这篇小文是多年前一篇文章中的第三小节。因今夜与朋友宗玉兄,灿兄以及复生兄,易兄等相聚,当谈到报纸以及出版业的言论自由的问题时,偶然谈到太阳与阴影的事,想起来这节文字,故从旧章里寻出来,发到这里与大家共享。
明与暗
对于正攀登着的人来
|
|
|
简以宁的BLOG
|
| 文章分类 | 管理 |
| 公告 | 管理 |
| 内容 | 管理 |
这本书的中文译名叫“黑夜史”,和英文原名一样,都充满了神秘,令人遐想。
说:“夜晚的黑暗很明显。夜色不是‘到来’,而是‘渐浓’。……”“牛羊低吟,兔子急急忙忙地奔跑着寻找栖息之地。仓‘号鸟’(这是一个字,打不出,权以此拼之)展翅飞过荒野,像谋反的刺客一样呼啸着……”
我在夜色渐浓中读着这样的文字,感受着旧时的人们因黑夜的光明未被发明之前因黑暗生发的害怕和恐慌,想,即使在灯光模糊了白昼和黑夜的现在,也未见得就可以彻底驱除了人们对于黑夜的怕。
这样的书不是用来连续地一口气读完的。我读,从来都是随手翻到