加载中…
关注博主
个人资料
分分Fun缤纷分享
分分Fun缤纷分享
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:3,449
  • 关注人气:2
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
访客
加载中…
好友
加载中…
评论
加载中…
留言
加载中…
分类
博文

被誉为「全世界最便宜的米其林餐厅」【添好运】终于火速热袭日本东京了!【添好运】是一间世界知名的香港点心专门店,由香港发起,近年不断把正宗的香港点心味道以及米其林一星的美味带到世界各地。



阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

被誉为「全世界最便宜的米其林餐厅」【添好运】终于火速热袭日本东京了!【添好运】是一间世界知名的香港点心专门店,由香港发起,近年不断把正宗的香港点心味道以及米其林一星的美味带到世界各地。



 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

由近年当红的美女花旦迪丽热巴和罕有拍古装剧的帅哥影帝周渝民领衔主演的大热古装剧《烈火如歌》 虽然已经热播完毕了,但是相信各位剧中的角色还在大家的脑里鲜明地浮现起来吧。除了丰富的剧情和悦耳的歌曲外,各位剧中的主角和配角都交出了超级上线的颜值和演技! Good Job 棒棒哒



对于剧中的几个抢眼男角色,每个都有不同的可爱可恨之处,如果现在这样问我的话,到底是更爱哪一个更讨厌哪一个,我可能只能说玉自寒跟银雪基本上都很有爱,是非常好的男人,那到底谁更好一点啊?我也说不出来,所以我就从三个大方面(爱情魅力的表现,亲情魅力的表现,江湖道义的表现)尝试自己来系(主)统(观)地整理一下自己的思路,然后排出我心目中的男角色排名,排名绝对分先后。



如果你们也有兴趣,要不要也参考一下我这个主观的业余分析表来排一下你心中的最喜爱男角色排名呢 排出了连自己也感到意外的排名时候,请冷静下来保持深呼吸(不是,

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杨洋

前些日子杨洋在一个宣传活动好像哭了,正所谓男儿有泪不轻弹,平常总是阳光搞怪的他要不是真的有点崩溃压力太大,可能也不会这么容易就在公开场合哭了出来。自己努力付出了当然希望有好的结果,但是有时候像做实验一样,有些不尽如人意的结果也是结果的一种,所以付出了的努力并不会白费的,成功的人往往都是从试行错误中得到宝贵的启发。



除了高颜值以外,我蛮欣赏杨洋的几个特点:高情商,比较真诚耿直的性格,还有对自我要求所做的一些努力。很多时候机会都是留给有准备的人,他能走到现在这么火红,除了天时地利人和顺利地凑合起来以外,也一定是以前的努力开始慢慢让现在的他一点一点尝到回报的一个结果。



 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
凭着《极乐净土》一曲而捞获了不少中国粉丝的 GARNiDELiA 推出了新单曲《Désir》,《Désir》是人气日本动漫 Fate 系列中 Fate Apocrypha 的其中一首主题曲。我蛮喜欢这首歌曲的,虽然曲风跟 GARNiDELiA 传统的风格的确是有点不太一样 本人尝试把《Désir》的歌词翻译了一下。由于本人不是专业翻译,所以如果有翻译错的地方,请多多见谅。

如果对 《极乐净土》的歌词中文翻译也感兴趣的话,请参考以下链接:
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
最近日本上映了一套动画片电影《打ち上げ花火、下から見るか?横から見るか?》
(Fireworks, Should We See It from the Side or the Bottom?)
(烟火,我们应该从底下看还是从侧旁看呢?)。日本本土的反应都很不错。

电影的主题曲《打上花火》(打上花火)是由DAOKO还有米津玄師合唱,歌曲公开后也很受欢迎。
这里附上中文翻译。谢谢阅览~


=====
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
在2017年2月,台湾大人气乐团五月天Mayday在日本开了演唱会,更出了弓张新碟。当中的Song for you(后来的我们)更是跟日本大人气乐团色情涂鸦合作,唱出了不一样的味道。相信除了歌词的意思以外,很多人对这首歌的罗马拼音都很感兴趣。


 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

由迪丽热巴,张彬彬和李泰所主演的《秦时丽人明月心》(丽姬传)还没有播出便已经受到关注;而作为事前宣传,由崔子格和杨培安片合唱的片尾曲《生死相随》现在更在热播中。我也听了蛮多遍。 挺喜欢这首歌曲,更期待《秦时丽人明月心》(丽姬传)的播出。 尝试把歌中的歌词随着自己的感觉去翻译成英文。本人并不是专业的翻译,所以请多多包含翻译错了的地方。这个并不是官方的

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

从六月份开始热播的《楚乔传》终于播完了,没有开播就已经闻名天下,结局播出后还是能继续引起回响(回想),可真是很奇妙地做到首尾呼应的效果。😏 


阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

一首蛮可爱的歌曲,最近感觉多了很多人在听,所以就尝试翻译了一下歌词。

由于本人也不是专门翻译,所以如果有错的地方,请多多见谅。谢谢


極楽浄土】 Gokuraku Jodo

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
  

新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有