发博文
个人资料
晓康歌谣
晓康歌谣
  • 博客等级:
  • 博客积分:538
  • 博客访问:8,292
  • 关注人气:8
评论
加载中…
留言
加载中…
访客
加载中…
好友
加载中…
图片播放器
音乐播放器
博文
千岛感言
— 献给杭大外语系77级30周年重聚

周晓康
5/5/2012

西 溪 七 七,
寻 寻 觅 觅。
学 海 茫 茫,
人 才 济 济。
奋 发 图 强,
只 争 朝 夕。
三 十 重 聚,
其 乐 无 比。
童 心 未 泯,
可 歌 可 泣。
四 海 为 家,
五 洲 归 一。


阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
澳著名国际汉语教学专家周晓康在我院作讲座
 
2012年4月19日下午,“晓康歌谣”编写者、澳大利亚优秀中文教师周晓康博士来我院作了题为《晓康歌谣教学法》的专题讲座。院内外近70多名师生出席,这个教室座无虚席。邱萍副院长主持了讲座。

在近两个小时精彩的讲座中,周晓康博士首先介绍了在澳洲数十年的对外汉语教学和研究经历,指出教授中学生汉语的难处和自己工作中面临的压力和挑战。接着,周晓康博士通过大量生动有趣的视频资料展示了自己设计和编写的晓康歌谣教学法及其在课堂中的应用。晓康歌谣教学法是在深入研究汉语语言和汉语教学特点的基础上,使用我国和西方国家经典歌曲的音乐把生词、句型编成歌谣并以生动活泼的形式教给学生,从而调动课堂气氛,提高教学效果。

周晓康博士编写的教学歌曲内容丰富,有帮助学习语音的《字母歌》和《四声歌》,有解析汉字的《笔画歌》,有教授词汇的《动物歌》,有与文化相关的各种节日歌,还有贴合时代的《奥运歌》和《迈克尔杰克
阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2012-05-13 09:51)
不同寻常的假期
周晓康

复活节的假期里,加上几年来积攒的长休假,我去了新加坡、马来西亚、中国,半个月里,跑了三个国家,八个城市,一个慕名已久的名胜景点“千岛湖”,可谓马不停蹄,日夜兼程,满载而归。

在新加坡,是应新加坡南洋理工大学华文教研中心之邀,有两天的讲学任务,为他们培训本地的学前和小学华语老师,着重介绍、展示我的歌谣汉语教学法的理念和实践。两天的课程,早上八点半到下午五点半,来自各个学校的一百二十来名不同年龄段的教师,放弃周末的休息和家事,不辞辛苦地赶到培训地点。全场座无虚席,人人聚精会神,认真听讲,每双眼睛都牢牢盯在大屏幕的文字和画面上,没有一个开小差的!这也让我深受感动: 无论你身处何地,我们在海外的中文老师们都在为如何使自己的汉语教学化繁为简、化难为易、化苦为乐而寻找出路,绞尽脑汁、孜孜不倦地努力探索,寻求各种可能、可行的途径,千方百计,迫不及待!这种急切、迫切的心情和渴望,非身临其
阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2012-05-13 08:15)
阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2012-04-06 04:56)
来自美食之都 -- 巴黎的喜讯


《半岛大厨》喜获大奖
周晓康

还记得去年我们学校为纪念建校50周年而精心策划和出版的这本独特新奇的美食荟萃吗?那是由全校教职员工、学生家长和历届毕业生自己创作的拿手好菜食谱,汇集成书(我曾撰文介绍,发表于此),用作校庆五十周年的纪念册,便于大家珍藏。没想到,本月初(三月七日),从世界美食之都 ---- 巴黎传来了一则特大喜讯:我们的《半岛大厨》在享誉全球的美食界食谱图书大奖赛中名列第一,在由71个国家参赛的283个最后决赛者中脱颖而出,一举夺冠,获得“太平洋
阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2012-03-31 01:06)
雨点儿落在我头上
周晓康
 
前两天刚上传的《这件衣服怎么样》歌谣动画,其中第一句旋律来自70年代一首很流行的美国歌曲 Rain drops keep falling on my head (“雨点儿落在我头上”),十分幽默诙谐,节奏鲜明,当年我在杭大外语系读英语时,跟着我的同班同学沈迈衡一起学会的,边唱边舞,情趣浓浓,爱不释口。可惜时隔三载,这首歌的歌词也忘了大半,但那轻松愉快、优美动听的旋律却时时在耳边萦绕,挥之不去,让人仿佛又回到那勤学苦练、无忧无虑的大学时代,无限眷恋。不由得到网上一搜,看到YouTube 上竟然有B.J. Thomas 的现场演唱,歌声抒情悦耳,如诉如泣,令人陶醉。那歌词好像作了修改,不妨转载如下,跟大家分享:
 
Raindrops keep falling on my head
And just like the guy whose feet are too big for his bed
Nothing seems to fit
Those raindrops are falling on my hea
阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
我使用的汉语教材
——评《晓康歌谣学汉语》

北京语言大学  刘雪春  周昀

《晓康歌谣学汉语》(以下简称《晓康歌谣》)是全球第一套以卡拉OK中英双语韵文形式呈现的对外汉语教学辅助教材。主要是为非母语背景学习汉语的中小学生编写。全书共六集,每集二十五首,均制成动画卡拉OK,并配有英文注释和翻译。


《晓康歌谣》从二语习得者的角度出发,不仅介绍了汉语学习的基础知识、基本语言点,
阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
几句独白: 犹豫了老半天,该不该把这次的获奖征文登出来呢?因为我们的传统文化推崇谦虚谨慎的美德,所以很怕有“王婆卖瓜”之嫌,尽管我的初衷并非如此。当初独辟蹊径编写歌谣时,根本没想到过要发表、出书,而完完全全是为了突破海外汉语教学的困境,解救自己,让学生多一份享受,而不是“受苦”。那么,现在当这一新奇的教学法在我们的中文课堂里产生了独特的效果,吸引了很多老师的眼球,纷纷想要效仿尝试之时,我们来剖析和分享一下这些教学歌谣的特点,其之所以成功的“秘诀”,应该说是一种应尽的责任和贡献,希望能帮到更多有志于从事这一崇高而又艰难的事业者,大家一起探索,发掘,收获。所以,还是把我们辛勤耕耘的宝贵成果奉献于此,让读者自己来评判吧!-- 周晓康(13/3/2012)


汉语教学的一朵奇葩
— 评《晓康歌谣学汉语》

北京语言大学  吴宁  刘雪春
 
阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
  

新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有