姓才这样。那时，客栈中最常见的是大通铺，军队营房中住的都是同志（这个词的原意为同室战友）……有钱人家也常邀朝圣者睡在自己卧室里，如富人贝尔纳尔与弗朗索瓦.达西兹同室共眠一夜之后便皈依我主。十三世纪建的麻疯病院或医院中每张病床上都躺着两个、三个甚至四个病人，人在睡觉时为了少占地方，都是头对脚，脚对头地挤在一起。很少有人注意传染病，预防措施基本没有。医院成了传染疾病的病源。虽说麻疯人与其它病人严格分开，但是伤病员、孕妇被邻床病人感染的现象却不少见。至于监狱里，多名囚犯挤在一间牢房里，那就不用说了。如果有人有幸独自享受一间牢房或一张床（往往是犯人自己从家中搬来的！），他必须与大家共享，否则不会在1425年，大夏特莱监狱里特意明文规定禁止牢头在一张床上安置两三个人睡觉。<br/>

<br/>
连当时最有权势的人都得遵守这种陋习。1274年，里昂召开主教会议，格雷古瓦尔十世教皇恢复选举教皇制度，开会期间与会的红衣主教全部安置在一间大厅里，“相互之间没有任何墙体、隔断或挂毯分开”。克莱芒六世（1342—1352）还算大发慈悲，在床与床之间放了扇屏风，但屏风也只是挂一条毯子稍微遮挡一下而已。这些大人物大多数都是上了岁数或体弱多病者，都不希望别人知道自己的病残情况，他们可能是首先考虑卧室应有所忌讳的人。<br/>

<br/>
至于贵族和富人，往往保留着共同使用大厅的原始习惯。国王马克的寝室内睡着王后伊瑟特，他的侄子特利斯坦，一个仆人，还有一个侍从……而且这时他已经怀疑其侄子和王后之间有私情！然而怎么能赶走一个关系如此亲密的亲戚吗？何况他们不睡在一张床上，特利斯坦要想跑到床上亲近伊瑟特还要避开设下的陷阱才行。PERINIS虽说睡在床脚下，但伊瑟特的这个小跟班不会是他们爱情的同谋吧？同样，汝安维尔和路易六世一起参加十字军东征时，连最高贵的骑士也都是同室共眠的。总管大臣睡在汝安维尔的脚头，国王的床安排得任何人都不得靠近、谁也看不见的地方。很明显，完全是为了避嫌，这种避嫌主要是在行动上，而不是为了做给别人看：“这一切是为了避开邪教女人。”<br/>

<br/>
尚帕涅总管大臣就是这样在道德观念上表现出修道式的严厉。从一开始，修士就应该成为节欲行为的见证人。圣
伯努瓦修道院（六世纪）首先施行群居生活。连主教都要遵守这些纪律，如果因身体缘故不能住到主教院中的教士，睡觉时必须有“同志”的陪伴。<br/>

<br/>
中世纪，群居生活特别普遍，看一看汝安维尔对伯朗士.德.加斯蒂耶所表示的不满就知道了，她竟然强迫王儿和王妃分居。母后为了传宗接代之必需有时也允许小两口共度良宵，除此之外，这对年青人要想亲热一番，就得买通王宫掌门官了。不过母性的嫉妒并没阻止圣路易子孙满堂。<br/>

<br/>
那时人们可以在床上做任何事情，包括听弥撒。据记载，汝安维尔陛下发高烧时，就把神父召到房间来做弥撒。没想到神父也发高烧，圣事没做就晕倒了。<br/>

<br/>
在住房拥挤的情况下，我们发现在修道院中还能见到一些忌讳，这比世俗社会的文明早了几个世纪。很早以前，人们就指责提倡节欲而不提倡分居的修道院同性恋泛滥成灾。圣
伯努瓦.修道院碰到了同样的问题，所以院规要求自己的信徒施行群居生活，同时并没忘记明确规定不许同床共眠，这与当时的习惯大不一样，后来的院规全都照搬。寝室中整夜蜡烛长明，修士们合衣而眠，腰间还要束一条腰带。对此，圣伊尔德加尔德有清晰的描述：修士穿一件衬衣，腰间系一条带子或一根绳子，“以便身上的衣服不会裂开而露出肌肤”。理由相当冠冕堂皇。实际是，是因为据圣经所说，医学认为男性精液在腰间形成。而腰带可以防止遗精，避免夜晚的污染。<br/>

<br/>
十二世纪时，布拉加的主教圣弗卢克布鲁克托索也规定了床与床之间的距离（如同十九世纪女子学校一样）：“每床之间须留出一床间距，不能让身体靠得太近，以免滋生邪念。”<br/>

<br/>
最后是如何解决起床问题。修士永远不能裸露身体。那么大家住在一起，怎么换衣服呢？圣帕特尔纳指出白天与夜间所穿衣服不同，那时的习俗是白天的衣服穿旧了，晚上睡觉时再穿。但是换衣服时，身体既不能暴露在自己的眼前，也不能让别人看到，为了做到这一点就搞了一套繁文缛节。圣宇达尔利克收集过十一世纪克吕尼修道院的院规，其中有详尽的描述。晚上，起床做晚祈祷时，“在掀开被子之前，须先戴好带兜帽的披风，下床之前先把双腿遮好。”早晨，下地前先把裤子穿好。这样夜里睡觉暖和吗？睡觉时只能盖上脚部、手臂和头部！内裤要换吗？要等洗过的干了之后才能换，不要忘记换内裤时要披好道袍或大衣，“绝不能让别人看到半点肌肤。”<br/>

<br/>
1248年，像汝安维尔这样的十字军骑士睡觉时都要穿一件背心，就是在塞浦路斯海面船只沉没时，国王从梦中惊醒，身上穿的那种。<br/>

<br/>
不过，当时除了修道院和十字军旅之中晚上睡觉需要穿睡衣这外，这种习惯还不普及……为了节约稀少昂贵的衣服，穷人夜里睡觉都是赤身裸体。E勒卢瓦.拉都利在研究帕米耶宗教审判所的文献时发现蒙塔鲁地区的农民就有赤身裸体睡觉的习惯。只有像贝利巴斯特这样彻头彻尾的纯洁派教徒在不睡到姘妇的床上时才穿着衣服，一个叫阿尔诺.西克尔的人发现此人在睡觉时竟然还穿着裤衩。阿尔诺特意指出这一细节，难道不正好说明他觉得夜里穿着衣服睡觉有些不正常吗？<br/>

<br/>
细微画和中世纪的一些字母装饰画印证了这一习俗。国家图书馆收藏的《圣尼古拉的恩惠》中，主教大人把三个女孩子从卖淫窟中拯救出来并馈赠嫁妆的那幅画上女孩子的父亲就是赤身裸体地睡在床上。在宫廷文学中女主角睡觉时一般不穿衣服，这样可以制造一些轻喜剧场面，因为美人身上穿一件内衣是公众不愿意接受的，难道不是这样吗？因此，在雅克梅斯的小说中，夏特兰.德.古西的朋友法耶勒夫人睡觉时就是赤身裸体（V
291）。同样在克利田.德.特卢瓦的小说中，接待朗斯洛的小姐也是这样睡觉的。偶尔有个别美人睡觉时穿上了亵衣，如艾蒙.德.瓦雷纳的
《弗罗里蒙》中的人物，那是因为要为爱情添加些作料，意在说明衣服是阻挡不了爱情的。在《玟瑰传奇》中的主人公埃丽欧
必须合衣而眠，这是比较少见的。不过，埃丽欧是为了遵守向情人所做出的永远不让别人看到自己身体的承诺，她的女仆也大为不解—这不正好说明穿亵衣睡觉在当时是很罕见的事情。<br/>

<br/>
裸身睡眠，同床或同室共眠。难道不都是为了编撰讽刺小故事和道德说教诗词提供最妙的方程式吗？不一定是夫妻，但又同床共眠闹出的“故事”在中世纪文学作品中俯拾即是。那个罗马寡妇夜里没发现塞到她身边的是自己的儿子，高吉耶.德.古安西从这个故事讲到了乱伦。在蒙塔、阿尔诺.德.维尔尼奥尔发现他在10岁时与一个“开始刮脸的”同班同学睡在一张床上时产生了同性恋的意向。在蓬斯教师家里，教师与学生同屋同眠。阿尔诺.德.维尔尼奥尔换学校时，甚至要睡到老师的床上，而这位老师对“卧具鲻铢必较”，竟然在同一张床上又安排了两个学生，不过这次阿尔诺.德.维尔尼奥尔是绝对清白的。在布朗多姆也有同样的事情发生，两位表姐妹盖着一床被子长大，结果可想而知。而淫秽讽刺小故事公认的大师高吉耶
LE
FEU的想象之丰富在此我们就不一一列举了。一个农民恐怕头晚剩下稀粥第二天变坏，想夜里拿去喂他弟弟，结果把女客人的屁眼当成了弟弟的嘴。一个蠢笨的骑士把一位客人的屁股当成酒桶狠狠地捅了一火钩子……<br/>

<br/>
最好的朋友在一张床上度过不快的一夜之后可能由此结仇。<br/>
<br/>
实际上，赤身睡觉,也就是赤身共
眠很快成了男女性关系的同义词。在中世纪的画册中情人都是这副模样。马克国王发现特利斯坦和王后伊瑟特在树林中睡觉时，见伊瑟特身上穿着衬衣，他侄子特利斯坦身上穿着长裤，这足以扑灭他心中的怀疑：“他们要是真有私情，身上就不会穿衣服了。”于是他放弃了对他们进行惩罚的念头。<br/>

<br/>
可能正是这种原因，十三--十六世纪睡衣越来越普及，至少在贵族和富人中是这样。一幅微型画中的圣路易就穿着蓝色睡衣睡觉。很早以前，人们就明白睡衣可以示人，也可以成为研究的对象。这里的睡衣是指一种长及臂部的衬衣，就像一幅作于1400年的画中的“索特.
特利斯坦”身上穿的那样。赤身裸体地睡在一起，又没有任何邪念，这样的时期是否存在过呢？这种想法过于简单化。人们知道，假正经和不信任长期共存，惊愕和愤恨只不过是一种文学手段而已。廉耻观的出现主要与性行为有关，而不仅仅是身体的裸露。</FONT></DIV>
]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007ix.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 29 Nov 2006 14:52:17 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007ix.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>晚清的外国人</title>
            <link>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007iw.html</link>
            <description><![CDATA[<DIV>
<STRONG>罕见老照片:一个澳洲人在大清国的徒步旅行<br/></STRONG>乔治·厄内斯特·莫里森（GEORGE
Ernest Morrison
1862-1920）生于澳大利亚，毕业于英国爱丁堡大学。1894年,莫里森身着中国服装，带着中国脚夫，完成了从上海到仰光的徒步旅行。第二年，他出版了游记《一个澳大利亚人在中国》（An
Australian in
China），1897年，成为当时世界上最有影响的报纸《泰晤士报》的驻华特派记者。几年后，他在一场震惊世界的义和团大动荡中成为闻名全球的记者。在1900年6月清兵和义和团围困使馆区的前夕，是莫里森给《泰晤士报》发出来自北京的最后消息。1912-1920年间，他一直担任中华民国总统政治顾问。<br/>

<br/>
　　本帖图片均来自莫里森的游记《一个澳大利亚人在中国》<br/>
<br/>
莫里森身着中国服装，在旅行中与中国脚夫的合影。
莫里森的旅行路线图<br/>
<br/></DIV>
]]></description>
            <author>leiyuyongheng</author>
            <comments>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007iw.html#comment</comments>
            <pubDate>Wed, 29 Nov 2006 14:44:30 GMT+8</pubDate>
            <guid>http://blog.sina.com.cn/s/blog_49c32977010007iw.html</guid>
        </item>
    </channel>
</rss>
