http://blog.sina.com.cn/qingmiaoguo[订阅]
个人资料
访客
读取中...
评论
读取中...
分类
    内容读取中…
音乐播放器
图片幻灯
博文

以下是新闻中会听到的地名,英语学习者应该准确掌握其发音,能听懂即可,这对于新闻听力也是很重要的,会拼写更好。

Afghanistan             阿富汗

Albania                    阿尔巴尼亚

Algeria                      阿尔及利亚

Angola             安哥拉

Arctic         北极

Antarctica      南极洲

Argentina            阿根廷

Armenia              亚美尼亚

Australi

美国武装部队(US Armed Forces)由海、陆、空、海岸警卫队和海军陆战队(Navy,Army,Air Force,Coast Guards and Marine)组成,按照前总统布什的说法,其士兵分别称作sailor,soldier,airman,coastguardsman,marine.

常见武器:conventional weapons常规武器

heavy artilery大炮,rockets火箭,grenades手榴弹,armored vehicles装甲车,armored personnel carriers装甲运兵车,tanks坦克车,missile launchers导弹发射架,radar systems雷达

aircraft carrier,战舰battle ship,巡洋舰cruiser,驱逐舰

夜深了、雨还在下、远处传来的是歌声还是哭泣?

We don't know what we have until we lose it!

But how can we lose it if we never had it?

How can we remember things that never happened?

It's where the water flows.

It's where the

 

最近经常有同学问关于11月三口考试的问题,大家希望老师做个预测,押押题,找找捷径,其实口译考试考的是真功夫,基础不好的人不容易蒙混过关,所以不要老想着撞大运,要认真准备,加强语言功底,丰富背景知识。但真正考试时要放松,口译考试如果紧张、放不开,那肯定就考糊了,尤其实务部分。

 

上过我的口译课的同学应该记得我重点强调的一些事,希望大家搜集相关背景知识先把汉语内容大声熟读,并把手头上口译书里的相关内容背背。同时希望大家把以下两部分内容分别用英汉两种文字进行搜索,充实背景知识,并背诵相关词汇

 

1,热点问题

opening_up and reform program/summit meetings/climate change and global warming/financial crisis/riots and uprisings/disasters/g

以下是本人边听边译胡锦涛讲话,最后按照同传的氛围整理出的译文,不是笔译,因此没有逐字逐句斟酌。

其内容较有代表性,有可能成为下次口译考试的题目,希望感兴趣者认真研究。

全国同胞们,同志们,朋友们: Fellow countrymen, comrades and friends:

 

                    1996年亚特兰大奥运会主题曲 


  格萝利娅·伊斯特梵(Gloria Estefan),这名来自美国迈阿密古巴社区的女歌手,曾经在重大车祸中造成半身瘫痪,但她凭借自己坚强的毅力,最终战胜病魔,重新站在了舞台上,唱出了 If I could reach, higher, just for one moment touch the sky.
“如果我能攀登得更高,我要触摸广袤的天空”这一超越生命的最强音,并凭借这首《登峰造极》获得了当年的格莱美音乐奖。

 

 

荷兰留学(2009-08-02 22:40)
来源:www.uibestudyingabroad.com
 Also in this we differ from Bush

Move aside Brad Pitt. US President Barack Obama has beaten all the usual male style icons to be named the world's most stylish man in a poll.

The survey of 3,000 men put the 47-year-old president at the top of the style list after impressing people all over the world with his suits and dress sense.

Actor Brad Pitt came second, praised for his ability to look stylish in a suit or in jeans.

Third in the poll, conducted by researcher OnePoll.com, was British footballer David Beckham, whose trendy style

人事部的二、三级口译考试已经结束,许多人总体感觉是“不难,就是不会”,从内容上看没有冷门,这让老师们更加充满信心,因为考试内容没有超出我们讲的范围。上过我的课的同学都应该记得我讲过的内容:奥运后的中国、毒奶粉事件、巴厘岛、世界首脑峰会、中美关系、非洲问题、金融危机、红酒与健康等,这些正是今年上半年口译考试所涉及的内容,据此推断今后的考试内容也会以近期热点问题为中心,考生只要方法得当、学习材料对口,经过一段勤奋的努力,打好扎实的基础,通过考试并非dream,其实是attainable,先过英文听力关,确保英译汉,再多多背诵中国特色的表达方法和相关内容,以应对汉译英。最后盘点近两年国内外大事,增加背景知识。平时多多关心新闻动态,大的事件要深入了解始末,考试时自然是水到渠成了。

    本人多年以前曾经用美军无线电通话练听力,比如飞机与地面联络,飞机之间的呼叫等。现在一级方程式比赛中车手与车队的无线通话就跟那个差不多,电视转播配有同传,说老实话,我看有时电台的同传基本听不懂对话内容,只是在连蒙带猜,其实内容很简单,无非就是“快点慢点超他别超他让他别让他等”

    在有关战争题材的电影中常常看到美军手拿radio呼叫联络,由于环境嘈杂,为了让对方听清楚,26个英文字母都用固定的单词代替,现将美军secret code公布如下:

Alfa Bravo Charlie Delta Echo Foxtrot Gulf Hotel India Juliet Kilo Lima Mike November Oscar Papa Quebec Romeo Sierra Tangle Uniform Victor Whiskey X-ray Yankee Zulu

     举例说明:India Lima Oscar Victor Echo Yankee Oscar Unifor