发博文
博文
置顶: (2011-06-12 22:23)
标签:

杂谈

分类: 转载

 

日中翻訳通訳サービス代表   

 

 

永富 健史

 

通訳と言いますと、今では帰国子女(しじょ)のバイリンガル(billingual)や留学経験のある方々など両国語に精通(せいつう)した国際人がたくさんおられますが、私は日本で生まれ教育はすべて日本で受け、中国への留学や長期駐在の経験もありません。従って、私の思考法

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

分类: 工作记录

忙しかったか、ミニブログを利用したせいか。ついこっちを疎かにした。

(一方に気を取られて他方が疎かにするかな。)

いつものように、例のケースを務めているほか、

この頃新しい分野(自分はいままで触れる機会がない分野)に出会った。

カメラ分野~石炭発電~エネルギー関係~リサイクル~化学関係~日本文化~自動車関係~

自分で分析してみた。各分野はそれぞれ独立して、関係がなさそうに見えるが、

実は“手を携えている”ように、紐に縛られている。

私もこの絆のお陰で、それぞれの知識を覚えるようになった。(ほんのすこししかない知識だけど)

またたくさんを吸い取らなきゃ。(スポンジのように)

 

早速写真をアップ~(秘密保持のため、社名とケースも略いたします。)

(視察団と同行)

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

分类: 工作记录

お客様からの連絡が来るまで、上海ではこの業界の展覧会を行うことなんて全然知らなかった。

周りの友人に告げても、「へえ、こんなのあったっけ」という。

そうそう、この度、馬産業の展示会通訳を務めた。

競馬、競走馬、アウトブリード、サラブレッド、アングロアラブ、騎手、レース、馬券、牝馬。

などなどまったく新しい分野、新しい言葉に巻き込まれた環境。

また毎日ばかばかしい質問していた私。

「馬って皆殆んど一緒でしょう」まで聞いた私。(あほうやなあ

「いやいや、人間と同じく、それぞれの特徴もあるのよ。一生変えない特徴」

日本から出展してきたドクターが馬のことを親切に教えてくれた。

ずいぶん見聞を広げるようになった。

さてさて、ぐどぐどいうのをやめて、早速生の写真をアップさせていただきま~す!

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

分类: 转载
网上看来的,觉得好玩就留下来了~
~~~~~~~~~~
1、你譲我滾,我滾了。你譲我回来,対不起、滾遠了。
 △ あなたに「出ていけ!」と言われて、わたしは出ていった。あなたはまた「戻れ!」と言うが、残念ながら、わたしはすでに遠ざかってしまった。

 注釈=「滾」は動詞で、球状のものがぐるぐる素早く転がっていくこと。叱ったり罵ったりするときの言葉で、非常に野蛮で侮辱的な表現。
 
 2、没什麼事不要找我,有事更不用找我。
 △ 用事がなければ、わたしに連絡しないで。
阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2011-10-13 21:42)
标签:

杂谈

分类: 工作记录

从商务酒店到经济型酒店,

从欧美酒店到日本酒店到中国酒店,

从酒店的历史到发展到运营,

第一次和酒店行业如此亲密接触,

再次学习到了很多东西。

闲话少说,上好吃的PP给大家解馋叻!

上海花园饭店的午餐之前菜!


午餐2之美味的烤蔬菜!

午餐之铁板牛肉!

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
标签:

转载

分类: 转载
美国蒙特雷国际研究生院(Monterey Institute of International Studies)是美国翻译及传译专业No.1的学校,以下十条便是蒙特雷校方给翻译专业新生的建议,拿来共享。
1. Read extensively, especially in your non-native language(s).
1.多读书,尤其要读外语作品。
Read high quality newspapers (e.g. the New York Times, Wall Street Journal) EVERY DAY fo
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
个人资料
日语翻译路西
日语翻译路西
  • 博客等级:
  • 博客积分:1244
  • 博客访问:15,963
  • 关注人气:76
呢呢喃喃三言两语

路西的碎碎念日记博客

呢呢喃喃三言两语

Lucy·路西^^

路西(女性)  70后 ^_^ 
现居住于上海。
兴趣·爱好:旅游、看书。

目标:专业的日语翻译。

座右铭:活到老,学到老。

可根据工作需要前往全国各地出差。费用另议。

Emailnekoleec@sina.cn

图片播放器
新浪微博
好きな一言

1:仕事が趣味であれば、人生は極楽。仕事が義務であれば、人生は地獄。

(如果从事的工作是自己喜欢的工作,那么人生就是天堂。如果从事的工作是尽义务的工作,工作那么人生就是地狱。)

2:なんとかなるさあ。(总会有办法的/风和日丽的一天会到来的)

3:ここにいるよ。そばにいるよ。(我会在这里陪你,在身边陪你。)

4:時の流れに身を任せ。(顺其自然)

5:明日があるさ。(希望在明天)

6:take me to your heart take me to yoursoul将我留存心间与你的灵魂相伴
give me your hand before i'm old给我你的手,在我变老之前。

7:来るものは拒まず、去るものは追わず。来者不拒,去者不留。

全球股市
财经要闻
  

新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有