未经允许,请勿删节。
网络媒体转载时请务必以超链接形式标明文章原始出处、作者信息及本版权声明。
平面媒体转载
或其它事宜联络谢兰:
XieLanBlog@yahoo.com
每个人的内心,都会隐藏着对于生活的一些希望和梦想。我的祖辈、父辈留给我最大的精神遗产就是对希望和梦想的追求。他们当年回到中国,是希望用他们在美国学习到的知识和技能开创中国人的新生活,建设一个新中国。而我在美国参加民主进程、行使政治权利,无论是投票、助选或参与竞选,都是为了保证我们的下一代有更好的未来。
此博客为谢兰本人随笔,由博客助手魏展勇代为管理,目的是和国内家人朋友分享久居美国的体验,了解真正的美国。美国是一个美丽的国家、执著和充满生命力的国家,但是它并不是一个完美的国家。
谢兰关心美国政治,热爱美国也热爱中国,希望两国人民永远生活安定、富强发达,若对中国社会有所批评,也是恨铁不成钢,希望中国再接再厉,今后更发达。

蒙哥马利市华裔副市长谢兰(右一)再次竞选新州桑莫塞郡郡政委员,左一为纽瓦克市长布克,右二是新州桑莫塞郡民主党主席薛弗至募款活动表达支持。(美国《世界日报》报道/谢兰提供)
中新网9月21日电 据美国《世界日报》报道,美国蒙哥马利华裔副市长谢兰和其搭档辛哥泰瑞(Douglas Singleterry),将代表民主党在今年11月3日,与共和党对手竞逐新泽西州桑莫塞郡郡政委员席次。桑莫塞郡民主党党部日前在副主席克里斯多罗(Zenon Christodo
(博友可将译文email到XieLanBlog@yahoo.com,谢谢!)
Dear Mr. President,
I wanted to write a few final words to you to express my gratitude for your repeated personal kindnesses to me – and one last time, to salute your leadership in giving our country back its future and its truth.
On a personal level, you and Michelle reached out to Vicki, to our family and me in so many different ways. You helped to make these difficult months a happy time in my life.
You also made it a time of hope for me and for our country.
When I thought of all the years, all the battles, and all the memories of my long public life, I felt confident in these closing days that while I will not be there when it happens, you will be the President who at long last signs into law the health care reform that is the great unfinished business of our society. For me, this cause stretched across decades; it has been disappointed, but never finally defeated. It was the cause
|
标签:杂谈 |
(上图:州长Corzine)
下图:看看,我的竞选伙伴的皮鞋鞋底都走出了一个洞!
在美国当官是一种特权而非人权
谢兰