加载中…
个人资料
Aurora
Aurora
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:34,513
  • 关注人气:44
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
图片播放器
评论
加载中…
留言
加载中…
金凯平de博客圈
欢迎你来到Aurora的博客
新浪我
【新浪我】精彩你博客
进入【新浪我】主站

最新留言
暂无内容
访客
加载中…
好友
加载中…
博文
标签:

转载

第八课 OKA LECIONO
- i动词不定式词尾
La knabo volas akvon.         Ŝi ne volas manĝi, 
li volas trinki akvon.           Ĉar ŝi estas sata. 
那个男孩想要水,                 她现在不想吃,
他想喝水。                       因为她是饱的。
Ĉu vi volas iri kun mi? Mi volas, sed ne povas. Sen plumo mi ne povas skribi. Mi volas legi, sed mi ne povas, ĉar mi ne havas libron. Mi volas manĝi kaj trinki. Kion vi volas? 
你想和我一起去吗?我想,但是不能。没有钢笔我不能写。我想读书,但我不能读,因为我没有书。我想吃喝。你想要什么?
Hundo ne ŝatas katon.           Maria ŝatas ĉokoladon,
(Hundo ne amas katon)          Ŝi ŝatas manĝi ĉokoladon.
狗不喜欢猫                        玛利亚喜欢巧克力。
(狗不爱猫 )                   她喜欢吃巧克力
La infanoj ludas,                  Peter dormas en la lito.
La infanoj ŝatas ludi.               Li ŝatas dormi. 
孩子们在玩,                   彼得睡在床上。
孩子们喜欢玩。                 他喜欢睡觉。
Ĉu Maria povas rigardi? _Ne, ŝi ne povas rigardi, ĉar Peter havas la manojn antaŭ ŝiaj okuloj. 
玛利亚能看见吗? 不,她看不见,因为彼得用手挡住了她的眼睛。
- u !动词命令式词尾
Maria, donu al mi unu pomon! Maria, donas al li unu pomon. Donu al mi ankoraŭ unu pomon! 
玛利亚,给我一个苹果!玛利亚,给他一个苹果。请再给我一个苹果!
La patrino diris, “Skribu bele!”Diru al mi, Kiom estas unu kaj unu! Iru rapide! Kion vi diris?  Estu bona!
母亲说,好好写(写漂亮点)!请告诉我,一加一是多少!快点走!你说什么?要好好的啊!
Peter fermas la libron.            Maria malfermas la fenestron. 
彼得合上书。                       玛利亚打开窗户。
Malfermu la libron kaj legu! Fermu la pordon kaj malfermu la fenestron! Skribu malrapide! Fartu bone! Aŭskultu min! 
打开书并且读吧!关上门打开窗户!写慢点!祝你健康!听我说!
da介词、前置词;表示数量
glaso da akvo  glaso de akvo. botelo da lakto.  botelo de lakto.
一杯水           水杯           一瓶牛奶            奶瓶
   Kiom da pomoj?   (多少苹果) 
Uun pomo.   Du pomoj.   Tri pomoj…...  Multaj pomoj.  ( Multe da pomoj) 
一个苹果       二个苹果       三个苹果      许多苹果,
(很多的苹果)
Multaj homoj (Multe da homoj ) En nia urbo estas multe da homoj     
很多人   (许多的人)            在我们的城市有许多的人。
Kiom da pomoj vi havas? Mi havas tri pomojn. Kiom da fenestroj estas en via ĉambro? En mia ĉambro estas kvar fenestroj. Kiom da ĉambroj estas en via domo?  En mia domo estas kvin ĉambroj. Kiom da piedoj havas hundo? Ĝi havas kvar piedojn. 
你有多少苹果?我有3个苹果。在你的房间有几个窗户?在我的房间有4个窗户。你的房子有几个房间?在我的房子里有5个房间。狗有几条腿?狗有4条腿。

Ge 表示男女两性兼具的前缀 
LI + ŜI  = GE …-OJ

Patro kaj patrino estas gepatroj.  Avo kaj avinoestas geavoj.
父亲和母亲是父母双亲。              祖父和祖母是祖父母
Mi havas bonajn gepatrojn. Avo kaj avino estas geavoj. Amiko kaj amikino estas geamikoj. Ĉu vi havas multajn geamikojn? Jes, mi havas naŭ geamikojn :kvin amikojn kaj kvar amikinojn. Miaj gepatroj havas nun multe da laboro. Peter kaj Maria havas unu patron kaj unu patrinon. Peter kaj Maria estas frato kaj fratino, ili estas gefratoj. Kiom da gefratoj vi havas? Mi petas, donu al mi kilogramon da pano kaj du litrojn da lakto. Kiom da jaroj havas viaj gefratoj? 
我有好的爸爸妈妈。祖父和祖母是爷爷奶奶(geavoj)。男朋友和女朋友是朋友们(geamikoj)。你有很多的朋友吗?是的,我有9个朋友:5个男朋友和4个女朋友。我的父母现在有许多的工作。彼得和玛利亚有一个爸爸和一个妈妈。彼得和玛利亚是哥哥和妹妹,他们是兄妹。你有几个兄弟姐妹?我请求,给我一公斤面包和两升牛奶。你的兄弟姐妹有多大?
Kial? 什么原因?为什么? Ĉar 因为
Maria ne volas manĝi,      玛利亚不想吃,
Ĉar ŝi estas sata.          因为她饱着呢。
Kial ŝi ne volas manĝi?     她为什么不想吃呢?
Ĉar ŝi estas sata.          因为她是饱的。
Kial vi ne skribas? Mi ne skribas. ĉar mi ne havas plumon. Kial vi ŝatas ĉokoladon? Ĉar ĝi estas bona. Kial vi ne ŝatas bieron? Ĉar ĝi ne estas bona. 
你为什么不写字?我不写,因为我没有钢笔。你为什么喜欢巧克力,因为它是好的。你为什么不喜欢啤酒,因为它不是好的。
MALGRANDA KNABO
Filip estas malgranda knabo. Li havas multajn geamikojn, Li ŝatas ludi kun Oto, kiu estas lia bona amiko." Filip, ĉu vi volas ludi ? " - demandas la patrino. “ Jes, mi volas ludi kun Oto, ”  respondas Filip -  “  Ne ludu kun Oto, li estas malbona knabo ”,   diras la patrino - " Ĉu mi estas bona knabo ? " - demandas Filip - " Jes, vi estas bona knabo ” respondas la patrino.”“ Bone, mi ne ludos kun Oto, sed Oto ludos kun mi. Mi estas bona knabo kaj kun bona knabo li povas ludi ”.
小男孩
菲利普是个小男孩,他有很多的朋友。他喜欢和他的好朋友奥托一起玩。“ 菲利普,你想玩吗?" 妈妈问道。“ 是的,我想和奥托玩”菲利普回答。”“ 不要和奥托玩,他是一个坏孩子。” 妈妈说。“我是一个好孩子吗?” 菲利普问道。“是啊,你是一个好孩子。” 妈妈回答道。“ 好的,我不和奥托玩,但是奥托将和我玩。他能和好孩子一起玩。 ”
Memoru请记忆
La infanoj ŝatas ludi. 孩子们喜欢玩。  Multe da pomoj, 许多苹果。Mi havas bonajn gepatrojn. 我有好的父母。
Respondu:请回答
Kia knabo estas Filip? Kun kiu li ŝatas ludi? Kial Filip ne povis ludi kun Oto? Kion diris Filip al la patrino?
菲利普是个怎么样的男孩? 他喜欢和谁玩? 菲利普为什么不能和奥托玩?菲利普对他妈妈说了些什么?
Legu  (阅读)
Ĉu vi volas trinki limonadon? Ne, mi ne volas trinki limonadon. mi volas trinki lakton. Ĉu vi volas manĝi? Ne, ĉar mi estas sata. Mi ne havas gefratojn. En la urbo estas multe da homoj. Donu al mi glason da akvo! Malbonaj infanoj ne havas geamikojn. Mi ŝatas promeni en la ĝardeno. Hieraŭ mi ne povis iri kun vi, sed hodiaŭ mi povas. Ne manĝu multe! Nnu mi ne povas diri tion al vi. Kiu volas ludi kun mi? Mi petas, fermu la fenestron! Malfermu la okulojn kaj bone rigardu! Aŭskultu min! Fartu bone!
你要喝柠檬汁吗?不,我不喝柠檬汁,我想要喝牛奶。你想吃吗?不,我不想吃,因为我是饱的。我没有兄弟姐妹。在城市里有许多的人。请给我一杯水。坏孩子没有朋友。我喜欢在花园里散步。昨天我没能和你一起去,但是今天我可以。不要吃太多!现在我不能对你说那些。谁愿意和我一起玩?我请求,关上窗户!睁开眼睛好好看看!听我说!祝你健康!
GRAMATIKO:
-i:  Esti, sidi, stari, trinki. 是、坐、站、喝。
     世界语中的动词不定式以–i结尾。
     Mi ŝatas dormi. 我喜欢睡觉。
Infanoj ŝatas ludi. 孩子们喜欢玩。
结构“ŝatas+不定式”表示“喜欢做某事。
-u:  estu, sidu, staru, trinku. 是、请坐、请站起来、请喝水。 
命令式的结尾为 –u
da:  glaso da akvo. 一杯水。 Botelo da lakto. 一瓶奶。 
Kiom da pomoj?  多少苹果。 Kilogramo da pano. 一公斤面包。 在数量表示后面需要加介词da,在数字后则不加。
  注意介词da和 de 的区别:
Botelo da lakto = 一瓶奶、  botelo de lakto = 奶瓶、
glaso da vino = 一杯酒、   glaso de vino = 酒杯、
ge:   gepatroj, geavoj, geamikoj, gefratoj. 父母、祖父母、男女朋友、兄弟姐妹。    前缀 Ge- 表示两种性别兼具。
   小词典:
    volas--愿意、  trinki--喝、  sata--饱、 povas--可以、 ŝatas--喜欢
   infanoj--孩子们、ludas-- 玩、dormas--睡、donu--给、ankoraŭ--仍然、
 diris--说、 fermas--关闭、 da--表数量的介词、 botelo--瓶子、
lakto--奶、 multa--许多的、 gepatroj--父母、frato--兄弟、petas--请求、kilogramo--公斤、 pano--面包、 litro--升、 jaro--年、 kial--为什么、biero--啤酒、demandas--提问、respondas--回答。


第九课NAŭA LECIONON
-ejo 表示地点、场所的后缀
Nia familio loĝas en kvar ĉambra loĝejo. En la loĝejo loĝas unu familio. Kiom da ĉambroj estas en via loĝejo? 
我们家住在一个有4间屋子的房子里。我们这房子里住着一个家庭。在你们的房子里有多少间屋子呢?
La infanoj aŭskultas, legas kaj skribas. Ili lernas. La infanoj lernas en la klaso. 
孩子们听、读和写。他们在学习。孩子们在班级里学习。
Lernejo estas domo, kie lernas infanoj. En nia lernejo estas multaj klasoj kaj granda manĝejo. 
学校是孩子们学习的房子。在我们的学校有许多的班级和大的餐厅。
- isto 表示从事某种事业或职务的人的后缀 
- anto 现在分词主动时后缀,表示正在做某事的人
Mia patro laboras en fabriko.   Li estas laboristo. 
我的父亲在工厂工作。          他是工人。
Ankaŭ tiu viro estas laboristo.  Li estas traktoristo.
那个男人也是工人,             他是一名拖拉机手。
Ĉu ankaŭ Peter estas laboristo?  Ne, li ne laboras, sed lernas. Li estas lernanto. En la klaso sidas multaj lernantoj. Antaŭ ni staras instruisto. La instruisto instruas kaj lernantoj lernas. 
彼得也是工人吗?不,他没有工作,而是在学习,他是学生。在班级里坐着许多的学生。在我们前面站着老师。老师在教而学生们在学习。
La instruisto diris al la lernanto:“ Iru al la tabulo ! " Nia avo estas ĝardenisto. Ĉu vi estas esperantisto ? Jes, mi estas esperantisto, ĉar mi lernas Esperanton. 
老师对学生说 “ 黑板这里来 ”! 我们的爷爷是园丁。你是世界语者吗?是的,我是,因为我学习世界语。
Kie ? 哪里?什么地方? Ĉe 靠近、挨着 inter 在……之间
Kie staras la lernanto ?  Li staras ĉe la tabulo. 
那个学生站在哪里?他站在黑板旁。
Maria sidas ĉe la tablo kaj legas libron. 
玛利亚坐在桌子旁边读书。
Kie estas la tabulo?  Gi estas inter la fenestro kaj la pordo.
 Ĝi estas inter ili.
黑板在哪里?它在那扇窗户和门之间。它在它们中间。
Hieraŭ mi estis ĉe mia amiko. Miaj geavoj loĝas ĉe ni. Inter lundo kaj merkredo estas mardo. Inter ses kaj ok estas sep. 
昨天我在朋友那里。我们的祖父母跟我们住在一起。在周一和周三之间是周二。在六和八之间是七。
El  从……出来  ( de kie? ) 从哪里?
Li trinkas el la glaso.      Ŝi rigardas el la fenestro. 
他从那个杯子里喝水。          她从那扇窗户看。
El kiu urbo vi estas? La infanoj iras el la lernejo. Tiu pomo estas el nia ĝardeno. Unu el miaj gefratoj ankoraŭ dormas. Mi estas el Slovakio. Ni eliris el la ĝardeno. Ĉu vi eltrinkis la lakton el la botelo? 
你是哪个城市的?孩子们从学校走出来。那苹果来自我们的果园里。我们兄弟姐妹中的一个仍然在睡觉。我是斯洛伐克的。我们从花园里走出来。你喝了那个瓶子里的牛奶了吗?
Pli  更加、更  Plej  最
Sur la bildo estas tri domoj. La unua estas alta, sed la dua estas pli alta. La tria domo estas la plej alta. La dua domo estas pli alta ol la        unua domo. La tria domo estas pli alta ol la dua domo. Ĝi estas la  plej alta domo. 
在图上有3幢房子。第一幢房子是高的,但是第二幢比第一幢更高。第三幢的房子是最高的。第二幢房子比第一个高,第三幢房子比第二幢高。它是最高的房子。
Peter estas pli alta ol Maria. Maria estas pli juna ol Peter.
彼得比玛利亚高。玛利亚比彼得年轻。
Vi estas mia plej bona amiko. Mi iras pli rapide ol vi. Filip estas la plej bona lernanto el la tuta klaso. Li lernas plej bone. Mi havas pli belan libron ol vi. Rozo estas la plej bela floro. Tokio estas la plej granda urbo. Pli bone estas ne fari ol erari.
你是我最好的朋友。我走得比你快。菲利普是全班级最好的学生。他学得最好。我有比你好的书。玫瑰是最漂亮的花。东京是最大的城市。不做好于做错。
Malpli  更少、不及 Malplej 最不
Peter estas pli granda ol Maria. Maria estas malpli granda ol Peter. 
Ĉevalo kuras pli rapide ol kato. Kato kuras malpli rapide ol ĉevalo. Bratislava estas malpli granda urbo ol Tokio. Maria estas la malplej alta el la tuta familio. 
彼得比玛利亚大。玛利亚不如彼得大。马跑得比猫快。猫跑得没有马快。布拉迪斯拉发不如东京大。玛利亚是全家最不高(矮)的。
Numeraloj (数词)
0 – nulo、  1¬ – unu、   2¬ – du、   3 – tri、 4 – kvar、 5- kvin、 6 – ses、  7 – sep、  8- ok、   9 – naŭ、  10 - dek 、
11 - dek unu、  12 – dekdu、 13 - dek tri、   20 – dudek、
 21 - dudek unu、   22 – dudekdu、  30 – tridek、 40 – kvardek、 50 – kvindek、   99 – naŭdek naŭ、  100 – cent、 101- cent unu、146 - cent kvardek ses、 294 - ducent naŭdek kvar、 1000---mil、
NIA FAMILIO 我的家庭
Nia familio havas ses anojn. La plej juna el la familio estas mia fratino Maria. Ŝi havas ok jarojn. Mi estas pli aĝa ol ŝi, ĉar mi havas dek du jarojn. La patrino havas tridek unu jarojn. Ŝi estas pli juna ol la patro. La patro havas la aĝon de tridek kvin jaroj. La plej aĝa el la familio estas la avo. Lia aĝo estas sesdek tri jaroj. La avino estas pli juna ol la avo: Ŝi estas sesdek jara. Mi estas la filo kaj Maria estas la filino de la gepatroj. La patro estas pli juna ol la avo, ĉar li estas la filo de la avo. La avino estas la patrino de mia patro.
我们家有6个成员。最小的是我的妹妹玛利亚。她8岁。我比她大,因为我12岁了。母亲31岁,她比父亲年轻。父亲35岁。在我们家里最老(年迈)的是爷爷。他63岁了。奶奶比爷爷年轻,她60岁。我是父母的儿子而玛利亚是女儿。父亲比爷爷年轻,因为他是爷爷的儿子。奶奶是我父亲的母亲。

Memoru  ( 请记忆 )
Peter eliris el la ĝardeno.   彼得从花园里走出来。
Maria eltrinkis lakton.         玛利亚喝完了牛奶。
Peter estas pli aĝa ol Maria.  彼得比玛利亚岁数大。
Respondu . La respondojn skribu 回答。写出答案
Kiom da anoj havas la familio?  Kiu estas la plej juna el la tuta familio?  Kiom da jaroj havas Maria? kiomjara estas Peter? Ĉu li estas pli juna ol Maria?  Kiel aĝaj estas la gepatroj?  Kiu el la gepatroj estas pli juna?  Kian aĝon havas la geavoj ?  Kiu estas la plej aĝa el la tuta familio ? Kiu estas la filo de la avo ? Ĉu vi havas geavojn ? Kiel aĝaj lil estas ? Kiomjara vi estas ? Kiom da anoj havas via familio ? Kiu jaro estas nun ? Kio estas inter sabato kaj lundo? Ĉu viaj geavoj loĝas kun vi?
这个家庭有多少成员?全家谁的年纪最小?玛利亚几岁了?彼得多大了?他比玛利亚年轻(小)吗?  父母的年龄多大了?父母亲谁年轻?爷爷奶奶多大了?全家谁的年纪最大?谁是爷爷的儿子?你有爷爷奶奶吗?他们多大了?你多大年纪了?在你的家庭有几个成员?现在是哪年?在星期六和星期一之间是星期几?你的爷爷奶奶和你一起住吗?
Kompletigu: 填空
Peter estas pli aĝa ol Maria. Rozo estas la plej_bela floro. Maria estas pli juna ol Peter. Bratislava estas malpli granda urbo_ol Tokio. Mi iras pli rapide ol vi. La patro estas pli juna ol la avo. Kato kuras malpli rapide ol ĉevalo. Tokio estas la plej granda urbo. Filip estas la plej bona lernanto. Maria estas la plej juna el la tuta familio.
彼得比玛利亚大。玫瑰是最漂亮的花。玛利亚比彼得小。布拉迪斯拉发是比东京小的城市。我走得比你快。父亲比爷爷年轻。猫跑得比马慢。东京是最大的城市。菲利普是最好的学生。 玛利亚是全家最小的。
GRAMATIKO:
-ejo:  Loĝejo, lernejo, manĝejo.  住所,学校,餐厅。  
      后缀 –ejo 可构成活动发生的场所或房间的名称。
  -isto:  Laboristo, traktoisto, instruisto. 工人、拖拉机手、教师。   
        后缀 –isto 表示人们的职业。
  -anto:  Lernanto, leganto, skribanto.  学习的人,读者,写作的人。 
         后缀 –anto 表示从事某种活动的人,但不是其职业。
  Pli  plej
    Bona, pli bona, la plejbona.  好的,更好的,最好的。
    Malbona, pli malbona, la plej malbona.  坏,更坏,最坏。
    Bone, pli bone, plej bone.  好、更好、最好。   
    比较用词pli, 最高级用plej . 形容词最高级需在plej 前加定冠词la:  
La plej bona, la plej granda.
  malpli  malplej
     bona, malpli bona, la malplej bona.  好、不太好、最不好。
  rapide, malpli rapide, malplej rapide. 快、不太快、 最不快。
     词malpli和malplej 表示降级的比较。    
小词典:
   loĝejo--住所、  lernas--学习、  klaso--班级、   fabriko--工厂、laboristo--工人、 lernanto--学生、 instruas--教、 ĉe在、靠近 inter--在...之间、el--从、  bildo--图、   alta--高、 pli alta--更高、   plej alta--最高、
ol--比、  el--从、   tuta--整个、  erari--犯错误、   malpli granda--不大、malplej alta--最矮的、ano--成员、pli aĝa--年长、filo--儿子。

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
标签:

转载

第六课  SESA LECIONO
  
1、unu  2、du   3、tri  4、kvar  5、kvin  6、ses  7、 sep 8、ok   9、naŭ  10、dek
Kiom?多少
     1+1=2                   ?=1 + 1  
  Unu kaj unu estas du Kiom estas unu kaj unu? - du
  Kiom estas tri kaj kvar? Tri kaj kvar estas sep. 
  Kiom estas du kaj ses? Du kaj ses estas ok. 
  Kiom estas ses kaj tri? Ses kaj tri estas naŭ. 
1加1等于2 。 1加1等于多少? - 2
  3加4等于多少?  3加4等于7。
  2加6等于多少?  2加6等于8。
  6加3等于多少?  6加3等于9。
Kun前置词、介词:和...一起;和...同时;和...一致;带有...;和;跟表示伴同关系,和...一起
Peter sidas apud la tablo.  Maria sidas apud li.  Peter sidas kun Maria.
彼得坐在桌子旁。   玛利亚坐在他旁边。   彼得和玛利亚坐在一起。
Sen前置词、介词:没有、无、不
Peter sidas apud la tablo, sed Maria ne sidas apud li. Peter sidas sen Maria.
彼得坐在桌子旁,但是玛利亚没有坐在他旁边。彼得没有和玛利亚坐在一起。
La patro iras kun la hundo al la ĝardeno. Nun mi ne havas amikojn, mi estas sen amikoj. Tiu ĉambro ne havas fenestrojn; ĝi estas sen fenestroj. mia avo estas sen haroj, Li estas senhara.
父亲和狗走向花园。现在我没有朋友。(也可以这样表达:mi estas sen amikoj.)。那个房间没有窗户(也可以这样表达:ĝi estas sen fenestroj.)。我的爷爷没有头发(也可以这样表达:Li estas senhara.)。 
Mi skribas. Mi skribas per plumo. Mi parolas per la buŝo kaj aŭskultas per la oreloj, Maria skribas per ruĝa krajono.
我写(字)。我用钢笔写。我用嘴巴说话、用耳朵听。玛利亚用红色的铅笔写(字)。
LA HOMA KORPO 人体
Sur la homa korpo estas kapo, du manoj kaj du piedoj. Sur la kapo estas du oreloj, du okuloj, nazo, buŝo kaj haroj. Sur la mano estas kvin fingroj.
在人的身上有头,双手和双脚。在头上有两只耳朵,两只眼睛,鼻子,嘴巴和头发。在手上有5个手指。
Per la oreloj ni aŭskltas, per la okuloj ni rigardas kaj per la buŝo ni parolas. kion ni faras per la manoj?  Per la manoj ni laboras. Kion ni faras per la piedoj? Per la piedoj ni iras. La kapo estas sur la kolo. Sur la kapo estas haroj. Nia avo ne havas haroj. Ĉu ankaŭ via avo estas senhara?
我们用耳朵听,用眼睛看而用嘴巴说话。我们用手来做什么?我们用手来工作。我们用脚来做什么?我们用脚来走路。脑袋长在脖子上,在脑袋上面有头发,我们的爷爷没有头发,你的爷爷也是没有头发的吗?

Memoru请记忆
Ni parolas per la buŝo kaj aŭskultas per la oreloj.
            我们用嘴巴说,用耳朵听。
Kompletigu请填空,请用介词填空
Mi skribas per la mano. Mi loĝas kun mia patrino. Mi sidas apud vi. Ni aŭskultas per la oreloj. La floro estas en la vazo. La seĝo estas apud la tablo. La lampo estas super la tablo. Mi iras al la pordo. La kapo estas sur la kolo  Mi parolas per la buŝo. La kato estas sub la tablo.  La avo estas sen haroj.
我用手写。我和我的妈妈住一起。我坐在你的旁边。我们用耳朵听。花在花瓶里。椅子在桌子旁面。灯在桌子上方。我走向门。头在脖子上。我用嘴巴说话。猫在桌子下面。爷爷没有头发。
Respondu请回答
Kio estas sur la homa korpo?  Kio estas sur la kapo?  Kion ni faras per la manoj?  Kion ni faras per la buŝo? ( oreloj? okuloj? piedoj? ) Kie estas la kapo?  Kio estas sur la mano?  Per kio ni skribas? Ĉu ni laboras per la piedoj?  Ĉu ankaŭ bestoj havas piedojn? Ĉu ankaŭ ĉevalo havas buŝon?
在人的身体上有什么?在头上有什么?我们用手来做什么?我们用嘴来做什么?(耳朵? 眼睛? 脚? )头在哪里?在手上有什么?我们用什么写字?我们用脚来工作吗?动物也有脚吗?马也有嘴巴吗? 
GRAMATIKO:
   Kun:  Mi iras kun la patro.  我和父亲一起去。
          Kun- 表示工具格的介词(和。。。一起)。
Per:   Mi skribas per plumo. 我用笔写。per kio? 用什么? 
per plumo. 用笔。 per- 表示工具格的介词(使用...工具)。
Sen:   La ĉambro estas sen fenestro. 那间房没窗户。 
sen- 表示 所有格的介词(无、 没有)。
 -as:   estas, havas,sidas,staras… 
所有表示现在时的动词都以 –as结尾。
小词典:
   kio--多少、   kun--与、   sen--没、    haroj--头发、
per--表工具格的介词(用笔per plumo)、  buŝo--嘴巴、 oreloj--耳朵  korpo--人体、kapo--头、  manoj--手、  piedoj--脚、  okuloj--眼睛、  nazo--鼻子、fingroj--指头、  ni rigardas--我们看、 ni faras--我们做、 ni laboras--我们工作,kolo--脖子。

第七课  SEPA LECIONO

-as 动词现在时词尾、-is动词过去时词尾 -os、动词将来时词尾
Kion li faras?             Kion faras Maria? 
Li trinkas                 Ŝi manĝas ĉokoladon
他在干什么?               玛利亚在干什么?
他在喝。                    她在吃巧克力。
Li trinkos   Li trinkas     Li trinkis
他将要喝      他正在喝       他喝过了
Nia avo estas maljuna. Li estis juna, sed nun li estas maljuna. Peter estas juna, sed ankaŭ li estos maljuna.
我们的爷爷是年迈的。他曾经是年轻的,但是现在他老了。彼得是年轻的,但是他也将会老的。
Unu semajno havas sep tagojn. La tagjo de la semajno estas: lundo, mardo, merkredo, ĵaŭdo, vendredo, sabato kaj dimanĉo.
Kiu tago estas hodiaŭ ( nun )?  - Hodiaŭ estas ĵaŭdo, Hieraŭ estis merkredo kaj morgaŭ estos vendredo.
一个星期有七天。这七天分别是:星期一,星期二,星期三,星期四,星期五,星期六,星期天。
今天是星期几(现在)?今天是星期四, 昨天是星期三, 而明天是星期五。
antaŭ 前面  post 后面
Kie staras Peter?                Ĉu ankaŭ Maria staras
Ĉu li stras sur (apud,sub,super)     antaŭ la tablo?
la tablo? Ne,li staras               Ne, ŝi staras.
antaŭ la tablo                     malantaŭ la tablo。
彼得站在哪里?他是站在              玛利亚也是站在桌子前面吗?
桌子上面(旁边,下方,上方)吗?      不,她站在桌子后面。
不,他站在桌子前面。  
malantaŭ =  post.
Maria staras malantaŭ Peter.     玛利亚站在彼得的后面,
Maria staras post Peter.         玛利亚站在彼得的后面,
Peter staras antaŭ Maria.        彼得站在玛利亚的前面,
Kaj Maria staras post Peter.      而玛利亚是在彼得的后面,
Antaŭ kvin minutoj mi sidis, sed nun mi staras. Post unu horo mi iros al nia ĝardeno. Hodiaŭ estas ĵaŭdo, hieraŭ estis merkredo, kaj morgaŭ estos vendredo. Antaŭhieraŭ estis mardo,kaj postmorgaŭ estos sabato. Poste estos dimanĉo. Kio estis antaŭ mardo? Antaŭ mardo estis lundo, Lundo estas la unua tago en la semajno.
5分钟前我坐着,但是现在我站着。一小时后我将去我们的花园。今天是星期四,昨天是星期三,明天是星期五.。前天是星期二,后天是星期六。之后是星期天。星期二之前是星期几?星期二之前是星期一,星期一是一个星期的第一天。
kiel? 如何 怎样
La hundo kuras rapide,   Kiel ĝi kuras?   - Rapide.
狗跑得快。                狗跑得怎么样?      - 快。
Peter skribas. Li skribas bele. Kiel li skribas? - bele.
彼得在写字。    他写得很好。     他写得如何?    漂亮。
ĉar 因为
Mi ne skribas, ĉar mi ne havas plumon. La avino iras malrapide, ĉar ŝi estas maljuna. Hodiaŭ mia patro ne laboras, ĉar estas dimanĉo.
我没有写字,因为我没有钢笔。奶奶走得慢,因为她老了。今天我父亲没有上班,因为是星期天。
Saluton Maria! Kiel vi fartas? Saluton! Dankon, mi fartas bone. Ĉu ankaŭ vi fartas bone? Jes, ankaŭ mi fartas bone. Kaj kiel fartas via patrino?  Ankaŭ ŝi fartas bone. 
你好玛利亚!你好吗?你好! 谢谢,我很好,你也好吗?是的,我也很好。你的母亲她如何啊?她也很好。

Konversacio(对话)
Saluton peter!                 Saluton Maria!
Kie vi estis hieraŭ ?            Hieraŭ mi estis en la urbo.
Kun kiu vi estis?               Mi estis kun la parto.
Ĉu ankaŭ via hundo estis kun vi?   Jes, ĝi kuris antaŭ ni.
Kion vi faris en la urbo?       Ni promenis kaj parolis.
Ĉu vi iris rapide?             Ne, ni iris malrapide.
Kion vi faris poste?           Poste ni esits en restoracio. 
Ni tie trinkis limonadon.
Ĉu ankaŭ via patrino estis kun vi?   Ne, ni estis sen la patrino, 
Ŝi laboris en la ĝardeno.
你好,彼得。                    你好,玛利亚
昨天你在哪里?                   昨天我在市里。
和谁在一起?                    我和我的父亲在一起。
你的狗也和你们在一起吗           是的,它在我们前面跑。
你们在城里都干嘛了?            我们散步聊天。
你们走得快吗?                 不,我们慢慢走。
之后你们又做了什么?          之后我们到了餐厅,我们在那喝了柠檬汁
你的妈妈也和你们一起吗?        不,我们没有和妈妈在一起。
她在花园里干活。
Memoru (请记忆)
La avino iras malrapide, ĉar ŝi estas maljuna.
奶奶走得慢,因为她老了。
Antaŭhieraŭ estis mardo kaj postmorgaŭ estos sabato.
     前天是星期二,后天是星期六.
Respondu (请回答)
Kie estis peter hodiaŭ? Kun kiu li estis? Kion ili faris? Kie estis la patrino ? Kio estas hodiaŭ? Kio estos morgaŭ? Kio estis antaŭhieraŭ? Kio estos postmorgaŭ? Kiel skribas peter? Ĉu la avo estas juna? Ĉu li estis juna? Ĉu vi estos maljuna? Kiel kuras hundo? Kiel vi fartas? Apud kiu vi sidas? Post kiu vi sidas? Kio estas sur la homa korpo?
彼得今天在哪里?他和谁在一起?他们做什么了?妈妈在哪里?今天是星期几?明天是星期几?前天是星期几?后天是星期几?彼得写的如何?爷爷是年轻的吗?他是年轻的吗?你会老吗?狗跑得如何?你过得怎么样啊(你过得好么?你好吗)?你在谁旁边坐着?你坐在谁的后面?人的身体上有什么?
KOMPLETIGN(请填空)
Hieraŭ estis lundo, hodiaŭ estas mardo. kaj morgaŭ estos merkredo. Kion vi faris hieraŭ? Kie vi estis antaŭ kvin minutoj? Antaŭ kvin minutoj mi sidis sed nun mi staras. post unu horo mi iros kun mia amiko al la urbo. Morgaŭ mi skribos leteron al mia bona amiko.
昨天是星期一。今天是星期二,而明天将是星期三。昨天你做什么了?5分钟前你在哪里?5分钟前我坐着但是现在我站着。一个小时后我将和我的朋友一起去城里。明天我将写信给我的好朋友。
Gramatiko  语法
-as –is –os: 
Hieraŭ estis lundo, hodiaŭ estas mardo kaj morgaŭ estos merkredo.
动词现在时的词尾是-as、过去时是-is,将来时是–os。
-e:
Bone 好地、bele 美丽地、rapide 地、malrapide 慢地、poste 后来  、词根后加词尾 –e 构成副词。
小词典:
trinkas--喝、  manĝas--吃、  Trinkos--将喝、  Trinkis--喝了、
semajno--星期、  tago--天、  lundo--星期一、  mardo--星期二、merkredo--星期三、    ĵaŭdo--星期四、    vendredo--星期五、 sabato--星期六、 dimanĉo--星期日、 hodiaŭ--今天、 Hieraŭ--昨天、morgaŭ--明天、 antaŭ --前、malantaŭ后面、 post--后、minuto--分钟、
horo小时、  antaŭhieraŭ--前天、 postmorgaŭ--后天、 poste--后来、kuras--跑、  rapide-快地、  kiel--如何、  bele--美丽地、  ĉar--因为、saluto--你好、   fartas--怎么样、   danko--谢谢、       promenis--散了步、  restoracio--餐馆。

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
标签:

转载

第一课   UNUA LECIONO
  Estas: 联系动词,“是”,表示存在的有,其后面跟的是表语
       Mi estas Maria.             我是玛利亚
     Mi estas Peter.             我是彼得
     Vi estas Maria.             你是玛利亚     
       Kato estas besto            猫是动物
     Ĉevalo estas besto          马是动物
     Tablo estas objekto          桌子是物体
     Libro estas objekto          书是物体
     Rozo estas floro.            玫瑰是花
     Pomo estas frukto.          苹果是水果
Kaj: 并列连接词,用来连接两个相同的句子和句子成分
       Unu kaj unu estas du.         一加一等于二
     Maria kaj Peter.              玛利亚和彼得
 Pomo kaj libro. Kato estas besto kaj rozo estas floro. Mi estas Maria kaj vi estas Peter. Tablo estas objekto kaj ĉevalo estas besto.
  苹果和书。猫是动物而玫瑰是花。我是玛利亚而你是彼得。桌子是物体而马
是动物。
Ne:不,否定副词。

李幼珍--武汉  14:11:24
Ne:不,否定副词。
Unu kaj unu ne estas tri.         
 一加一不等于三
  Mi ne estas Peter, mi estas Maria.  
我不是彼得,我是玛利亚
Mi ne estas Maria, mi estas Peter.  
我不是玛利亚,我是彼得
    Libro ne estas floro. Ĉevalo ne estas frukto. Du kaj du ne 
    estas tri. Mi ne estas floro, mi estas homo. Kato ne estas 
    homo, kato estas besto.        
   书不是花。马不是水果。二加二不等于三。我不是花,我是人。猫不是人,猫是动物。
Kio:什么,相关词,疑问代词
 Kio estas ĉevalo?  Ĉevalo estas besto. 马是什么?马是动物。
Kio estas tablo?  Tablo estas objekto.  
桌子是什么?桌子是物体。
Kio estas libro?  Rozo? Pomo? Peter?
书是什么?玫瑰?苹果?彼得?
Tio:那个,指示代词
Kio estas tio?  Tio estas libro.        
那是什么? 那是书
Kio estas tio?  Tio estas pomo.      
 那是什么? 那是苹果
Kio estas tio?  Tio estas tablo.      
 那是什么?那是桌子
Kio estas tio?  Tio estas ĉevalo.     
那是什么?那是马
Kio esata tio?  Tio estas rozo.      
 那是什么?那是玫瑰
    Pomo estas frukto. Kio estas ĉevalo? Ĉevalo estas besto. Tio  
  estas tablo. Kio estas libro? Kio estas rozo? Libro estas objekto kaj  
  rozo estas floro. Maria kaj peter estas homoj kaj kato estas besto.
  苹果是水果,马是什么呢?马是动物。那是桌子,什么是书? 什么是玫瑰呢?
 书是物体而玫瑰是花.。玛利亚和彼得是人而猫是动物
Pomo estas frukto, libro ne estas besto.   
 苹果是水果 书不是动物
Rozo estas floro. Rozo ne estas besto.     
玫瑰是花玫瑰不是动物
Tablo estas objekto. Tablo ne estas besto. 
 桌子是物体,桌子不是动物。
Ĉevalo estas besto. Ĉevalo ne estas floro.  
马是动物, 马不是花。
Kato estas besto. Kato ne estas objekto.  
 猫是动物,猫不是物体。
Peter estas homo. Peter ne estas frukto.   
彼得是人,彼得不是水果。
小词典:
mi--我   estas--是   vi--你   kato--猫   besto--动物   ĉevalo--马  tablo--桌子 objekto--物  libro--书  rozo--玫瑰  f oro--花  Pomo--苹果、 frukto--水果  unu-- 一  kaj--和(连词)  du--二   ne--不    tri--三  homo--人  kio--什么  tio--那


阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
标签:

转载

第二课   DUA LECIONO

Ĉu:….吗,非派生副词,引起一般疑问句。回答用“jes”或“ne”。
Ĉu tio estas tablo?                   那是桌子吗?
Ne, tio ne estas tablo.                不,那不是桌子。
Ĉu tio estas libro?                    那是书吗?
Jes, tio estas libro.                   对,那是书。
Ĉu tio estas rozo?                    那是玫瑰吗?
Jes, tio estas rozo.                   是的,那是玫瑰。
Ĉu rozo estas floro? Jes, rozo estas flozo.
               玫瑰是花吗? 是的,玫瑰是花。
Ĉu ĉevalo estas besto? Jes, ĉevalo estas besto.
               马是动物吗?是的,马是动物。
Ĉu libro estas besto?  Ne,libro ne estas besto. Libro estas objekto.  
Ĉu vi estas Maria? Jes.
书是动物吗? 不,书不是动物。书是物体。你是玛利亚吗?是的。
Sed:“但是、而”;连接词,用来引入与前句意义相反的句子。
Ĉu ĉevalo estas frukto? Ne, ĉevalo ne estas frukto, ĉevalo estas besto.
马是水果吗?不,马不是水果,马是动物。
Pomo estas frukto, sed ĉevalo estas besto.
苹果是水果,而马是动物。
Ĉu tio estas tablo? Ne, tio ne estas tablo, sed tabulo 
那是桌子么?不,那不是桌子,而是黑板。
Ĉu tabulo estas besto? Ne, tabulo ne estas besto, sed objekto. 
黑板是动物吗?不,黑板不是动物,而是物体。

李幼珍--武汉  14:14:43
Ankaŭ:原来副词(adv.)它的意思是也、亦、同样地、又。
Kato estas besto. Ankaŭ ĉevalo estas besto.
猫是动物,马也是动物。
Tabulo estas objekto.  Ankaŭ libro estas objekto.
黑板是物体,书也是物体
Tio estas tablo.                     那是桌子。
Ĉu ankaŭ tio estas tablo?            那个也是桌子吗?
Ne, tio estas seĝo.                  不,那是椅子。
Tio estas krajono.                   那是铅笔。
Ĉu ankaŭ tio estas krajono? Ne,tio ne estas krajono,sed plumo. 
           那也是铅笔吗?不,那不是铅笔,而是钢笔。
Rozo estas floro. Ĉu ankaŭ libro estas floro? Ne, libro ne estas floro sed objekto. 
玫瑰是花。书也是花吗?不,书不是花,而是物体。
Mi estas homo. Ankaŭ vi estas homo.     我是人,你也是人。
La:定冠词。
Kio estas tio?  Tio estas plumo. La plumo estas objekto.        那是什么?那是钢笔。钢笔是物体。
Tio estas hundo. La hundo estas besto. 那是狗,狗是动物。
kie 相关副词,什么地方。 Sur: 介词,在…之上。
Tablo kaj libro.                       桌子和书。
La libro estas sur la tablo?             那书在桌子上。
Kie estas la libro?                  那书在哪里呢?
Sur la tablo.                      在桌子上。
Maria sidas. Kie sidas Maria?  Maria sidas sur la seĝo.
      玛丽娅坐着,玛丽娅坐在哪里呢?玛丽娅坐在椅子上。
Peter staras. Kie staras Peter? Li staras sur la planko. 
      彼得站着。彼得站在哪里呢?他站在地板上面。

Li 他 Ŝi 她 :人称代词,第三人称单数,阳性、阴性
Peter staras. Li staras sur la planko. 彼得站着。他站在地板上。
Maria sidas. Kie ŝi sidas? Ŝi sidas sur la seĝo.
      玛利亚坐着,她坐着哪里呢?她坐在椅子上。
Konversacio:会话
  - Maria,ĉu vi sidas?           玛利亚,你坐着呢么? 
  - Jes, Peter,mi sidas.          是的,彼得,我坐着呢。
  - Kie vi sidas?                  你坐在哪里呢?
  - Mi sidas sur la seĝo.         我坐在椅子上。
  - Ĉu ankaŭ mi sidas?          我也坐着呢么?
  - Ne, vi ne sidas, vi staras.       不,你没坐着,你站着呢。
  - Maria,kie estas la libro?      玛利亚,那本书在哪里?
  - La libro estas sur la tablo.      那本书在那个桌子上。
  - Ĉu ankaŭ la krajono estas sur la tablo?
         那支铅笔也在那个桌子上么?
  - Ne,la krajono ne estas sur la tablo, sed sur la planko.
不,那支铅笔不在那个桌子上,但是在地板上。
Respondu (请回答):
-- Ĉu rozo estas floro? Ĉu ĉevalo estas besto? Ĉu ankaŭ krajono estas besto? Kie sidas Maria? Ĉu ankaŭ Peter sidas? Kie estas la libro? Kio estas sur la planko? Ĉu ankaŭ vi estas Peter?
玫瑰是花吗?马是动物吗? 铅笔也是动物吗?玛利亚坐在哪里?彼得也坐着吗?书在哪里?什么在地板上?你也是彼得吗?
GRAMATIKO:
1、Ĉu:用在句首表示疑问句。
Ĉu tio estas pomo? 那是苹果吗?Ĉu vi estas Maria? 你是玛利亚吗?Ĉu vi sidas? 你坐吗?
2、La: 
Tio estas hundo. 那是狗。  La hundo estas besto. 狗是动物。
Tio estas plumo. 那是钢笔。La plumo estas sur la planko. 钢笔在地板上。 
定冠词 “la” 用在名词前,表示提到的事情是已知的,如我们已经谈到过它,看到过它,或者指的是显而易见的事情。专有名词前不能加 “La”。
请记住下列句子:
Ĉu rozo estas flaro?                    ---玫瑰是花吗?
Ĉu la rozo estas sur la tablo?  --- 那朵玫瑰在那张桌子上吗? 

小词典:
  ĉu--疑问句的开始(吗)   Jes--对,是、  sed--但是   tabulo--板
ankaŭ--也  seĝo--椅子  krajono--铅笔  plumo--钢笔、 La--定冠词(表示特指或已知的事物)  hundo--狗  sur--在…上   Kie--哪里  sidas--坐  staras--站  planko--地板  li--他  ŝi--她。


第三课     TRIA LECIONO
kia? 什么样的。相关代词,引起特殊疑问句,问性质。
La tabulo estas nigra.   Kia estas la tabulo?     -- nigra.
 那黑板是黑色。          那个黑板是什么样的?     -- 黑色的
Kia estas la papero?  La papero estas blanka.
                         那张纸是什么样的?那张纸是白色的。
mal- 前缀,表示相反。基本词根加上这个前缀就是反义词。
   granda domo.  大房子        malgranda domo.   小房子
Ŝi estas bela. 她是漂亮的      Ŝi estas malbela. 她是丑陋的                      
Ankaŭ Maria estas bela .  玛丽亚也是漂亮的
bela domo. 漂亮的房子       malbela domo. 难看的房子
Ĉokolado estas bona. 巧克力是好的    bona plumo. 好钢笔   
malbona plumo.  坏钢笔
  Ĉevalo estas granda besto.Ĉu ankaŭ kato estas granda besto?
Ne, kato ne estas granda besto. Sur granda tablo estas malgranda 
objekto. Tio estas bona hundo. 
  马是大的动物。猫也是大动物吗?不,猫不是大动物。桌子上有小物品。那是一条好狗。
kie? 什么地方?  sur 在...之上( 与之接触 )  en 在...里 apud 靠近  
sub 在...下面 super 在...上方(与之不接触)
La tablo staras sur la planko. Sur la tablo estas glaso. En la glaso estas akvo. Apud la tablo estas seĝo. Sub la tablo estas kato. Super la tablo estas lampo.
桌子在地板上。在那桌子上面有个玻璃杯。那玻璃杯里有水。桌子旁边是椅子。桌子下面是猫。桌子的上方是灯。
Kie estas la glaso? -  La glaso estas sur la tablo. 
Kie estas la akvo? -   La akvo estas en la glaso. 
Kie estas la seĝo? -   La seĝo estas apud la tablo. 
Kie estas la kato? -   La kato estas sub la tablo. 
Kie estas la lampo? -  Super la tablo
玻璃杯在哪里?玻璃杯在桌子上。
水在哪里?水在玻璃杯里。
椅子在哪里?椅子在桌子的旁边。
猫在哪里?猫在桌子下面。
灯在哪里?在桌子上方。
Bela domo, ĉu ne? Apud la domo estas malgranda ĝardeno. En la ĝardeno estas arbo kaj sub la arbo sidas granda hundo. La hundo estas nigra.    
漂亮的房子,不是吗?那房子旁边有一个小花园。花园里有树并且树下面有一条大狗。那狗是黑色的。

李幼珍--武汉  14:15:55
Kiu 谁 、Mi  我、Vi 你、 Li 他、 Ŝi她、 Ĝi 它、 Ni 我们、Vi  你们、 Ili 他们
Kiu estas mi? Mi estas Maria.  Kiu estas mi? Mi estas Peter. Ni estas Maria kaj Peter.  Ŝi estas Maria kaj li estas Peter. Ili estas Maria kaj Peter.  
Tio estas hundo   Ĝi estas nigra. 
Tio estas domo.   Ĝi estas granda. Kie estas la tablo?  Ĝi estas sur la planko. Kie estas la seĝo?  Ĝi estas sur la planko, apud la tablo. Kie estas la kato?  Ĝi estas sub la tablo
我是谁?我是玛丽亚。 我是谁?我是彼得。我们是玛丽亚和彼得。她是玛丽亚而他是彼得。他们是玛丽亚和彼得。那是一条狗,它是黑色的。那是房子,它是大的。桌子在哪里?它在地板上。椅子在哪里?它在桌子旁边的地板上。猫在哪里?它在桌子下面。
  mi+mi=ni    li+ŝi=ili    ŝi+ŝi=ili    vi+vi=vi    li+li=ili  ĝi+ĝi=ili
Konversacio:
- Kiu vi estas?               - Mi eatas Peter.      
- Kie vi estas?                - Mi estas en la domo. 
- Kio estas apud la domo -Apud la domo estas malgranda ĝardeno.
- Kio estas en la ĝardeno.
-En la ĝardeno estas granda arbo kaj sub ĝi estas bela floro.
-Kia floro?    -Malgranda, bela rozo.
-Ĉu ankaŭ mi estas bela?  - Jes Maria, ankaŭ vi estas bela.
-Ĉu ankaŭ kato estas en la ĝardeno? Ne, ĝi estas en la domo,  la 
tablo.
- Ĉu ankaŭ vi estas sub la tablo? - Ne, mi staras apud vi.
对话:
你是谁? 我是彼得。你在哪里?我在房子里。房子旁边有什么?房子的旁边有一个小花园。那花园里有什么?花园里有大树并且它下面有漂亮的花。什么样的花?小的,漂亮的玫瑰。我也漂亮吗?是的,玛丽亚你也漂亮。那猫也在花园里吗?不,它在房间里的桌子下面。你也在桌子下面吗?不,我站在你旁边。
Respondu (请回答)
Kie estas la ĝardeno? Kia estas la tadulo? Kie estas la lampo? Kiu estas en la domo? Kie estas la seĝo? Kia estas la ĉokolado? Ĉu
ĉevalo estas malgranda besto? Kio estas sur la tablo? Kie estas la akvo? Ĉu la lampo estas sub la tablo? Ĉu Maria estas bela?
花园在哪里?黑板是什么样的?灯在哪里?谁在房间里?椅子在哪能里?巧克力是什么样的?马是小动物吗?桌子上面有什么?水在哪里?灯在桌子下面吗?玛丽亚漂亮吗?
Legu (请阅读)
Tio estas malbona plumo. Maria sidas sur la seĝo, apud la tablo. Sur la tablo estas granda libro. Rozo estas bela floro. Peter sidas sur blanka ĉevalo. Ĉu ankaŭ vi sidas sur ĉevalo?
这是支坏钢笔。玛丽亚坐在桌子旁边的椅子上。桌子上面有本大书。玫瑰是美丽的花。彼得坐在白色的马上。你也坐在马上吗?
GRAMATIKO:
  - o: libro, domo, ĉevalo, tablo, rozo, kato.
世界语中的所有名词均以- o结尾。
- a:   bela, granda, blanka, nigra, bona.   
世界语中的所有形容词均以- a结尾。
- mal: bela, malbela.        美丽的 ,丑陋的。
  granda, malgranda.   大的,小的。
使用前缀 mal 可生成反义词。
  ĝi:   tio estas domo. 那是房子。ĝi estas granda. 它是大的。  
  tio estas kato. 那是猫。   ĝi sidas. 它蹲坐着。
事物和动物在世界语里是中性,因此用中性代词 “ĝi” 来表示。

小词典:
nigra--黑的 kia--什么样的  papero--纸   blanka--白色的  granda--大的  domo--房子  malgranda小的  bela--美丽的  malbela丑的。  
ĉokolado--巧克力  bona--好的   glaso--杯子  en--在...里  akvo--水  apud--在...旁边  sub--在...下面  super--在...上方  lampo-灯
ĝardeno --花园   arbo树  kiu谁  ni我们  ili他们   ĝi它
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
标签:

转载

第四课  KVARA LECIONO
Mia 我的、 Via 你的、 Lia 他的、 Ŝia 她的、 Nia 我们的、Ilia 他们的 
Mi kaj mia libro. Tio estas mia libro.Vi kaj via libro. Tio estas via libro. Li kaj lia libro. La libro estas lia. Ŝia libro. La libro estas ŝia. Nia libro. Via libro. Ilia libro.
我和我的书。那是我的书。你和你的书。那是你的书。他和他的书。那本书是他的。她的书。那是她的书。我们的书。你们的书。他们的书。
Nia domo estas bela. Apud nia domo estas malgranda ĝardeno. Ĉu tio estas via krajono? Ne, ĝi ne estas mia, sed ŝia. Tio estas mia plumo. Lia plumo estas malbona. Ili estas en nia ĝardeno. Ilia domo estas apud via domo. Ĉu nia hundo estas en via ĝardeno?
我们的房子是漂亮的。在我们的房子旁边是一个小花园。那是你的铅笔吗?不,它不是我的,而是她的。那是我的钢笔。他的钢笔是坏的。他们在我们的花园里。他们的房子在你们的房子旁边。我们的狗在你们的花园里吗?
-in-o 表示阴性的后缀,词根加上它就变成阴性。
Peter estas knabo. Maria estas knabino. Li estas knabo kaj ŝi estas knabino.  Mi kaj mia patro. Tio estas mia patro.  Mia patrino. Tiu estas mia patrino.  
彼得是男孩。玛丽亚是女孩。他是男孩而她是女孩。我和我的父亲。那是我的父亲。我的母亲。那是我的母亲。
Mia patro ne estas knabo, li estas viro. La patrino estas virino. Ĉu ankaŭ Peter estas virino? Ne, li estas knabo  Maria estas bela kaj bona knabino. Kia estas la patrino? Ŝi estas bona. 
我的父亲不是男孩,他是男人。母亲是女人。彼得也是女人吗?不,他是男孩。玛丽亚是漂亮的好女孩。那母亲是什么样呢?她是善良的(好母亲)。
-j 复数词尾,单词加上它就构成复数,反之就是单数(不可数名词不用加复数词尾。例如:风、雨、等)
Unu pomo kaj unu pomo estas du pomoj.      Bela rozo.       Tri belaj rozoj.    Niaj libroj.   
一个苹果加一个苹果是两个苹果。一枝漂亮的玫瑰。三枝漂亮的玫瑰。
我们的书。
Kato kaj hundo estas bestoj. En nia ĝardeno estas du grandaj arboj.  Apud la tablo estas tri seĝoj. Sur la tablo estas bela libro. Ĉu gi estas via? Jes, ĝi estas mia.
猫和狗是动物。在我们的花园里有两棵大树。桌子旁边有三把椅子。桌子上有本漂亮的书。它是你的吗?是的,它是我的。

李幼珍--武汉  14:17:09
LA  FAMILIO 
Tio estas mia familio: mi, Maria, la patro, la patrino, la avo kaj la avino. Mi estas knabo kaj Maria estas knabino. La patro kaj la avo estas viroj. La patrino kaj avino estas virinoj. Mi estas juna. Ankaŭ Maria estas juna. Sed la avo kaj la avino estas maljunaj. 
那是我的家庭:我,玛丽亚,父亲,母亲,爷爷和奶奶。我是男孩而玛丽亚是女孩。父亲和爷爷是男人。母亲和奶奶是女人。我是年轻的。玛丽亚也是年轻的。但是爷爷和奶奶是(年)老的。 
Mia familio loĝas en malgranda, sed bela domo. La domo estas en grangda urbo. Apud nia domo estas ĝardeno. En la ĝardeno estas arboj kaj floroj. En la domo loĝas mi, Maria, la patro, la patrino, la avo kaj la avino.
我的家居住在小的,但漂亮的房子里。那房子是在大城市里。我们的房子旁边是个花园。在花园里有许多树和花。那房子里居住着我,玛丽亚,父亲,母亲,爷爷和奶奶。 
En la domo estas kvar ĉambroj. En mia ĉambro estas tablo, seĝo, lito, ŝranko kaj lampo. En la ĉambro estas ankaŭ pordo kaj du fenestroj.
  那个房子里有四个房间。我的房间里有桌子,椅子,床,柜子和灯。在房间里还有(一个)门和两扇窗。 
Nia hundo ne loĝas en la domo. Ĝi loĝas en la ĝardeno. Nia familio estas granda. Ĉu ankaŭ via familio estas granda? 
我们的狗不住在房子里。它住在花园里。我们家是个大家庭。你的家也是个大家庭吗?
Respondu: (请回答)
   KIe loĝas la familio? Kie estas la domo? Kio estas apud la domo? Kio estas en la ĝardeno? Kiu loĝas en la domo? Kio estas en la ĉambro? Ĉu ankaŭ la hundo loĝas en la domo? 
     家在哪?房子在哪?房子的旁边是什么?花园里有什么?房子里住着谁?房间里有什么?狗也住在房子里吗?
Memoru (请记忆):
   Ĉu tio estas via plumo?  那是你的钢笔吗?
   Ne, ĝi ne estas mia.     不,它不是我的
GRAMATIKO:
  --a:  mia libro. 我的书。 via plumo. 你的钢笔。 lia patro. 他的父亲。  ŝia avino. 她的祖母。nia domo. 我们的房子。ilia hundo. 他们的狗。  
     nnua, dua, tria…第一,第二,第三。。。
词尾 –a 不仅能构成形容词,也可构成物主代词。
  --ino:  knabo kaj knabion.  男孩和女孩。
viro kaj virino.  男人和女人。后缀 –ino 构成阴性。
   --j:  arbo — arboj. 树---几棵树  belaj floroj. 几朵美丽的花朵。
  niaj libroj. 我们的几本书。词尾 –j 构成复数。  
小词典:
     mia-我的、  via--你的、   lia-他的、   ŝia-她的、   nia-我们的、    ilia-他们的、 knabo-男孩、 knabino-女孩、 patro-父亲、 patrino--母亲、viro--男人、 virino--女人、 pomoj--几个苹果、 avo--祖父、 avino--祖母、juna--年轻的、 loĝas--居住、 urbo--城市、 ĉambroj--几个房间、lito--床、ŝranko--柜子、 pordo--门、 febestroj-- 几扇窗户。


第五课  KVINA LECIOCO
- Ĉu Peter sidas ?       彼得现在坐着吗?
- Ne, Peter ne sidas.      不,彼得没坐着。
- Ĉu li staras?            他现在站着吗?
- Ne, li ne staras.         不,他没站着。
     - Peter iras.             彼得走着。
     - Li iris sur la planko.      他在地板上走。
al前置词、介词。“向、朝、往…趋近”
de前置词、介词。“是…的;”还表示“从…的、由于的意思。”
  Peter iras al la pordo.  Maria iris de la pordo.
彼得向那门走去。        玛丽亚从门那里走过来
nun副词。表示“现在、当时”。
Nun Peter sidas. Nun li staras.   现在彼得坐着。现在他站着。
Nun Peter iras de la pordo al la fenestro. 
现在彼得从那门那儿向那窗子走去。
Nun Peter sidas kaj skribas.   现在彼得坐着并且在写字。
Maria nun legas.             现在玛丽亚正在阅读。
Ŝi parolas kaj Peter aŭskultas. 她讲话彼得在听。
   Nun estas la tria horo.       现在是3点。
KIU? 谁 TIU  那人 KIE? 哪里(哪个地方)? TIE 那里(那个地方)
Kiu estas en la ĉambro? -En la ĉambro estas tiu knabo. Ĉu tiu viro estas via patro? -Jes, li estas mia patro. Kiu domo estas via?  -Nia domo estas tiu apud via domo. Kie estas Maria?  - Ŝi estas tie, en la ĉambro. Kiu estas tie?  -Tie estas via amiko Jozef. Kie eatas mia plumo?  - Ĝi estas tie, sur la tablo. Ĉu tiu libro estas via ?  Ne, ĝi ne estas mia, ĝi estas de mia patro. Tiu libro estas bona.
谁在房间里?在房间里是那个男孩。那个男人是你的父亲吗?是的,他是我的父亲。哪个房子是你们的?我们的房子是那个在你们的房子旁边的。玛丽亚在哪?她在那里,在房间里。谁在那?那里是你的朋友约瑟夫。我的钢笔在哪?它在那,在桌子上呢。那本书是你的吗?不,它不是我的,它是我父亲的。那本书很好。

havas有, 及物动词,要求直接宾语 (legas,skribas,aŭskultas......) –n 宾格
Maria legas. Maria legas libron. 玛丽亚在阅读。玛丽亚在读书。
Peter skribas. Peter skribas leteron. 彼得在写字。彼得在写信。
Peter havas libron.  彼得有书。  
 Mi amas vin.   我爱你。
   Mi amas mian patrinon. Ĉu vi havas bonan amikon? Jes, mi   
  havas tri bonajn amikojn. Tiu Knabino ne havas amikinojn. Nia avo 
  havas belan hundon. Ĉu vi aŭskultas min? Jes, mi aŭskultas vin! Vi 
  havas belan ĝardenon.
我爱我的母亲。你有好朋友吗?是的,我有三个好朋友。那个女孩没有女朋友。我们的爷爷有一条漂亮的狗。你在听我说吗?是的,我在听你(说)。你有一个漂亮的花园。
EN LA ĈAMBRO
Peter sidas sur la seĝo, apud la tablo. Maria iras al li. “ Ĉu vi legas libron? ”– “ Ne, Maria, mi skribas leteron.” Peter skribas kaj apud li, sur la planko, estas la hundo. Maria nun iras al la fenestro. Sur la  tablo staras glaso kaj vazo. En la glaso estas akvo kaj en la vazo estas floro. Tiu floro estas rozo. Sur la tablo estas ankaŭ ĉokolado kaj plumo. La plumo estas nigra, la rozo estas ruĝa kaj la ĉokolado estas bruna  Maria parolas, sed Peter ne aŭskurtas ŝin. Li skribas leteron al amiko.                   
在房间里
彼得坐在桌子旁边的椅子上。玛丽亚向他走去。“你在读书吗?”“不,玛丽亚,我在写信。”彼得写信而那条狗就在他旁边的地板上。玛丽亚现在向着窗子走去。桌子上有玻璃杯和花瓶。玻璃杯里有水而花瓶里有花。那花是玫瑰。桌子上还有巧克力和钢笔。钢笔是黑色的,玫瑰是红色的,巧克力是棕色的。玛丽亚在说话,但彼得没有听她的。他在给他的朋友写信
Kompletigu完成句子(请补上漏掉的词尾-n)
Mi legas belan libron. Mia avo havas belan ĝardenon. Ĉu vi amas min? Mi ne aŭskultas vin. Li skribas leteron. Ŝi iras al la ĝardeno. Mi amas mian patrinon. Li havas tri belajn librojn. Ŝia avo havas du blankajn ĉevalojn. Kio vi legas? Mi ne havas amikinon. Ĉu vi amas tiun homon? Peter skribas leteron al la patro.
Memoru (请记住):
Kiu estas tiu homo?     那人是谁?
Kiu domo estas via?     哪座房子是你的?
Mi amas mian patrinon.  我爱我的母亲。
Min amas mia patrino.  我的母亲爱我。
Respondu (请回答):
    Kie sidas peter? Ĉu li legas libron? Kio estas apud li sur la planko? Kio estas sur la tablo? Al kiu Peter skribas leteron? Kia estas la plumo? Kia estas la rozo? Kia estas la ĉokolado? Ĉu vi havas hundon? Ĉu vi havas amikojn? Ĉu vi legas librojn? Ĉu vi amas vian patrinon?
    彼得坐在哪?他读书吗?他旁边的地板上有什么?桌子上有什么?彼得写信给谁?钢笔是什么样的?玫瑰是什么样的?巧克力是什么样的?你有狗吗?你有朋友吗?你读书吗?你爱你的母亲吗?
GRAMATIKO
  Al:   Mi iras al la domo.       我去那座房子。
       Mi skribas al mia patro.   我给我的父亲写信。
        al 是表示方向(与格)的介词。   
  de:  MI iras de la pordo.       我从那扇门里出来。
       La libro estas de via patro.   那本书是你父亲的。
       de是表示所有格的介词。 
 -n:   Mi sidas. 我坐着。   Mi sidas sur seĝo. 我坐在椅子上。
Mi legas.我阅读。    Mi legas libron.   我读书。
主语和谓语是世界语句子的主要成分。另外一个主要的句子成分是宾语。 
世界语中的宾语通过介词 (sur seĝo) 或词尾 -n (libron) 引入。
      世界语中只有两个格:主格和宾格。其它格均用介语来实现。
小词典:
  lras--去、  al--到、 de--从、 nun--现在、 skribas--写、  legas--读、parolas--讲、   aŭskultas--听、   horo--小时、   tiu--那人,那个、   
kiu--什么人、哪个、  tie--那里、  amiko--朋友、  libron--书(书的宾格)、leteron--信(宾格)、  havas--有、   amas--我爱、   vin--你(宾格)、vazo--花瓶、  ruĝa--红色的、  bruna--棕色的。

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 

朋友借钱怎么写借条?律师来教你!

2015-04-22 两高法律资讯

本文作者:柴宵律师(微信公号:TYCXLS)


有个朋友问怎么写借条?
柴律师在这里给大家讲讲:借条和我们每个人的生活都息息相关,虽然普遍却十分重要,在司法实践中因为没有借条,或者借条形式不标准常常给债权人带来很大的维权困难。因此,一份格式标准的借条足以避免日后很多不必要的麻烦。
为什么要写借条?
很多人因为顾忌情面觉得写借条太伤感情,所以在借款时没有写借条。这种情况如果对方及时还款了,那当然是皆大欢喜。但是如果对方耍赖皮,那么就将债权人置于一个非常尴尬的位置。因为民事争议一旦进入诉讼程序,那么就是讲究证据的,而借条是借贷关系最直接的证据,没了这个证据,想要证明双方的借贷关系,是非常麻烦的。一份合法有效的借条则能提前将这些麻烦规避。
借条需要注意什么:
一、标题一定要写“借条”二字,切莫被别人故意误写成“欠条”,欠条的范围要大于借条,借条单指借贷关系,而欠条则包括多种债权,所以为了不必要的麻烦,写清楚借条二字尤为关键。
二、一定写明“今借到***现金***元,注明大写***圆整。特别注意:核实大小写相一致,货币种类是否一致。如果大小写数额不一致,司法实践中会以大写金额为准;
三、一定写正确出借人姓名,身份证号码,同时一定要写明借款人的姓名和身份证号码,以避免发生纠纷时再去核实借款人身份是否重名等问题。
四、如果不能确定要求借款人什么时候归还,建议出借人不写归还日期,这样时效上可以保证20年,而不会由于一时忘记导致时效超过不能收回。当然懂得法律的人都知道,写上归还日期与不写归还日期差别不大。
五、如果要求给利息,一定要写明,法律规定,不明确约定支付利息的,归还时要求利息的是不予支持的。同时需要提醒的是民间借贷的利率可以适当高于银行的利率,各地人民法院可根据本地区的实际情况具体掌握,但最高不得超过银行同类贷款利率的四倍(包含利率本数)。超出此限度的,超出部分的利息不予保护。
六、借条最好是在A4纸上先将借款人的身份证正、反面复印在纸张的右下方,然后在上端书写借条,另外,注意:签字后最好请他或(她)以右手大拇指(我国无论是法院或律师等司法实践中都是严格执行右手大拇指)捺指印。
七、在债务人没有还款之前借条一般是由债权人保管的。债权人在保管的时候切记要妥善保管借条原件。而当债务人归还债款时,债权人理应将借条原件销毁或者归还债务人。如果此时债权人不归还借条的话,那么债务人存在债权人恶意诉讼的风险。

借条参考样式如下:
借条
今借到_______(身份证号码:_____________________)现金_________元,大写:______________________,年利率_____%,约定______年______月________日前本息一并归还。
此据
借款人:_____________________
身份证号码:__________________
_________年_______月_________日
(附双方身份证复印件)
注:空格处,最好由借款人手写,且在借款人签名处按压手印为佳。


收藏或者分享本文请点击手机右上角…

欢迎您通过以下方式关注本微信公众号:

1、点击文章标题下面的微信名称两高法律资讯

2、搜索微信公众号“lianggao010

3、手机微信扫一扫下面的二维码

法律热线:010-57250120

咨询邮箱:lgbhwgy@126.com

特别声明:

1、部分图文来源于互联网,版权归属原作者。

2、如有侵权及时告知,经核实后删除。

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
分类: 综合频道

重庆社会保险待遇连续提标 城镇职工养老保险11连涨

大渝网新闻中心重庆晚报[微博]2016-01-04 07:26
82

[导读]市财政局发布消息:重庆城镇职工养老保险已连涨11年,企业退休人员待遇4年时间从1589元涨到2450元,城乡居民基础养老金高于全国标准。

昨日,记者了解到,市财政局近日通过官方公众信息平台发布消息,我市社会保险待遇连续提标,尤其是城镇职工养老保险已实现11连涨。

市财政局称,城镇职工养老保险已经连续11年不低于10%的幅度提标,155万企业退休人员待遇从2011年的1589元提高到2015年的2450元;136万“被征地农转非”及“超龄”人员待遇从2011年的648元提高到2015年的1050元。

市财政局表示,2011年我市在全国率先实现城乡居民养老保险全市统筹后,基础养老金一直在全国居于前列,比全国标准高出25元。2015年,基础养老金提标15元,惠及全市357万人。我市城乡居民医疗保险连续4年以不低于40元的幅度提标,由2012年的240元提高到2015年的380元,惠及2650万人。

相关阅读:

我市机关事业单位养老保险制度 改革工作全面启动

重庆职工养老保险提升至5年前的1.7倍

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
分类: 综合频道
关于2016年以个人身份参加城镇职工医疗保险缴费有关问题的通知
重庆人力资源和社会保障网 www.cqhrss.gov.cn 2015-12-11 10:23:00

重庆市人力资源和社会保障局重庆市财政局
关于2016年以个人身份参加城镇职工医疗保险缴费有关问题的通知
渝人社发〔2015〕253号

各区县(自治县)人力资源和社会保障局、财政局,北部新区社会保障局、财政局:
  为继续促进灵活就业、国有企业下岗分流人员、失业人员和无单位退休人员等以个人身份参加城镇职工医疗保险,经研究决定,2016年度按重庆市统计局公布的2014年度全市城镇非私营单位在岗职工年平均工资56852元的75%,即42639元,作为以个人身份参加城镇职工医疗保险按年度缴费的缴费基数及个人账户资金划入基数。一档全年缴费2132.4元,二档全年缴费4691.28元。
  2016年度,以个人身份参加城镇职工医疗保险一次性趸交的缴费基数及个人账户资金划入基数执行2014年度全市城镇非私营单位在岗职工年平均工资,即56852元。


  重庆市人力资源和社会保障局
  重庆市财政局
  2015年12月9日 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
分类: 综合频道

下月居民医保可定点报销

时间:2015-12-08 07:51:51  来源:都市热报  

昨日,记者从市人社局获悉,明年1月1日起,居民医保参保人员选择一家医保定点基层医疗机构为本人普通门诊的定点机构,可享受每年50元定点门诊报销限额,加上原本的普通门诊定额包干80元,参保人员一年最多可享受130元的门诊报销限额。

一年最多可报130元

市人社局医保处相关负责人解释,基层医疗机构是指社区卫生服务机构、乡镇卫生院、村卫生室和一级及以下社会办医疗机构。之所以要求定点,是要确保有医疗机构、医生为参保人员提供精准、精细、个性化服务;确保医保基金合法、合规支付的必需。

参保人员在基层医疗机构普通门诊就医,发生的费用按以下规定报销:首先需符合我市医保支付范围的药品目录、诊疗项目、医疗服务设施等规定。第二,居民医保基金按60%的比例,实行限额报销,2016年报销限额为50元/人。之后,每年的报销限额根据参保人员个人缴费、门诊医疗费用发生情况,以及医保基金的承受能力等确定。

据悉,2016年度我市城乡居民参加居民医保个人缴费标准:一档110元/人·年、二档280元/人·年。居民医保参保人员发生的普通门诊费用可使用普通门诊定额包干,2016年的额度为每人80元。加上50元定点门诊报销,明年,居民医保参保人员一年最多可享受130元/年的门诊报销限额。

定点时间一年为限

据介绍,居民医保参保人员可在其参保地或居住地,自愿选择一家医保基层医疗机构为本人普通门诊的定点机构。按当地卫生计生部门要求与基层医疗机构签约服务的,可以其签约机构为首诊的定点机构。基层医疗机构不得拒绝参保人员的定点选择。

对未定点的参保人员首次在基层医疗机构发生的普通门诊医疗费用,可在其与该医疗机构定点后,享受普通门诊统筹待遇。

值得注意的是,为确保参保人员享受普通门诊统筹待遇,我市设立了过渡期:2016年1月1日至2018年12月31日。

在过渡期内,参保人员未定点的,其在全市医保基层医疗机构门诊就医,可按规定享受普通门诊统筹待遇。而2019年1月1日起仍未定点的市民,只能享受普通门诊定额包干额度的报销额度,不能享受50元的定点医疗机构的报销额度。因此,广大参保人员需及时就近就便选择本人的定点机构。

定点期限为一年,即每年度的1月1日至12月31日。年中变更定点的,从次年1月1日起在新定点机构按规定享受待遇。之后未办理变更的,自动续期,不需再办理。 据华龙网

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
分类: 综合频道

我市上调最低工资标准

时间:2015-12-07 07:51:44  来源:都市热报  

记者从市社局获悉,2016年1月1日起,我市将执行新的最低工资标准,主城9区等23个区以及北部新区、万盛经开区职工最低月工资标准为1500元/月;其余区县最低月工资标准为1400元/月。两档都较现在执行的最低工资标准上涨了250元。

市人社局表示,本次最低工资标准调整幅度,是根据《最低工资规定》(原劳动和社会保障部令第21号)而制定,并经人社部审核及市委、市政府审议通过。

最低工资标准调整后,万州区、黔江区、涪陵区、渝中区、大渡口区、江北区、沙坪坝区、九龙坡区、南岸区、北碚区、渝北区、巴南区、长寿区、江津区、合川区、永川区、南川区、綦江区、大足区、璧山区、铜梁区、潼南区、荣昌区等23个区及北部新区、万盛经开区职工最低月工资标准为1500元/月,非全日制职工最低小时工资标准为15元/小时。

另外,梁平县、城口县、丰都县、垫江县、武隆县、忠县、开县、云阳县、奉节县、巫山县、巫溪县、石柱县、秀山县、酉阳县、彭水县等15个县(自治县)职工最低月工资标准为1400元/月,非全日制职工最低小时工资标准为14元/小时。

目前,我市最低工资标准按2014年1月1日公布的标准执行,主城9区所在的一档为1250元/月,二档为1150元/月。调整后,两档最低工资标准都有所上涨,均上调了250元,新标准从明年1月1日起执行。

根据规定,最低工资是指劳动者在法定工作时间内提供正常劳动所应该取得的劳动报酬的最低限额,不包括加班加点工资;中班、夜班、高温、低温、井下、有毒有害等特殊工作条件或者特殊工作环境下的津贴;用人单位支付给劳动者的非货币性补贴;法律、法规、规章、政策规定的非工资性劳动保险福利待遇。

市人社局要求,全市各用人单位应在本标准发布后10日内将该标准向本单位全体劳动者公示。

记者 汪一阳

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
  

新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有