喜欢一个人,在一起的时候会很开心
喜欢一个人,你不会想到你们的将来
喜欢一个人,在一起的时候永远是欢乐
喜欢一个人,当你们好久不见,你会突然想起他
喜欢一个人,当你想起他,你会微微一笑
喜欢一个人,你会想他有了孩子,你一定会很喜欢
喜欢一个人就是希望大家都开心
喜欢一个人,你要得只是今天
喜欢一个人,是看到了他的优
加载中…
加载中…
加载中…
加载中…喜欢一个人,在一起的时候会很开心
喜欢一个人,你不会想到你们的将来
喜欢一个人,在一起的时候永远是欢乐
喜欢一个人,当你们好久不见,你会突然想起他
喜欢一个人,当你想起他,你会微微一笑
喜欢一个人,你会想他有了孩子,你一定会很喜欢
喜欢一个人就是希望大家都开心
喜欢一个人,你要得只是今天
喜欢一个人,是看到了他的优
标签:
杂谈 |
标签:
杂谈 |
标签:
杂谈 |
Science et
spiritualité
Il existe donc une convergence et une résonance certaines entre les deux visions, bouddhiste et scientifique, du réel. Le concept d’interdépendance qui est au cSur du bouddhisme évoque de manière étonnante la globalité du monde mise en évidence par l’expérience EPR à l’échelle atomique et subatomique, et par le pendule de Foucault à l’échelle du cosmos. Le concept bouddhique de la vacuité trouve son pendant scientifique dans la nature duale de la lumière et de la matière en mécanique quantique. Parce qu’un photon est soit onde soit particule dépendant de la façon dont on l’observe, il ne peut pas avoir d’existence intrinsèque. Le concept bouddhique de l’impermanence fait écho au concept d’un univers en évolution constante. Rien n’est statique, tout bouge, tout chang
标签:
杂谈 |
Le bouddhisme n’accepte pas le concept d’un principe créateur
Le pari pascalien d’un principe
créateur que je viens d’énoncer est contraire à l’optique
bouddhique. Le bouddhisme considère que les propriétés de l’univers
n’ont pas besoin d’être réglées pour que la conscience apparaisse.
Selon lui, les flots de conscience et l’univers matériel coexistent
depuis toujours dans un univers sans début. Leur ajustement mutuel
et leur interdépendance est la condition même de leur coexistence.
J’admets que le concept d’interdépendance offre une explication
pour le réglage si précis de l’univers. Mais il est moins évident
que ce concept puisse répondre à la question existentielle de
Leibniz
标签:
杂谈 |
Hasard ou
nécessité
Comment expliquer un réglage d’une
si grande précision
标签:
杂谈 |
Le principe anthropique
Je ne pense pas que l’homme ait
émergé par hasard dans un univers qui lui est totalement
indifférent. Au contraire, tous deux sont en étroite
symbiose
标签:
杂谈 |
Existe-t-il un
principe anthropique
Malgré les convergences remarquables décrites précédemment, il y a un domaine où le bouddhisme peut entrer en conflit avec la cosmologie moderne. Cela concerne le fait que l’univers a eu un début et qu’il a été réglé de façon extrêmement précise pour l’apparition de la vie et de la conscience.
Le fantôme de Copernic
Depuis le XVIe siècle, l’homme n’a cessé de rapetisser dans l’espace. En 1543, Copernic déloge la Terre de sa place centrale et la relègue au rang de simple planète tournant autour du Soleil. Depuis le fantôme de Copernic n’a pas cessé de nous hanter. Si notre planète n’occupait pas le centre du monde, notre astre devait sûrement l’occuper. Mais voilà que Harlow Shapley découvre que le Soleil n’est
标签:
杂谈 |
L’impermanence au cSur de la réalité
Pour le bouddhisme,
l’interdépendance est intimement liée à l’impermanence des
phénomènes. On distingue l’impermanence grossière - le changement
des saisons, l’érosion des montagnes, le passage de la jeunesse à
la vieillesse - et l’impermanence subtile
标签:
杂谈 |
La
vacuité
La notion d’interdépendance nous
amène directement à l’idée bouddhique de la «