知识分子如果都从心底里看得起没有知识的人,他们还叫知识分子吗?如果知识分子对自己的知识不引以为傲,何必做知识分子?知识分子安身立命之处何在?
这是一本出乎意料的书,这又是一本完全在意料中的书:知识分子与大众(The Intellectuals and
Masses)有某种程度的对立情绪,这已经是老题目。在今日这个“政治正确”时代,提到这种事,谁对谁错已经早就前定,似乎不值得为此写一本书。
这本书令人惊奇的是:十九世纪之交的那么多现代文化的领军人物,竟然不知道他们写下的这些从头到尾都是错的话,没有任何自辩余地。被这位凯里(John
Carey)教授一条条晒出来,知识分子全成为“反大众”的反动人物。
这本书收集的“反大众言论”,来自各种政治倾向思想倾向的人物:其中有些人一直被认为是“右翼”:艾略特、庞德、叶芝、温德姆·路易斯,文学史家早就分析过他们的“反动”倾向;
TO Landa
赵毅衡诗七首
网上
跳出来的字就是你。没错,就是你的脉搏。
你一根根的颤抖,
我看见银河正在漂流,里面有一个说法
鲜红,透明,渐渐变淡,变成一个深沉的幽默
然后你突然焦虑。
窗的消息
重要的是你坐在窗前,哪怕心不在这里
重要的是你没有大睁眼睛等消息:
对你来说,这扇窗以及所有的窗都不重要。
从窗中穿过的一切,都穿过你的心里。
穿过这扇窗的风,有几丝会穿过另一扇窗。
或许这是幻想,但是你坚信能翻译:
当你的眼睛中穿过的,正好也是窗子中穿过的,
你会觉得胜于梦到我眼睛的消息。
时间
是最实在的东西,像半边西瓜露出的黑色籽儿,
还有墨绿的条纹,滑落出齿唇。
但只要有时间,
就可以找到尚未画出的门。
时间不是在每一次梦中都能奔跑着形式的弓箭,
绷紧的
目
序
自 序
导 论
一
二
三
四
五
六
上篇:歌词文体学
第一章
第一节 古代歌词:歌与诗时分时合
第二节 现当代歌词:歌词与诗分离
第三节 歌与诗差别
1.
元语言是文本完成意义表达的关键:意义就是“可翻译性”,意义的存在条件,就是可以用别的语言解释。而任何“翻译”,不管是翻译成外语,还是翻译成“解释语言”,都必须靠各种元语言。因此,元语言,就是能使文本在阐释活动中显现为意义的一套规则集合。
阐释者使用不同的元语言集合,就会得出不同的意义,反过来说,阐释者得出不同理解,原因就在于使用不同的元语言集合。一方面,不同的阐释者完全可以采用不同的元语言集合,这就是为什么同一文本能产生无穷的岐出意义;另一方面,同一个阐释者也可以前后使用不同的元
—————————————
内容提要:卡门可能是世界文学中最富有生命力的女性形象。一百七十年来,她平均每年出现在一部新的改编中,但各种体裁改编大都平浅了原小说的复杂性。本文回到梅里美小说的文本进行细读,指出小说中的卡门,是作者精心编织的一个东方女性的他者神话,背后蕴藏了欧洲现代化进程中,西方文化对“内部的他者”既向往又恐惧的复杂文化心态。二十世纪下半期,卡门出现在东方艺术作品中,在当代东方,卡门所代表的意义完全不同:她成了西方文化观念的表征。从中国作家李冯的中篇小说《卡门》中,可以看到现代化进程中的东方社会拒绝卡门形象体现的异类价值,却又难以完全排除“卡门精神”中的某些成分。
关键词
|
标签:杂谈 |

|
标签:杂谈 |
Leonard Cohen 莱昂纳多·科恩
于1934年出生在一个中产阶级的犹太人家庭,他的父亲是一名服装商,在Cohen九岁的时候去世。Cohen生长在一个进步的环境,在他年纪很小的时候就被鼓励表达自己的想法。13岁的时候就拿起吉他,开始是为了吸引女孩子,但是1、2年内就开始在当地的咖啡馆里唱自己写的歌。他在大学毕业前就因为创造性的文学作品而赢得了McNaughton奖学金。之后他出版自己的文学作品,同时过着不羁的生活,和很多女人有瓜葛,服用LSD。他因为一些颠覆自己偶像地位和一些放纵的个人行为而成为CANADA和American知名人物。
《The Favorite Game》(1963) 和《Be
|
标签:杂谈 |
——安德鲁 ;劳埃德 ;韦伯的音乐创作