我与意大利语
——兼谈意大利语的学习
2001年7月13号晚上,举国欢腾——因为北京申奥成功。那一夜几乎无人入眠吧!我也整夜未眠,也许是亢奋地过了头,也许是因为一道选项很多的选择题。不是因为它的难度,而在于没有人知道它的正确答案,包括我的师长、家人与朋友。第二天我还是按时交了答卷。然后就忐忑不安地等待着。后来,2001年8月的一天我如愿拿到了母校意大利语系的录取通知书。据学长说,意大利语和英语相比,发音更简单,但是语法要复杂很多。生性因为恐惧而讨厌并抗拒语法的我,学业岂不堪忧?我的大学生活就在这样的惶惑中拉开了序幕。
在意大利语启蒙老师的第一节课上,我们就知道了原来自己是幸运的,因为我们大学四年将亲密接触的是 una
lingua
musicale(一门音乐般的语言);也让我们知道了自己很勇敢(其他选择意大利语的同学绝对是勇敢,但我知道自己绝对是无知所以无畏),因为意大利语不是一门简单的语言,尤其是它的语法,名词分阴阳性,动词有七个语式及二十二个时态等等。在日后无畏的坚持中,惶惑也不觉间远去。不过仔细想来,支撑我走下来的,不只是当初的无畏精神
按产品分类:
日霜:crema di giorno
晚霜:crema di notte
眼霜:crema contorno occhi
--凝胶状:gel contorno occhi
防晒霜:crema protettiva
唇膏:balsamo per labbra
乳液:lozione
化妆水:tonico
面膜:maschera per viso
眼膜:maschera contorno occhi
洗面奶:latte detergente
--凝胶状:gel detergente
--泡沫状:detergente in schiuma
随着古罗马帝国的分裂,以及西罗马帝国的灭亡,帝国各省的书面语随仍使用拉丁文,但口语已经逐渐地方化,通俗化。
意大利本土通俗拉丁语(volgare)早在第9 和第10
世纪就在意大利不同的地方使用了。第一个被发现证明意大利语形成的史料是“维罗那谜语”,那是公元800 年用威内托方言(通俗拉丁语)
写成的。这些文字中原拉丁文的一些动词的尾音已经消失了;第二个史料是9 世纪发现的科莫第拉墙的文字。这些文字中使用了定冠词tlle
,这个词就是意大利语定冠词的前身。
随着时间的推移,通俗拉丁语的地位不断提高,知识界也开始承认并使用它了。13
世纪用方言写作的作家和诗人在意大利逐渐地多了起来。比较典型的是西西里的诗派。费德里科二世很有文化修养,又有渊博的知识,在他周围有一群游吟诗人,他们用西西里方言来写作。西西里的诗歌在意大利各个地区都产生了很大的影响,在以后将近50
年的时间里都是意大利文学的楷模。
在13
世纪的后半叶,随着西西里王朝的衰落,意大利的文化中心也就由西西里转到以佛罗伦
亲爱的朋友:
欢迎您在新浪博客安家,您的博客地址是:http://blog.sina.com.cn/italiaeitaliano
您可以用文字、图片、视频记录和展示最真实的自我,与网友交流,与线上好友聊天,还能通过手机发表博文和上传图片,随时随地记录心情和身边趣闻。
我们为您提供了丰富的炫酷模板来装点您在网上的家园,强大的音乐播放功能更能陪伴您的网络生活。准备好了吗?现在就开始精彩的博客之旅!