闭门造车
http://blog.sina.com.cn/danchiniao
[
订阅
]
博客
相册
音乐
播客
个人中心
首页
博文
收藏
博客圈
个人资料
加好友
发纸条
写留言
加关注
博客等级
:
读取中...
博客积分
:
读取中...
博客访问:
读取中...
关注人气
:
读取中...
分类
内容读取中…
图片幻灯
+
添加到我的博客
访客
读取中...
好友
读取中...
博文
译杜甫秋兴八首(其二)
(2009-11-07 22:37)
标签:
罗逢春
翻译
杜甫
秋兴八首
其二
文化
分类:
翻译
秋兴八首(其二)
落日变幻着最后的金币,最后一次擦亮孤独的城池
以北斗为鱼钩,浑浊的老眼一次次钓起长安。
猿声啼破眼眶,钻石晶莹而易碎,八月的浮槎
虚幻,天河遥远异乡人没有归程。冥思者
幻想着尚书省的画壁,而疾病而城头的
清笳总是将美梦吹破!藤萝拴住石头却拴不住
月亮——这巨大的针空牵引着无数银白丝线,
在芦苇之上,开始缝缀又一个因忧患和怀念而凄寂的夜晚。
秋兴八首(其二)
点击此处查看全文
阅读
|
评论
|
收藏
|
打印
|
举报
秋日
(2009-10-24 21:25)
标签:
罗逢春
秋日
文化
分类:
诗歌
秋日
我常常问自己为什么喜欢
秋天,收割后的玉米地
和立着稻草的稻田?
为什么同时又喜欢
金色的树叶,被点燃的山峦
以及被大雁的朗诵抬高的天空?
白云空旷,早晨献出白银。
我的心,仿佛在很久前就已穿越
像穿针的线密密地缝缀
无论是时光洗劫后的荒凉
还是应运而生的华丽
而这些针脚里,
是不断死去的我们和不断出生的我们
在走!
点击此处查看全文
阅读
|
评论
|
收藏
|
打印
|
举报
译秋兴八首(其一)
(2009-10-17 20:01)
标签:
杜甫
秋兴八首
其一
罗逢春
翻译
唐诗
文化
分类:
翻译
秋兴八首(其一)
白露——霜降,节令点燃枫林,雄奇的
巫山牵引着萧瑟的大峡谷森然而立。
长江,就在这凛冽的目光下,试图将沉重的大地
挽到天上,边塞风云,偏偏反其道而行。
去年的菊花开了又开,异客拴住今年的孤舟却
拴不住彼时的眼泪:咸味正忙于建构另一个长安。
砧杵的呼唤一次次捣破暮色中的高城:“每一把
剪刀和尺子里都有一件未来的衣服”。
秋兴八首(其一)
点击此处查看全文
阅读
|
评论
|
收藏
|
打印
|
举报
译杜甫《登高》
(2009-10-07 20:20)
标签:
杜甫
登高
罗逢春
翻译
文化
分类:
翻译
登高
大风吹,天空高旷,猿猴哀鸣,不问青白的
翅膀探测河滨之上可供回旋的空间。
落叶林,齐刷刷地为秋天降了半旗;长江致力于
连接苍茫的过去和一个不可知的未来。
远客用里程量出秋色的辽阔与悲凉,高处的孤独
正和被疾病迟缓的强度打磨的一生汇集。
对我而言,恨白发并非只为自己,生活永远谋划
别样的困难——老酒杯装满新病。
2009年10月6日
登高
点击此处查看全文
阅读
|
评论
|
收藏
|
打印
|
举报
译杜甫《登楼》
(2009-10-06 15:52)
标签:
杜甫
翻译
登楼
罗逢春
文化
分类:
翻译
登楼
有花让登楼者伤心:辽阔的国境有辽阔的灾难
登高的远客有更高远的痛苦。即便锦江
汇聚了天地间所有春色以供检阅
他更醉心于玉垒浮云——古今兴亡,世相定幻。
“我坚信南面而王的明堂将会北极星般永久屹立
西山盗贼,勿与我为敌!”而理想的针尖上
小如麦芒的阿斗依然雄踞祠庙,刺痛饱含记忆的
嘴唇:梁甫吟和落日一道,有规律地滑下。
点击此处查看全文
阅读
|
评论
|
收藏
|
打印
|
举报
我喜爱金色的秋天
(2009-09-28 06:16)
标签:
罗逢春
诗歌
金色
秋天
友谊
文化
分类:
诗歌
我喜爱金色的秋天
我喜爱秋天的小树林
因为秋风把金色的手掌伸向它,
我喜爱收割后的玉米地
因为秋风把金色的镰刀伸向它,
然后说:老朋友!
我喜爱金色的秋天
因为远方的朋友正互相谈论
用对亡灵祈祷的语气。
对每个不在身边的朋友来说
我已经死了
因为他们开始想念我仿佛
我已不可能再出现在他们面前。
我真诚地祝福牵挂我的朋友
立即死去
因为我无法治愈他们的怀想症
我愧疚,且为此而羞耻:
似乎我不值得他们惦记。
我喜爱金色的秋天因为我是一面小镜子
因为它用金色的手掌把我擦亮让我
在万物上显现,让我发现
友谊的秋风质地和色泽!
当然,也许并没有人记起我
不过,这也没有什么好灰心的
我可以像小树林和裸露的玉米
点击此处查看全文
阅读
|
评论
|
收藏
|
打印
|
举报
没有翅膀的人
(2009-08-19 21:30)
标签:
罗逢春
诗歌
翅膀
梦
远方
天空
低处
文化
分类:
诗歌
没有翅膀的人
——只有一只翅膀便不再是翅膀
“请不要在高处练习飞翔”,
伊卡洛斯,这忠告时至今日依然
敲响我的耳朵
这声音依然切割着我的寂静。
我转而嫉妒这些事物:
“北溟有鱼,其名为鲲……
(偏偏就能)化而为鸟。”
列子,也可以“御风而行”。
为什么沉重的肉身总能击败羽毛?
在蛮横的地球上
生而为人,这或许就是宿命。
我们的缺失源于我们的所有
我们的眼睛并非长在头顶
仰望者因此遭到色雷斯妇女的嘲笑
“看哪!这人!”
我们的双脚
既不能逃离此地
又不能忘怀远游。
和所有的仰望者一样
这井,这大地,海和天空
以及嘲笑,就是宿命。
和所有满怀希望的人一样&nbs
点击此处查看全文
阅读
|
评论
|
收藏
|
打印
|
举报
译杜甫《旅夜书怀》
(2009-08-13 15:43)
标签:
罗逢春
诗歌
翻译
杜甫
旅夜书怀
文化
分类:
翻译
旅夜书怀
轻风在细草丛里穿行,
客船的唯一指针指向孤独的时辰。
夜晚辽阔而空旷,星星仿佛
就要掉下来,月光垂直于江水
江水垂直于地平线。飘零者叹息
被弯曲的抱负,困扰于名与实的终极真理。
忽然羡慕沙鸥,而逍遥天地间的精灵
怎么可能理解:现实主义者没有翅膀。
旅夜书怀
细草微风岸,
危樯独夜舟。
星垂平野阔,
月涌大江流。
名岂文章著,
官应老病休。
飘飘何所似?
天地一沙鸥
点击此处查看全文
阅读
|
评论
|
收藏
|
打印
|
举报
第三页
(2009-07-22 18:57)
标签:
罗逢春
诗歌
第三页
陌生感
夏天
文化
分类:
诗歌
第三页
一本书
摊开在我面前
文字突然都变成雨水
淹没了黄昏的地平线
是作者在谈论大海还是我那热衷
漂泊的心勾起幻觉
我无法确定
白昼属于第一页,即将翻过
黑夜的群山矗立于第二页
我处于二者之间,行走在书页的利刃上
我在一个词和下一个词之间停顿
喘息,独自品味空白带来的模糊的愉悦
然后准备迎接更遥远更艰苦的放逐
而背面,微光在运行
平静的音乐穿过星空、乌云
穿过我贫乏的屋顶——它
只生长一小块干净的天空
我用它采集星星
夜晚是一只爱哭的鱼
在夏天深蓝色的大海里游弋
它搅动风暴和太多的雨水
企图稀释树液里饱和的绿色
而那夜雨中的树
生长第三页书的原料
2009年7月22日凌晨
点击此处查看全文
阅读
|
评论
|
收藏
|
打印
|
举报
译杜甫《春夜喜雨》
(2009-07-18 19:09)
标签:
翻译
罗逢春
诗歌
杜甫
文化
分类:
翻译
春夜喜雨
通灵的雨水熟悉春天,如何把万物推向云朵
熟练地随风之翼翩然而至,蹑手蹑脚
在幽暗的树木里穿行;即便江上的渔火
难以分开被黑夜致密缝合的旷野和天空。
被织成锦缎的城市,明媚的街道
来自第一个被红雨灌溉的早晨。
春夜喜雨
好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
点击此处查看全文
阅读
|
评论
|
收藏
|
打印
|
举报
评论
读取中...
问答
+
添加到我的博客
公告
单翅鸟,就是罗逢春,
罗逢春,就是单翅鸟 。
戒之慎勿忘
宣父犹能畏后生
丈夫未可轻年少
闲来每独往
叮叮当当
西域鄂中
知闲者足
董译诗库
韦白之城
伟明兄弟
冰木草兄
阿卓务林
古井兄弟
陆承大哥
黄仁俊兄
常德大哥
左足译诗
黔首袁伟
阿索拉毅
小波然也
沙马剽悍
水西西水
有米似雪
诗可以鈐
新星升起
型锋源头
有顺锋芒
苏北文进
西蜀罗铖
贵州盛荣
礼孩厉害
黑枣铁鹏
树才蔬菜
广西肖潇
杨湛之博
幸福报纸
再复海外
阿尤蚩杨
铁柔之林
南充红梅
博白茂瑜
中山熊平
花花世界
江流天地外
理想藏书
四部索引
读吧
北大中文系
国学数典论坛
中国文学网
外国文学研究
中国征集网
左岸好去处
古典藏书阁
文化研究网
当代文学网
黔中山花开
有闲就读书
钨丝小论剑
文学典藏网
汉语里尔克
脂评石头记
卡尔维诺集
灵石诗歌岛
校园诗歌节
彝族的神话
诗选刊好诗
澳洲长风吹
北美枫叶红
高校诗歌展
九龙舞文学
星星点亮灯
中文诗人网
大家的大家
独立是风骨
校园有诗人
卡丘哦卡丘
诗歌是生活
丑石有奇趣
今天刚起步
国学正新起
正派国学网
汇耶知识库
红袖伴我行
飞腾设计网
中国诗歌网
弹吉他的兄弟
弹吉他的兄弟
终日坐在楼道上
弹吉他的兄弟
又弹起老狼
弹起露水和大学时光
那些回忆
是否值得珍藏
弹吉他的兄弟
边弹边唱
面对柠檬桉
他诉说着自己的忧伤
镇日啜饮孤独的鸟
不声不响坐在枝上
弹吉他的兄弟
弹起悄然消融的理想
难以拣拾的四散的年光
被风带得不知去向
弹吉他的兄弟
拨动河水般汪洋的过往
手在弦上
心在风中
行止须无愧
消磨志气唯长揖
洗发雄心在半酣