你看着月亮
照下我后背
扩张地光芒
经千里之水
求求你原谅
我无奈返回
只有我们两
和千里之水
你看着日出
你看着我悲哀
又一天过去
标签:
杂谈 |
你看着月亮
照下我后背
扩张地光芒
经千里之水
求求你原谅
我无奈返回
只有我们两
和千里之水
你看着日出
你看着我悲哀
又一天过去
标签:
杂谈 |
《日本之妻》 《The Japanese Wife》
摘自《The Roominghouse Madrigals: 早期诗集1946-1966》
作:Charles Bukowski
译:Me,晶
O lord, he said, Japanese women,
标签:
杂谈 |
Across The Universe 《纵横宇宙》
by The Beatles
译:Me and 王钰棋
话语不断流出像无尽的雨滴入纸杯
它飘去的时侯,会滑落,最终纵横宇宙
悲伤水塘,欢乐海浪,
在我的心中飘过
拥有着我, 爱抚我
Jai Guru deva, OM
无可改变我世界
无可改变我的世界
破碎的光 如百万眼睛在我面前舞动
它们不停呼唤着带我去纵横宇宙。
思绪仿佛不安的风游荡在信箱中
它们盲目地寻找出路,
试图纵横宇宙
Jai Guru deva, Om
无可改变我世界
无可改变我的世界
欢笑之声, 生命之色, 穿越我开放的耳朵,
邀请我,鼓励着我。
无限的
标签:
杂谈 |
Like waves breaking over waiting thieves
The undertow pulling me farther away
Into your depths
And the world you left
behind
In a single room
Where you and I
Had been alive
This afternoon
For an interval so short
It would cut you out of desperation
To last longer
标签:
杂谈 |
标签:
杂谈 |
1997年Mary Schmich在《芝加哥论坛报》上发表的一篇文章“请涂防晒霜”,后来有 1999,2007届毕业班版本。翻译如下:
致99届毕业班的女士们,先生,请擦防晒霜
如果我只能对你的未来给于提一条建议,就是请擦防晒霜。
防晒霜的长期效果已经被科学家证明了
标签:
杂谈 |
我十岁的时候,我特别喜对人搞恶作剧。比如,每次一辆靠我靠得特别近的车开过去时,一开过去我就叫起来,蹦着跳着,假装它压到了我的脚。好像他们每次都上当了:看到我这么痛苦的样子他们一下子停车。但他们的脚一踏地,只能看到我笑着跑走的背影。
标签:
杂谈 |
走来走去的人群停下脚步,注视着那只狗终于咬住了猫的脖子,头痉挛地摇着8字形把猫甩来甩去,像一个生气的小孩子在回家的路上甩着书包一样。
我听着那猫虚弱地叫声,它的生命在慢慢消失。
我听着一个小姑娘坐在马路边抽噎,她的天真在慢慢消失。
就是这唯一的小姑娘哭了。没有其他人哭。
我心想,她跟我一样能看明白吗?
标签:
杂谈 |
我从来没有见过他,但是我见过他的鞋子。
我正出门要去上班,在走廊里,看到他的鞋子和他的其它在平日生活里积累的杂乱琐碎的东西,被匆匆地甩进一个纸板箱子里,堆在他屋子门前。
标签:
杂谈 |