平时的名字..张叶
网上的名字..∮静けさ雪∮,RENA,叶子鱼,香鱼儿.........
镜子的对面..死也不贴...>_<
住的地方....北京
晚上抬头时看到的...天秤座
喜欢的...吃好吃的东西,,,画画,,我家狗狗,,,明绿,,,看电视,,,,玩游戏,水晶,,,蹂躏本来很好听的歌,,,,看书,,,,,坐在椅子上发呆,,蒙着脑袋睡觉...
厌恶的..吃不到好吃的东西,,,妈妈不让我画画,,我家狗狗不理我,,,大红,,,没有好电视看,,,,爸爸不让我玩游戏,,,,水晶丢了,,唱歌被说是被踩到脖子,,,,书都是看过的,,,,,突然发现自己在椅子上睡着了,,醒来后觉得好闷.....
总随口而出的话....啊..,哦...,嗯.....,どうも......,いいお天気ですね......
世界末日的时候...........啊......嗯.....一定要吃的饱饱的~!
对朋友的祝福....お大事に....--#

看看离上次更新BLOG的时间已经整整一年了。。。荒废了。。。。。
被朋友传染感冒不能上班闲在家里,无意中打开久违的BLOG,决定把这个传上来。。。又一个未完成版(录了几句实在是换不上气来,于是放弃....)。。。。
老台词:让BLOG吼叫吧。。。
2048闪耀太阳汉化V0.8测试版 Build20080812
正好也被某个朋友给说中了。过多的废话也不多说了,反正就是延期,大概延个半个月吧。
所以呢,就发布了一个太阳的汉化,当然这个汉化为什么会比小岛还快呢?那是因为对牧场系列非常狂热的阿米同学的不懈努力,于是牧场太阳汉化诞生了(翻译几乎都是他翻译的哦),当然还有我们的破解K.O.H.O.S同学。以及APEX新进美工——冰河同学。
汉化是辛苦的,但是精神和爱是无限的,在合理的分配时间的同时保持身体的健康非常的困难,只要做的合理一切都是可能的。
废话也不多说了,这个太阳汉化版只是个测试版,完整版本将和小岛同时发布
之前本人说会有游戏发 但叫大家又多等了几天 希望给于理解
《鬼太郎
妖怪大激战汉化版》是(初中生)新同学进组的带来作品 新同学(太奇)主力翻译 盘大 (晓)同学 名词校对 润色(炎)同学美工 润色完成
在大家等待牧场发布之前 为大家带来一款轻松的游戏
游戏下载地址:http://down.cngba.com/nds/ndscnrom/2008081247713.shtml
制作名单:
策划:selfrain(炎)
破解:弧光(初中生)
翻译:zczczc727(太奇)
美工:selfrain(炎)
润色/校对/修正
《马力欧与索尼克相约北京奥运会》完全中文版
V1.00 Build20080808 CRC32:7E5407B5
就在这个令全中华儿女感到振奋的日子里,APEX汉化组用自己的行动为北京奥运献礼,独家推出这款获得本次奥运授权的NDS游戏《马力欧与索尼克相约北京奥运会》的简体中文版。
作为一个以国内推广并普及互动游戏这一新型娱乐方式为己任的中文游戏团队,APEX这次的汉化极其重视,整个汉化工作历时近7个月。早在08年1月份,APEX汉化组就开始着手这款游戏的汉化工作,为了能做好这次汉化,APEX小组成员专门查阅了大量的相关资料和书籍,针对各个比赛项目的动作技术要领与规则进行了深入的研究,并且在“奥运画廊”模式中详尽而又准确的对诸如“第一次火炬传递始于何时?”、“北京2008年奥运会的官方正式吉祥物的名字叫什么?”、“为何完美的表演只得到1分的成绩?”等奥运问题都作出了完美的回答,相信能为全中国玩家更好的了解奥运会起到一定的帮助作用。
【中华ACG民间协会】《世界树迷宫》汉化近一旬~姗姗来迟~
游戏版权:ATLUS
汉化版权:中华ACG民间协会
【游戏简介】
《世界树迷宫》是一款利用触摸屏自己描绘地图的角色扮演游戏,玩家通过挑战每一层迷宫来解开世界树之谜。这一过程中,玩家可以选择接受委托和任务,也可以选择挑战量足质优的boss。
虽然游戏难度颇高,其难度本身、华丽的人设、收集的过程以及强烈的代入感吸引了大批核心玩家和宅大叔们的参与。细心者可在《现视研2》中某一话发现斑目和筱原这对基(误)一起玩《世界树》的场景,那首BGM正是激昂热血千篇一律的战斗曲呀!这充分显示了《世界树》在玩家心目中的地位和真正的乐趣(误)。……总而言之,不管玩过还是没玩过,我们都推荐大家拿起心爱的小N挑战汉化版的迷宫~
汉化工作是由07年11月初展开的,经历了9个月含辛茹苦的酝酿(滚!分明就是你玩废坑),现在终于以祖国版的崭新面貌展现在各位玩家面前了!
破解比较麻烦,也因为文本格式的问题惹出了不少麻烦。名词考证已然尽心尽力,但难保没有失误的地方,如有资深玩家愿意指教一二,我们十分乐意进行修正。至
PGCG汉化组——GBA和NDS时代的汉化王者,为广大玩家带来众多高质的汉化作品。
巴士汉化组——NDS时代新兴的汉化小组,后期开始汉化PSP游戏,在1年多的时间里面发布接近50款汉化作品,其中不乏众多大作,以速度称霸。
为响应中华ACG民间协会的号召;
为更好地为广大玩家服务;
为有效分配汉化组人力资源;
经过一番讨论,PGCG汉化组和巴士汉化组(包括的士汉化组)进行合并重组,正式成为中华ACG民间协会下的汉化工作组。重组后的汉化组将发挥两组的特长,以最高速度为大家带来高质的汉化作品。
今天,将会发布重组后的第一款作品,敬请期待!
另外,重组前各组的作品将继续进行,以下是两组各自的汉化游戏列表。
PGCG汉化组:迷失蔚蓝3(NDS)
巴士汉化组:公主同盟(PSP)、我的暑假(PSP)、秋之回忆1+2(PSP,和澄空合作)、DQMJ(NDS,和DQ项目组合作)
V3版更新说明
1、解决ACT6死机BUG。
2、修正技能栏单字乱码现象。
3、修正文本其他错误,不一一列举。
灵光守护者汉化版V3升级补丁说明
灵光守护者V3补丁.rar (592.97 KB)
原汉化版下载:http://down.tgbus.com/soft/20448.shtml
注意:安装程序将自动检测ROM的文件名和MD5校验值,只能在正式发布版上进行补丁。
1、将V1汉化版ROM放置于任意文件夹下。
2、将ROM重命名为:灵光守护者简体版_巴士汉化组(繁体版就重命名为:灵光守护者繁体版_巴士汉化组)。
3、对此文件夹应用汉化补丁。
巴士汉化组
2008年6月10日
距离发售日3个月整,终于完成了这款游戏的汉化,虽然不是海量文本级游戏,但考虑到七神遇到程咬金总是很多,所以直到前不久才算正式完成,在伟大的开拓者们——顾问flyeyes,Joyce和pluto开天辟地的那一击开始,无数的英雄投入了创世的战斗之中,例如七夜不眠之神——翻译七夜,无恨生,被烤成绯红色的鸡翅膀,异世界的勇者Demony,恩,还有新人~新的Ж乐越~,除了这些英勇的翻译以外,大家还要铭记住在背

怪物农场DS2界面汉化X游戏心得

动物之森1.0汉化版发布了,叶子我也开始了建设属于自己梦想中村庄的艰辛历程。动物之森真是个很好的游戏,决定从现在开始记录下发生在村子里每一件值得纪念的事情,也希望能同过这个游戏结交到更多志同道合的朋友~~`=)
08年4月卷(更新中)


动物之森
FC:5069-4164-6693
ID:Rena
村名:IRWS
特产:苹果
桔子、梨、樱桃、桃子、椰子丰收中....