在日本人的脑子里是没有“爱”的。在日本,“爱国”是右翼集团的口号;“爱人”是指“第三者”;“爱情”一词除了恋人、夫妇之间不用,对其他家庭成员,甚至宠物、汽车都可以用。对于恋爱的对象,却只以“喜欢”来表示,日文写作爱好的“好(第四声)”。在中国,你不说“I love you”,只说“I like you”,那女朋友非得翻车。在日本,要是说“爱你”,保守点儿的就可能会感到肉麻。日本人求婚时往往说“咱们成家眷吧”,或者“死了以后,咱们的骨灰埋在一个墓穴里吧”之类。
日本使用“爱”这个汉字,据认为始于平安时期,正值中国的唐代。而相当于“爱”的概念日本人则认为是“恋”。
那日本人为什么不“爱国”呢?这有历史的原因。日本的封建统治相对中国比较松散,直到十九世纪中叶明治维新后,才开始形成一个真正的中央集权国家。所以,在日本人的意识里,“国”或者“邦”往往是指地方政权。延续至今,“国归”还有回故里的意思。日本四面环水,作为一个整体国家概念的形成,主要是由于自然地理上的因素。同时,直至近代,日本没有经受过外国威胁和侵略。
当然,日本人不是没有爱国的感情,而是厌恶“爱国”这种说法。他们
久未放晴的天空,
依旧有你的笑容
我的想念无法掩埋,
总徘徊在眷恋与绝心的边缘.
想念太深,时间太浅
我看不到明天,也回不到从前
我宁愿是个孩子,
可以站在时光的原地等待奇迹的出现.
不想让想念被时间沉淀,
热情渐渐冷却成温暖,
温暖渐渐稀薄成孤单.
幸福渐远,心跳渐弱,
回音在休止符后停止了畅响.
曾经那些鲜明的记忆早已是一戳就破,经不起回忆的苍白,
荒芜多年的心湖不会为它们再次搁浅.
曝晒在一旁的寂寞,
停止笑我的承诺......
如果曾经的幸福让我刻骨难忘,在多年以后的某个午后还会觉得怀念,那么那种幸福过后回忆里的幸福只是一种孤单。如果多年以后遭遇重逢,发现在岁月的另外方向爱情还在零星重复着,那么那份爱情过后回忆里的爱情也只落得深深的遗憾。
人真正的孤独是在他独自面对这个世界的时候发现找不到与世界和解的路,自己和世界作为两个实体而对峙着.
手机专业日语http://www.netks.cn/Article_Show.asp?ArticleID=1803
乐器名称http://www.netks.cn/Article_Show.asp?ArticleID=1714
乐器名称二http://www.netks.cn/Article_Show.asp?ArticleID=1715
工场用语一http://www.netks.cn/Article_Show.asp?ArticleID=1644
工场用语二http://www.netks.cn/Article_Show.asp?ArticleID=1645
工场用语三http://www.netks.cn/Article_Show.asp?ArticleID=1646
工场用语四