通告:本人成为草根网(草根评论员)网名windmill 评论员排行99
评论文集 http://www.caogen.com/index_comment.aspx?ID=8171
当时注册时候 忘了直接写中文名了 maximgun已经有了,只能用另一个名字windmill
我会在本博客发评论文集整编稿的。都请捧场!!Thanks
读到一篇博客文章
《官员国学热,烧的是什么火?》
批判
'孔儒思想上早已腐朽,还要毒害中国人到何时?”一文网络流行,还冒出个【左脑病毒】概念
原文 可从谷歌搜索到,提供一个连接http://zzh1125.blog.china.com/200905/4734320.html
驳斥如下
1. 右脑的效率是左脑的一百万倍,易经运用2进制,中国发明十进制不是偶然的。看看吴文俊院士对数学机械化的理解。 2.
老子,孔子都是解读《易经》,易经逻辑不是西方形式逻辑。这种逻辑有孙子兵法的实证。 3.
西方的平等是在上帝面前都是原罪罪民的平等,中国的不平等是次序的合理不平等。 4. “左脑病毒”提法恰恰没有逻辑 5. 50年代
--会古文的都敢于宣称自己不会今文,这是在表达不屑,但会今文的断不敢声称不会古文,这会被认作无知。
--一针见血,直戳伪人的心口
:我拥护恢复200个到500个繁体字,但是我并不会多少古文,我是大陆工科出身,深感语文作用,自身欠缺古文营养。
:同样我说会今文,谁会承认你呢?难道自说自话----这样的人只会出乖现丑。王朔都说他不会“文”,只会写字。大陆的人士就是古今语文两不知,哪里有认作不认作【无知与否】的审视心态呢?
ANSWER TO 【問題夫妻一樣生兒育女】-阿忆
我手写我口的文章,比如阿忆楼主的【金鱼养殖】随笔,任意用那种文字简体和繁体,就像选用宋体或选用微软雅黑一样--注重看着舒服的效果或根本就不在意。
大众传播,文本字体当然是大陆愿意用简体,合拍“喜闻乐见”。 传道与意识传播要
要合拍文以载道--“繁简由之”:1954-55年文以载道就要用简体字,唐宋明清用繁体字,新加坡被英文摧城拔寨,中国2009年要思考一下什么文本什么道理--道理在于有200-500繁体字要恢复使用(繁简由人)。
要补充指出的是 标点符号古已有之--句读点圈,由于印刷工艺技术问题 由大小字号加注代替。
热爱简体字怎么拉扯出【繁体字排斥标点符号、
繁体字不能横排】。横排与竖排还是印刷工艺技术问题,古线装书的精良用心往往当代出版人比不上。
现代的“喜闻乐见”就不用某字,与古代“避讳--不见”就不用某字有什么区别。
热爱【简体字】与热爱【繁体字】,在实际上谈的压根就不是【字】,而是【字符集】(简体字符集和繁体字符集二选一),本人问题纠结在怎么就不能【繁简总字符集,由作者选字,国标
批评阿忆博士《坚决维护简体字》及其在《一虎一席谈》的发言
阿忆博士
http://blog.sina.com.cn/s/blog_48dcce8e0100d7ll.html
马克沁重机枪
answer to:
第一,热爱横排版,热爱标点符号,与简体字无关。繁体字一样用。
第二,既然1977版简体字 被放弃;那么就应该允许回复并行第一批繁体字400--500个。
第三,《新文化运动》《五四运动》有交集,但后者不能充前者。
第四,《白话文运动的危机》建议阿忆阅读,您的李白诗等是旧体白话文,而且这种旧体白话文是文言文培养出来的,而不是相反。
第五,“问渠哪得清
从超语文角度谈五四“启蒙”为什么变成了“救亡”
“启蒙”的对象是民智未开的人民大众。
问题就在人民大众要沦落成“亡国奴”了。
已经受奴役也就别讲开智慧了,开了智慧反而更痛苦。
未沦为奴隶 才需要“救亡”;成了奴隶,再救亡就来不及了。
受压迫和奴役的“人民”,沦亡前还可以“救亡”,之后就只能“解放”了。
救亡代价大?还是解放代价大?启蒙时机重要 or 救亡时机重要?1919五四 启蒙大师们
都是语文大拿,不会不知。
马克沁重机枪:
1.中国人民解放军,名称永远不能变。
2.人民币,名称永远不能变。
btw:这是本人windmill==马克沁重机枪在草根网 读邋遢道人
文章的回复帖子。看到许多人对五四救亡,说了许多但都不到焦点上。 |
刚看了 《一虎一席谈》 繁体字与简化字 不过跑题了,跑到五四和文言价值评价上了。 这本身就是语文程度不够的副作用。
还有,要提醒阿忆,你提到的四大名著等白话传统 是旧白话传统。 现在的我心写我口就是梨花体和卡拉OK歌词。 李白的白话诗
不强调文采?不用典? 【锵锵三人行】谈五四提到《白话文运动的危机》
http://bbs.huanqiu.com/redirect.php?tid=195158&goto=newpost
提出以下几点备忘
1.蔡元培废除小学读经科
2.中国清末有科技,比如詹天佑,怎么会不能延续科技。
中华网一篇 谈孔子思想的好处和弊端
的帖子中 很多对《论语》和孔子的误读。
该楼主对《论语》的理解 偏差很大,体现在文言文基础和政治眼界上
前者 -- '行有余力,则以学文'--做到这些后还有剩余的精力,就用来学习文化知识
学文的文言理解错了
应该理解为--言行一致符合【孝悌信亲人爱众】,行动效果显现闲暇之余把“学问”做【传】,以“学”为成果来(写)文
后者
--樊须,字子迟的,请求向孔子学习种庄稼,孔子说他不如老农民,樊须又请求学习种菜,孔子说他不如老菜农,樊迟走后,孔子说他真是个志向浅薄的人
问农的政治理解错