沙青青:“利”、“义”之间——近代日本对华态度的思想脉络
在先前的预告上说今天讨论的主题是清末至民国年间的中日关系。不过,由于此主题过于庞杂,我今天想谈的问题可能无法囊括如此宏大的主题,将更多侧重讲述日本自近代以来对中国态度的变迁以其背后的思想脉络。而这条思想脉络中的节点也只不过是无数日本思想家中的几位代表而已。他们无一例外都是知华派(甚至亲华派),但他们关于亚细亚、关于中国的理念却又未能结出善果,甚至成为日本侵华扩张的旗帜。期间蜕变的过程,尤其值得思考。
从“中华”到“支那”
众所周知,中日交往由来已久。但需要指出的是日本始终都没有被真正被纳入中华的朝贡体系之中,也未像如朝鲜、越南那样的国家一般向中原政权称臣。拜波涛海浪之赐,作为岛国的日本如英国一样能在相当长的时段内保持其种族与政权的独立性。不过,对于中华文明的繁荣,日本却有着长期的向往。遣唐使的故事自不必多言,即便是在唐朝以后,日本除了直接从中国吸取营养外,也会透过自称“小中华
李井奎:凯恩斯革命真的存在过吗?
1935年,约翰•梅纳德•凯恩斯在新年这一天写信给萧伯纳,他说他正在写一本将对经济学理论产生革命性影响的书,在这本书里,他把真实世界的经济描述成一个流动性和货币契约在组织生产和交换过程中扮演主要角色的经济。凯恩斯的思想似乎只经历了很短暂的时间就得到了大西洋两岸的经济学家的接受。1950年,作为凯恩斯思想信徒之一的克莱因出版了他的博士论文,名字叫:《凯恩斯的革命》。在前言中,他说:“本书把凯恩斯的理论视为革命的学说,是因为它所提出的理论上的结论和在它发展时期所流行的一些经济思想截然不同。此处所说的‘革命’是指思想上的革命,而不是政府的经济政策的革命。”米尔顿•弗里德曼也曾经这样说道:“《通论》对经济思维和经济实践的影响是深远的。‘凯恩斯革命’远
余彦:《凯恩斯传》三十周年再版序言
这部单卷本的约翰•梅纳德•凯恩斯的传记自从二零零三年出版以来不断再版。我对此感到十分惊讶,曾经好奇地询问我的父亲作何感受。他说除了深藏心底的满足感外,还能有其他什么特别的感受呢?关于这一点,父亲自信维克多•雨果的一句话最能表达他对自己作品的态度:“假如一个作家只是为他自己的时代而写作,那我就得折断我的笔,放弃写作喽。”
父亲为撰写《凯恩斯传》费尽了三十年的心血。他竭力试图将凯恩斯的个性和成就完整地奉献给读者,热切盼望自己作品能够真实还原凯恩斯的本来面目,让凯恩斯从他身上那一层不甚透明的光环中解放出来。父亲成功地做到了。他写出了迄今为止最为翔实的《凯恩斯传》,并因此跻身“二十世纪最伟大的传记作家”之列,还获得了英国女王加封勋爵的殊荣。
无知者:失业问题的解决之道——凯恩斯《就业、利息和货币通论》
经济学在刚刚诞生的时候,主要讨论财富的性质及其形成。伟大的经济学奠基人亚当•斯密在1776年出版了他流传后世的名著《国民财富的性质及其原因的研究》,在这本书里,斯密把国民收入的创造归结为劳动分工和市场的扩大。
李嘉图在很长时间内,被当作亚当•斯密思想在英国的继承者。他曾公开表示,他对一国国民收入的决定因素不感兴趣,而主要关心国民收入的分配。李嘉图本人对财富的分配理论见解是很独到的,他一生的论敌,也是好友马尔萨斯不同意他的观点。1820年李嘉图给马尔萨斯写信说:“你认为,政治经济学是对财富的性质和来源的研究——我认为,它应该研究各个阶级如何瓜分他们共同创造的社会产品的规律。”“
(2009-11-18 10:12)
周小康:理性的战士——兰德公司与美国的崛起
一个多月前中国刚刚创设了一家新的智库,这就是“中国国际经济交流中心”(简称“国经中心”)。从国务院副总理职位上退休一年后,71岁的曾培炎出山担任中心的理事长。从人事安排上看,国经中心难免还要遭到“养老院”、“挂虚职”之类的诟病,但形式上仍然汇集了国家机关、社会团体、大型企业、港澳商会、金融机构和高等院校等不同来源的人员。明显得到高层支持的国经中心也绝对不会像一些民间研究机构那样,长时间处于无课题“空转”等米下锅的状态,第一轮便获得了多达19项课题,包括金融危机第二波、构建国际金融新秩序、中美战略经济合作、中日战略互惠关系、中俄中亚能源资源合作、各国政府决策机制及智库在经济决策中的作用等。谈到智库,特别是国外著名
(2009-11-18 10:08)
艾小柯:泥泞中爬行的人生
印度外交官Vikas
Swarup于2005年出版的《问答》是他的第一部小说,一问世就广受关注,顺利登上了纽约时报的畅销书排行榜,被翻译成近40种语言行销全球。随着小说改编的电影《贫民窟的百万富翁》在全世界各大电影节横扫千军,并终获第81届奥斯卡最佳影片,小说《问答》近期再次畅销,作者Vikas
Swarup也成为关注焦点。
《问答》采取第一人称的回忆复述开场。印度孟买一位卑微的餐馆服务生罗摩•默罕默德•托马斯参加了个“谁想赢大奖”的电视问答节目,谁也没想到这个没受过教育的下等贱民竟然一题又一题的过关斩将,向十亿卢比的大奖节节逼近。罗摩被怀疑作弊,电视台制片人也没钱付款,于是串通警察把罗摩扔进了监狱,央求无论如何也要屈打成招。危急之中一位好心的律师突然出现拯救罗
退之:剑川石窟
中午赖在床上看中国图书网那单里的《南诏和大理国宗教艺术》。开本很大,但不算厚,仅116页,纸也蛮薄,彩图。
以前看连瑞枝的《隐藏的祖先:妙香国的传说和社会》,研究云南傣族、白族等少数民族的起源,洱海地区少数民族溯源传说的多次改写:由最初的蒙天感孕而生到唐时宣称的庄蹻入滇武侯封赐到深受印度文化圈影响的阿育王和观音番僧,再到元时兴盛的番僧与土著首领之女结合说,无不因时因事而改变着。历史和传说是随时互换的角色,看研究羌族的著作也是:一口咬定自己的祖上是湖广填四川来的或是樊梨花、周仓,现在为了生计却更在乎自己的羌族身份。《僰古通纪浅述校注》里很多记述都是佛教与当地传统文化的角力,观音化现梵僧降服罗刹,不正是佛教与巫蛊一类的原始宗教争夺信众的写照。中原有老子化胡经,云南则有老子降化细奴罗,皆是如此。
剑川石窟,赖瑞和《杜甫的五城》也曾提及:赖的普林斯顿师兄查尔斯•巴克斯写《南诏国与唐代的西南边疆》都无剑川石窟只字片语,自然愈发好奇,遂去探访。
陈志武:《危机与转型》序言
由美国引发的全球金融危机还在冲击各国社会,可以理解的是,身在其中的人们看不清未来的前景,所以,难以冷静。于是,诸如“市场的终结”、“资本主义的终结”、“全球化的终结”这类宏大结论,开始占上风,充斥世界各地大小媒体,也当然充斥了中国各类媒体。
在此关键时刻,《中国经营报》作为中国社会与经济转型的见证者和推动者,组织出版《危机与转型——对话思想者》这本著作,其意义当然自不用说。不管我们是否认同每位被访学者、专家的思路和结论,但是,在这个思路混杂的时期,能够看到各种不同的视角、多样的声音,这本身就等于极高的镇静价值,更何况被访者多为社会意见领导者呢。
市场真的要终结了?如果说这次危机所展示的制度对比,一方是美国的自由放任市场经济
张定浩:过去时代的诗与人
五、行行重行行
行行重行行,与君生别离。相去万余里,各在天一涯。道路阻且长,会面安可知。胡马依北风,越鸟巢南枝。相去日已远,衣带日已缓。浮云蔽白日,游子终不返。思君令人老,岁月忽已晚。弃捐勿复道,努力加餐饭。
历来说《古诗十九首》的,我喜欢两朱,朱笥河和朱自清,俞平伯也不错,最不喜欢的是马茂元,因为前三人都是诗人兼学者,能“贯经史,括情事”,后一人只是有时代局限性的学者,而且还以方便的名义打乱十九首的次序,胆子之大,前无古人。
《古诗十九首》出自《文选》,日后各家但凡把十九首当作一个整体来谈论的,都按照《文选》的次序,《玉台新咏》次序虽不同,并不能作为可以随意编排的前例,因为《玉台新咏》并没有把十九首当作一个整体来看,有多首是归在枚乘的名下,自然谈不上次序。
我这么说,也不是要像饶学斌那样,非得把十九首当作有着内在严密逻辑次序的组诗。我只是很素朴地以为,《古诗十九首》的成形有点近似《诗经》,里
段凌宇:后革命时代的魔术师
动画短片《异邦》虚构了一部“伪字典”,合法/说谎、定位/变化、虚构/事实、标准/差别、进步/欺骗,每个解释都似是而非,像是恶搞又似有深意。作者孙逊,东北人,1980年生,现居杭州,喜欢强调自己做的是实验影像而非卡通。被评论界认为是少有的具有历史意识的八零后艺术家,可在我看来他更像个魔法师,地图、字典、蚊子、乌鸦都是他习惯拿来乱炖历史的小道具。
魔法师:以魔术为职业的人,唯一合法的说谎者。
黑衣、高帽、挥舞着手杖,孙逊的每部作品都少不了他,可总是面目模糊。有时他是导演,影像开始之前一个手势,开启表演者的声色言行;有时是国王,巡视档案王国如同巡视自己的疆土;有时是小丑,在文字的残垣断壁间上蹿下跳;还可以是巫师、窥视者、预言家……总而言之,他是历史的同谋和原型——善变的说谎者。
黑衣人那么专注于过去,有时我会以为他的某个分身或许要诚实一些,也许孙逊在其中暗示了自己的态度。这让人想起本雅明的“历史天使”——他的脸