怀念刘维西
(2008-09-02 08:30)
播音员主持人的口误 【文/鲁健】 (2008-08-28 10:04)
金无足赤,人无完人。谁都会有失误,每个人都是在一次次错误中成长起来的,播音员主持人也不例外。但是想起来还是忍俊不禁。
第一类,播音员照稿件播读时发生字句和称谓的错误。
首先是官员名字和称谓,比如有播音员把“主席”播成“副主席”,“国务院总理”播成“国务院副总理”。尤其是重要会议出席的人多,比如中央军委主席、副主席,全国政协主席、副主席,全国人大常委会委员长、副委员长,政治局常委,政治局委员,一个不留神,就把副的念成正的,正的念成副的。有播音员把“中国国务院总理接见美国高盛公司总经理”张口播成“中国国务院总经理……”,还有播音员当年曾经把“中国驻美大使李肇星”播成“中国驻美大使李登辉”,结果被停播。
其次是很长的名字容易播错,比如:“九届全国人大常委会委员、甘肃省人大常委会副主任、甘肃省代表团的藏族代表嘉木样·洛桑久美·图丹却吉尼玛,”
外国的如:“伊朗总统马哈茂德·艾哈迈迪—内贾德”等等,没点绕口
我爱男人妆
(2008-07-13 13:55)
day day up (2008-07-09 14:13)
颠簸了几个礼拜,终于远离了那个钢渣泛滥的禁地,也终于开始了贫嘴张大民般的奋斗小生活。今天是正式上班的第三天,也是上班最早的一天。凌晨三点半的闹钟直到四点半才震醒我,迟钝仓皇地就开始了我的实习主播生活。望着车窗外被雨水体贴过的柏油路,天啊,游戏开始啦!以后不用化妆就可以给自己打造一双漂亮的熊猫眼啦。R呀,以后我们就要并肩作战啦,要加油哦!!!i
love you!!!
JUST DO IT
(2008-06-29 09:42)
NARNIA
(2008-06-16 09:55)
用新办的学生证买票就是贱!观赏NARNIA不得不更加崇尚西方人的创作思维,寓意深刻的情节设计时刻让我们震撼!向西方学习,那是必须的!
our June our Dalian
(2008-06-12 23:22)
周日晚上10点多的飞机,因为大连大雾,航班延迟次日上午。
我们被安排到机场附近的一个嘈杂的村落里,但那里的自在随意让我们毫不拘泥。

our budy
(2008-06-12 23:19)
HAPPY TO UGLY BETTY
(2008-06-04 20:37)