http://blog.sina.com.cn/dongjiping[订阅]
个人资料
个人简介

 

董继平 1962年生于重庆。少年时代开始诗歌创作,参加过80年代诗歌运动,作品曾见于国内外多种文刊。80年代中期开始从事诗歌翻译,曾在《西西里文学评论》和《巴特逊文学评论》上主持译介当代中国诗歌;1991年获得国际加拿大研究奖;1993年参加美国依阿华大学“国际作家班”,并被授予依阿华大学荣誉作家,担任过美国《国际季刊》编委;同年被列入《剑桥国际诗歌名人录》。自80年代以来译有20世纪外国诗集30余部和美术画册20余部。

版权声明及联系方
 
本博所有内容
 
未经博主同意
 
一律不得转载
 
 
 
联系方式
 
Email:djpcq@yahoo.com.cn
 
 
部分译著简介-1

 

部分译著简介
(1986-2007)

 

 

 

《清新的野外》
巴勒斯自然散文选

约翰·巴勒斯(John Burroughs,l837-1921),“美国自然主义文学之父”,长期致力于自然探索,把对大自然的亲身经历和体验写成文字,其著述丰富,著有23部作品,主要有《醒来的森林》、《鸟与蜜蜂》、《鸟与诗人》、《清新的野外》、《冬天的日出》、《在卡茨基尔山中》等。他的题材非常广泛,尤以鸟类观察手记最著名,此外还有大量描写自然界其他动植物、季节变化、个人游历等方面的作品,以优美的笔触展示出了一个博物学家兼散文作家对大自然细致入微的观察和体验。本书共收入作者的23篇自然散文,约15万字。

 

 

 

《无穷的瞬间》
帕斯诗选

奥克塔维奥·帕斯(Octavio Paz,1914-1998),20世纪墨西哥著名诗人、散文作家、拉丁美洲三大诗人之一,诗集有《在你明澈的影子下》、《灾难与奇迹》、《鹰还是太阳?》、《狂暴的季节》、《东坡》、《朝向开端》、《回归》、《影子草图》、《内部的树》等,1990年获得诺贝尔文学奖。他的创作融合了拉美本土文化及西班牙语系的文学传统,强烈的瞬间经验和复杂的历史意识,个人的生命直觉和人类的文化传统达到了强烈合一。他的后期诗作将东西方文化熔于一炉,由繁复回到具体明澈。本集共收入帕斯诗作共240余首。

 

 

 

《从两个世界爱一个女人》
勃莱诗选

罗伯特·勃莱(Robert Bly,1926- ),20世纪美国诗歌流派新超现实主义(即“深度意象”)的领袖人物,诗集主要有《雪地里的宁静》、《身体周围的光》、《穿黑衣的人转身》、《从两个世界爱一个女人》、《早晨的诗》、《吃着词语的蜂蜜:新诗选》等。他的诗把拉丁美洲现代诗歌、欧洲超现实主义诗歌和中国古典诗歌熔于一炉,成为“奔流在中西部大平原下深部的、突然长出来的树干和鲜花”。本集收入了诗人作品390多首(含部分散文诗),开篇有勃莱专为中国读者写的序,书末附有其诗论多篇及长篇访谈录。

 

 

 

《罗盘之花》
默温诗选

W·S·默温(W. S. Merwin,1927- ),美国著名诗人、“新超现实主义”诗歌流派代表人物,诗集有《移动的靶子》、《虱》、《搬梯者》、《罗盘之花》、《张开的手》、《林中的雨》、《瞳孔》等,获得过获美国全国图书奖和普利策诗歌奖。其作品貌似松散、甚至神秘,但内含抒情的音调。他善于在诗里将自然和日常经验上升到一个更高的、扑朔迷离的境界中去,因此他的诗常常用闪忽的、蜻蜓点水似的语言写成,具有开放而洗炼的形式,深邃而广远的想象力。本集共收入诗人作品共380余首,书末附有访谈录。

 

 

 

《纸上幻境》
布洛克诗选

迈克尔·布洛克(Michael Bullock,1918- ),加拿大著名超现实主义诗人,著有《野性的黑暗》、《黑林中的线条》、《雨之囚徒》、《暗水》、《带墙的花园》、《迷宫》、《黑暗的玫瑰》、《在花朵中喷发》、《夜曲》等。他的诗作具有潜意识、梦幻特征,同时还由于受到过中国和日本诗歌影响而颇具东方艺术色彩,内涵和外延交织,既富于自然色彩又颇有形而上的哲学境界,系自然界物象与潜意识心象的结合体。本集收入了诗人从1938年至2000年间出版的20多部诗集中的作品500余首(篇)。

 

 

 

《第七朵玫瑰》
哥尔诗选

伊凡·哥尔(Yvan Goll,1891-1950),20世纪法国现代主义诗人,他的生活与创作是在两次世界大战之间度过的,因此他的作品具有鲜明的时代特征。他著有20多卷诗作,其诗作从总体上体现出从表现主义到超现实主义这一转变过程:早期诗作富于表现主义抒情性,并渗入他晚期作品的超现实主义精神中;晚期诗作比较朦胧,深入到人类精神、自我、梦幻和死亡的领域中进行探索,用新的联想、意象、隐喻去写作。本集共收入了作者各时期的代表作品120多首。

 

 

 

《太阳下的梦想》
马查多诗选

安东尼奥·马查多(Antonio Machado,1875-1939),西班牙著名诗人、“九八年一代”主将。他的诗作主题为:土地、风光和祖国,早期作品有现代主义色彩,代表作为《孤独》,后来他转向关注外界事物的直觉型的“永恒诗歌”,以优美的笔调描绘西班牙自然风光,代表作有《孤独、长廊及其它》等。后期作品大多收入《新歌集》和《诗歌全集》,显示出深邃的存在主义观点和诗人的孤独。马查多的诗作语言新鲜朴素,近似易于朗诵的西班牙民歌;内涵深邃、描写细腻,但不事雕琢。本集共收入诗人各时期作品共90余首。

 

 

 

《玫瑰祭坛》
索德格朗诗歌全集

埃迪特·索德格朗(Edith Sodergran,1892-1923),20世纪芬兰瑞典语著名诗人、北欧现代主义诗歌鼻祖,处女诗集《诗》问世于1916年,受到了民间谣曲启发和象征主义的影响,但语感新颖,题材广泛:自然、内心独白和幻想,有强烈的唯美倾向。她后来相继出版了《九月的竖琴》、《玫瑰祭坛》、《未来的阴影》等诗集,表现出了一种“叛逆性”的革新诗风。她的作品是她对自己一生的生活、爱情和死亡的写照,对上帝的冥想,抒情而深刻。本集收入诗人全部现存作品220多首(其中包括一些句子残缺的作品)。

 

 

 

《窗户与石头》
特兰斯特罗默诗歌全集

托马斯·特兰斯特罗默(Tomas Transtromer,1931- ),瑞典著名诗人,1954年出版第一本诗集《诗十七首》,引起瑞典诗坛轰动,后又陆续出版诗集《路上的秘密》、《完成一半的天堂》、《钟声与辙迹》、《在黑暗中观看》、《路径》、《真理障碍物》、《给生者与死者》等。他把印象主义、象征主义、表现主义和北欧抒情诗歌传统融为一体,寓意丰富,风格极其简朴。本集共收入诗人从1954年1996年之间的所有诗歌作品,共约160多首。书末还附有诗人自传的若干选章。

 
 
部分译著简介-2
《时间与水》
20世纪冰岛诗选

20世纪冰岛诗歌犹如美妙的北极光,在不同时代闪烁着不同色彩,令人神往,其永恒主题多与自然有关:生与死、生长与腐朽、爱与忧伤、自然与社会环境。本集收入了活跃于二战后的37位冰岛诗人的343首作品,其中既有像斯泰纳尔和夏塔森那样成名于战前的一代诗歌大师,也有像布拉吉、达达松等战后涌现出来的“原子诗人”,还有出生于五、六十年代的多位后起之秀。书前冰岛驻华大使肖尔玛·韩纳松和冰岛著名诗人西格德尔·A·马格努松所作序言。
 
 
 
《秋天奏鸣曲》
特拉克尔诗集

格奥尔格·特拉克尔(GeorgTrakl,1887-1914),20世纪奥地利著名诗人、表现主义诗歌先驱。他从17岁时开始写诗,1913年即出版了处女作品集《诗集》,两年后又出版了第二本诗集《塞巴斯蒂安在梦中》,这部作品使他成为早期表现主义诗歌的代表人物。他笔下的精神风景几乎都是负面性的,他主要描写其衰微、腐朽和颓败,充满对自然界和人类社会的双重幻觉,但因为他把秋天写到了极致,其作品具有很强的艺术感染力。德国哲学家海德格尔对他赞赏有加。本集共收入诗人的作品113首。
 
 
 
《冬夜》
(尤若夫诗选)

阿蒂拉·尤若夫(Atilla Jozsef,1905-1937),20世纪匈牙利最伟大的诗人,20年代受马克思主义思潮影响,1928年加入匈牙利共产党,后被开除出党,1937年12月3日因绝望而自杀。他的诗集主要有《美丽的乞丐》、《不是我呼喊》、《我没有父母》、《城市中的夜晚》、《熊的舞蹈》和《剧痛》等。他深受超现实主义和表现主义影响,其作品中具有很多优美、含蓄的意境。同时,其体现的“社会主义人本主义”对整个东欧文学产生过深远影响。本集收入诗人各时期诗作97首,书末附有诗人的散文及书简5篇。
 
 
 
《安达卢西亚水手夜歌》
洛尔迦诗选

费德里科·加西亚·洛尔迦(Federico Garcia Lorca,1898-1936),20世纪西班牙最著名诗人之一,其诗集主要有《诗集》、《深歌集》、《最初的歌集》、《歌集》、《吉普赛人谣曲集》、《诗人在纽约》、《塔马里特波斯诗集》、《十四行诗》等。他的作品主题广泛,包括爱情和淫欲、死亡、母性、对下层人物的友爱,生动描绘了安达卢西亚的城市、风景、吉普赛人、农民、宪警、圣徒以及古老的行为准则,其形式多样,词句形象,想象丰富,民间色彩浓郁,易于吟唱。产生了世界性的影响。本集共收入诗人各时期作品156首。
 
 
 
《钟摆之歌》
卡瓦菲诗歌全集

康斯坦丁·卡瓦菲(Constantine Cavafy,1863-1933),20世纪初期希腊大诗人、现代希腊诗歌的创始人之一。他创作严肃,题材多涉历史神话,或哲理和个人感情的抒发,擅长于把人们熟悉的历史题材写成抒情诗,很有影响。本集总共收入了卡瓦菲的全部诗作250首。除了卡瓦菲自己选定的154首诗作,还收入了被他自己所摒弃的早期诗作33首和未发表的诗作63首。诗集开篇有大诗人奥登专门为卡瓦菲的诗歌所写的导论;诗集末尾附有布罗茨基写的专论。
 
 
 
《四季的枫叶》
20世纪加拿大诗选

20世纪加拿大诗坛人物雄踞、景象万千,其内容的复杂性、多元性令人叹为观止,且不断呈现出勃勃生机。20世纪加拿大诗歌即移民文化诗歌,主要有两大分野:英语诗歌和法语诗歌。但同时,其他国家的移民诗歌文化也不可忽视,如意大利、俄罗斯、东欧、拉美等。本卷《四季的枫叶:20世纪加拿大诗选》,是在1995年版《四季的枫叶:多伦多诗选》的基础上补充和扩大译成的,其中收入了69位加拿大英语和法语诗人的诗作共502首。书末的附录收入了1995年版的序言及其他资料。
 
 
 
《与死神对弈》
(索列斯库诗选)

马林·索列斯库(Marin Sorescu,1936-1996),罗马尼亚著名诗人、剧作家,著有诗集生《诗》、《钟之死》、《堂吉诃德的温柔岁月》及《桥》等多卷,作品被译成了欧美主要语言,获得过多种国际国内重要文学奖,曾被提名为1996年诺贝尔文学奖候选人。他的作品颇具戏剧性场景,在悲剧性与喜剧性之间显出冷静、深刻、反讽的独特个性。他的诗歌世界多半是荒诞的,大胆地涉及了自己的挫折感,然而又因其荒诞而更真实,包含着对现实的不露声色甚至冷酷无情的反讽。本集共收入其诗作163首。
 
 
 
《垂直的诗》
(胡亚罗斯诗选)

罗伯托·胡亚罗斯(Roberto Juarroz,1925-1995),阿根廷著名诗人,诗歌作品主要为1958年以来陆续推出的11部《垂直的诗》,其诗作被译成了10多种语言,先后获得过阿根廷诗歌基金会大奖和拉丁美洲的很多重要诗歌奖。作为20世纪拉丁美洲重要诗人之一,他的诗多涉及哲学和人生的“绝对瞬间”,在总体上具有对现实的超越感和强大的渗透力,以悖论形式对宗教、死亡、社会、文化、人类思想等各方面的现象进行高度概括。本集收入了从诗人11部诗集中选译的178首诗。
 
 
 
《物体研究》
赫伯特诗选

日比格尼夫·赫伯特(Zbigniew Herbert,1924-1998),20世纪波兰著名诗人,与米沃什、罗泽维支等人一起被认为是当代波兰最重要的诗人,著有诗集《光的和声》、《赫耳默斯、狗和星星》、、《物体研究》、《科吉托先生》等。他的诗作十分深刻地反映了东欧人民的现实生活,以及作为个体的人与人类社会和强权的冲突矛盾、反思和反讽,借古喻今,具有非常典型的东欧特征,且颇具欧洲理性传统感觉,常以精辟的论断总结主观和客观事物的本质。本集资收入诗人各时期作品160余首。
 
 
 
《眼睛测量的风景》
克罗洛夫诗选

卡尔·克罗洛夫(Karl Krolow,1915-1999),20世纪德国重要诗人、文学评论家,著有诗集《无形的手》、《不同的季节》、《感觉》、《在门前歌唱》等多卷。他早年的作品抒情性较强,后来成为最注重诗歌实验的超现实主义诗人之一。他擅长于用超现实画面来描写风景和自然界,被看作介于神秘派和形而上派之间的诗人。他的诗介于自然风景、日常生活及人类精神活动之间,暗示出人类的精神状态及其联系,其意象迅速转换,内在冲突不断发生。本集共收入诗人作品130多首。
 
 
 
《关于传说的传说》
波帕诗选

瓦斯科·波帕(Vasko Popa,1922-1991),二十世纪塞尔维亚最著名的诗歌大师、在国际上最有影响的前南斯拉夫诗人,先后出版了诗集《树皮》、《不安的田野》、《诗》、《次要的天空》、《大地直立》(1972)等多卷,被译成几乎每一种欧洲语言;他获得过多种国际国内文学大奖,并长期被提名为诺贝尔文学奖候选人。波帕的诗多以循环体写成,整体上颇具史诗风格,但同时又表现出很高的诗歌智力,想象丰富,语言洗炼,常常在日常语言经验中暗示出事物之间的内在联系。收入了诗人各时期的力作140多首。
 
部分译著简介-3

《水沟中的影子的哀歌》
赖特诗选

詹姆斯·赖特(James Wright,1927-1980),20世纪美国著名诗人、“深度意象”诗歌流派主将之一,著有诗集《绿墙》、《圣犹大》、《树枝不会折断》、《我们是否在河边聚集》、《诗合集》(1972年获普利策诗歌奖)、《两个公民》、《致一棵开花的梨树》、《这旅程》等。赖特善于捕捉大自然景色中最有意义的细节,并将其田园式的新超现实主义建立在强有力的意象和简洁的口语之上,在总体上赋予自然景色以深层意识的暗示,试图唤起超脱现实返回大自然的欲望,从大自然中找到安宁。本集共收入赖特诗作100余首(篇)。
 
 

《对大地低语》
伊格内托诗选

大卫·伊格内托(David Ignatow,1914-1997),20世纪美国著名诗人,著有诗集《诗》、《温和的举重者》、《再说一次》、《人类的形象》、《大地坚硬:诗选》、《营救死者》、《面对树木》、《踏上黑暗》、《阳光》、《交谈》、《对大地低语》、《让门敞开》、《投在地面上的影子》、《我有一个名字》、《我需要生存:最后的诗》等。他的诗作具思辩性,短小、直接,避免使用修饰词和富于“诗意”的词语,“反诗歌”特征的特征非常明显,往往能从日常琐碎的事物中揭示出重大意义。本集共收入诗人的189首诗。

 
 
《影子之地》
波勃罗夫斯基诗选

约翰内斯·波勃罗夫斯基(JohannesBobrowski,1917-1965),20世纪中期重要德国诗人之一,1960年出版第一本诗集《萨尔马提亚时间》,1961年即获西德四七社文学奖。其他诗集有《影子之地》、《临近的风暴预兆》、《在风的下层灌木丛中》等。他的诗似乎试图从历史的文本深处唤醒影子的力量,努力重新保持这个分裂的世界,去重新发现束缚它的一切。他的诗兼容传统与现代,语言简洁而又非常富于诗意,意象鲜明,高度概括了现代人在生存困境中的痛苦与反思。本集共收入诗人作品150余首。
 
 
 
《镜子与花瓶》
里索斯诗选

扬尼斯·里索斯(Yannis Ritsos,1909-1990),20世纪希腊著名诗人、现代希腊诗歌的创始人之一,二战期间投身于抵抗运动,二战结束后,他先后两度被囚禁、著作被禁,直到70年代初才获释。他一生出版了诗歌及其他文学作品近百卷,多次成为诺贝尔文学奖候选人。他的诗作采用的白描技法蕴藏象征、暗喻、转换和超现实的场景性,折射出希腊以至整个人类现实生活和精神状态,以及那些超乎于读者想象之外的、然而又确实存在于现实生活中的某些人类思维活动和行为,貌似荒诞,实则另有弦外之音。本集收入了诗人36卷诗集中的短诗500多首(其中有些是组诗)、长诗10首。
 
 
 
 
部分译著封面-2
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
评论
读取中...
音乐播放器
好友
读取中...
电视机
访客
读取中...
博文
帕斯的诗(2009-06-17 13:10)

帕斯的诗
(Octavio Paz, 1914-1998)

董继平 

 

 

    奥克塔维奥·帕斯,二十世纪墨西哥著名诗人、散文作家、拉丁美洲三大诗人之一,生于墨西哥城的一个知识分

盖斯科因的诗(2009-05-24 20:15)
 
盖斯科因的诗
(David Gascoyne, 1916-2001)
 
董继平 
 
 
    大卫·盖斯科因,英国著名超现实主义诗人,与狄兰·托马斯齐名,生于米德尔塞克斯的哈罗,早年在伦敦萨利斯伯里大教堂学校学习,十六岁时即出版第一本诗集《罗马式阳台及其他诗作》(1932),1933出版小说《开幕日》,即显示出
新书发布会5月10日在精典书店召开(摄影:沈利)
 
 

 

<<世界著名建筑的故事>>由重庆大学出版社出版

 

介绍本书情况

 

 

签售会圆满完成,谢谢各位朋友光临捧场!

 

 

 

《世界著名建筑的故事》5月10日签售

 

 

《世界著名建筑的故事》一书将在2009年5月10日(周日)下午2点30分在解放碑精典书店举行签售活动,欢迎大家到时捧场。

 

 

 

内容简介:

埃克随笔(2009-03-29 20:40)
 
埃克随笔
(Philippe Haeck, 1946-    )
 
董继平 
 
 
 
    菲利普·埃克,二十世纪加拿大著名法语作家、诗人,生于蒙特利尔,多年来主要活跃于左翼及现代主义文艺刊物上。他的著述丰富,主要有诗集五部、论文集三卷,此外他还为加拿大著名法语文刊《职责》长期主持文艺书评专栏。
&nb
克罗洛夫的诗(2009-03-04 08:53)

克罗洛夫的诗
(Karl Krolow, 1915-1999)
 
董继平 
 
 
 
 
 
 
    卡尔·克罗洛夫,二十世纪德国重要诗人、文学评论家,生于汉诺威,1935年至1942年在哥廷根和布列斯劳等地攻读语言文学、哲学和艺术史,参加过第二次世界大战,1956年成为职业作家。他先后著有诗集《无形的手》、《不同的季节》、《感觉》、《在门前歌唱》等多卷;此外还翻译过阿
初春(2009-02-15 00:19)

初 

 

董继平

 
    当我写下这第一个字,南方的气候就渐渐温湿,河水开始上涨,候鸟迅速飞回;当我写完这第一句话,河边的丝兰花就开了,从冬眠的梦中苏醒过来,原本苍白的花朵露出了红颜。
    从梦中醒来。听见远远的鸟鸣,阳光依然如雪,细如发丝,一并洒下在白色上——白色的白色。微风吹起,地面上的积雪开始融化,河滩上的薄冰也开始融化,一个孩子在那里放风筝:这是危险的季节。
    这个春天的第一只风筝拖着彩带在天上飘着。风在放逐这个孤单的灵魂。看,它在飘荡,那样寂寞无主地飘走,就那样失魂落魄地飘远——仿佛已经断线。我知道,如果第一片落叶是秋天的低语,第一片雪花是冬天的细语,那么这时升起的第一只风筝就是暖春的倾谈。我想此刻,美茵河的坚冰已经在我的纸页上消融。加利福尼亚的群山在旋

生活在别处的宇舒(2009-01-22 11:24)

生活在别处的宇舒

 

董继平

 

 

 

 宇舒让人感觉到仿佛她始终都生活在别处。一下班,她就离开办公室里那些没有面庞的人,一个人开车切开迎面而来的车流,用车辙在大都市的马路中央写诗,把一些呓语留在看得见或看不见的脚印中。这个别处很特别,有她冰冷的目光,有她尖刻的嗓音,有她模糊的红酒,还有她失忆的爱情。她在这个别处来来往往,在遗忘

地铁里的阳光(2009-01-21 16:57)

 

 

地铁里的阳光

 

——沈利诗歌译后

埃德森寓言(2009-01-03 22:58)
埃德森寓言
(Russell Edson, 1935-    )
 
董继平 
 
 
 
    拉塞尔·埃德森,二十世纪美国著名诗人,以寓言式散文诗体驰名于当今美国诗坛,他先后出版了《那发生的非常之事》(1964)、《一个人所见之物》(1969)、《平静的剧院》(1973)、《一个骑手的童年》(1973)、《直觉的旅程及其它作品》(1976)、《不切实际的人从不悲伤的原因》(1977)