发博文
个人资料
英语学习
英语学习
  • 博客等级:
  • 博客积分:96
  • 博客访问:6,297
  • 关注人气:1
音乐播放器
访客
加载中…
好友
加载中…
评论
加载中…
留言
加载中…
许愿瓶
加载中…
博文
(2009-03-24 11:03)
标签:

心灵鸡汤

坚持

嫁衣

教育

分类: 其它

第 一 百 封 信 湖北 汤敏飞

 

有位小伙子爱上了一位美丽的姑娘。他壮着胆子给姑娘写了一封求爱信。没几天她给他回了一封奇怪的信。这封信的封面上署有姑娘的名字,可信封内却空无一物。小伙子感到奇怪:如果是接受,那就明确说出;如果不接受,也可以明确说出,干吗干脆不回信?
    小伙子鼓足信心,日复一日地给姑娘写信,而姑娘照样寄来一封又一封的无字信。一年之后,小伙子寄出了整整99封信,也收到了99封回信。小伙子拆开前98封回信,全是空信封。对第99封回信,小伙子没有拆开它,他再也不敢抱任何希望。他心灰意冷地把那第99封回信放在一个精致的木匣中,从此不再给姑娘写信。
    两年后,小伙子和另外一位姑娘结婚了。新婚不久,妻子在一次清理家什时,偶然翻出了木匣中的那封信,好奇地拆开一看,里面的信纸上写着;已做好了嫁衣,在你的第100封信来的时候,我就做你的新娘。
    当夜,已为人夫的小伙子爬上摩天大

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

Of Studies

 

STUDIES serve for delight, for ornament, and for ability. Their chief use for delight is in privateness and retiring; for ornament, is in discourse; and for ability, is in the judgment and disposition of business. For expert men can execute, and perhaps judge of particulars, one by one; but the general counsels, and the plots and marshalling of affairs, come best from those that are learned. To spend too much time in studies is sloth; to use them too much for ornament, is affectation; to make judgment wholly by their rules, is the humor of a scholar. They perfect nature, and are perfected by experience: for natural abilities are like natural plants, that need proyning, by study; and studies themselves do give forth directions too much at large, except they be bounded in by experience. Crafty men contemn studies, simple men admire them, and wise men use them; for they teach not the

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2009-03-24 00:17)
标签:

of

studies

培根

翻译

教育

分类: 其它

谈培根Of Studies一文的汉语翻译问题。


【文趣欣赏】

Of Studies,是培根400年前撰写的一篇探讨读书问题的散文杂记,亦是英语文学中妇孺皆知的劝学名篇。该文笔力遒劲苍幽,思想精深悠远,行文简洁明快,论述深入浅出,分析桴鼓相应,读来时若春雨润物,时若激流漂石,时若清风拂面,时若万籁俱号,令人似置身庄子《齐物论》所谓之“野马也,尘埃也,生物之以息相吹也”之境界中。

Of Studies从读书之功用立论,分析了读书学习对人生不同凡响的意义。同时人们对读书学习态度之取向、方法之别异,也直接影响到了学习效果的泾渭两色。培根以为读书的功用有三,即Studies serve for delight, for ornament, and for ability。其在人生中的具体体现亦有三,即 Their chief use for delight, is in privateness and retiring; for ornament, is in discourse; and for ability, is in the judgment and disposition of business.

在作者看来,人们的经验与学识,亦直接影响其读书之取向与效用。具体说来,就是expert men can execute, and perhaps judge of particulars, one by one; but the general counsels, and the

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2009-03-20 10:30)
近代著名学者王国维先生在其文学评论专著《人间词话》中曾有过这样一段话:古今之成大事业、大学问者,必经过三种之境界,“昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。”此第一境也;“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。”此第二境也;“众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。”此第三境也。    
   文中三种境界皆出自宋代词人之作。其一,出自晏殊的《蝶恋花》: 

  槛菊愁烟兰泣露,          
  罗幕轻寒,          
  燕子双飞去。          
  明月不谙离恨苦,    
  斜光到晓穿朱户。           
  昨夜西风凋碧树,          
  独上高楼,          
  望尽天涯路。          
  欲寄彩笺无尺素,          
  山长水远知何处。        
  
  其二,出自柳永的《凤栖梧》:           
  
  伫倚危楼风细细,          
  望极春愁,     
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

乐殊贵贱    礼别尊卑    上和下睦    夫唱妇随    外受傅训

入奉母仪    诸姑伯叔    犹子比儿   孔怀兄弟    同气连枝

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

资父事君     曰严与敬     孝当竭力     忠则尽命     临深履薄

夙兴温凊     似兰斯馨     如松之盛     川流不息     渊澄取映

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

女慕贞洁     男效才良     知过必改     得能莫忘     罔谈彼短

靡恃己长     信使可覆     器欲难量   墨悲丝染     诗赞羔羊

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

记忆法

启蒙

中文

教育

分类: 记忆法

始制文字   乃服衣裳    推位让国    有虞陶唐      吊民伐罪

周发殷汤      坐朝问道      垂拱平章     爱育黎首    

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

小学

记忆法

启蒙

教育

分类: 记忆法

天地玄黄   宇宙洪荒   日月盈昃    辰宿列张    寒来暑往

秋收冬藏     闰馀成岁   律吕调阳    云腾致雨    露结为霜   

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

READ AND SHARE

Wu Weizhong


说在前面的话:

古人云“开卷有益”。目前市场上各类书,册不少,但好书难求。出版

社为生存,要讲“效益”,得迎合“大众口味”---得多印点“时尚流行”的作品。以前说“去旧书店‘淘’点心仪之品”,现在看来去“新”**店也得用“淘”字了……淘也——搜寻也,苦苦寻找也,时时寻找也!

多年来已得一习惯,每到一市先进书市,有幸淘得佳品若干。回到旅馆,先是“狼吞虎咽”一番,如英人Francis Bacon(培根)所言——swallow,然回到家里,砌壶茶,握支笔,宜坐在硬凳上细细品尝——谓之digest。何以硬凳者?凳硬乃身必直,阅之精彩处宜拍案大呼小叫“妙哉!妙哉!”

应邀在年轻同仁前“讲两句”,现集之若干自己所读且有所感悟者与大家分享之,故以英文名READ AND SHARE。

(闻此文要在网上“挂出”,故添“说

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
  

新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有