C'était是一篇耽美小说的名字,我还是挺喜欢这篇文的,透着对爱情的的坚定,还有那么点对生活的无所谓。
并不想评论这篇文,只是看到了几句话,挺有那么点意思的。
Amicus Plato,Amicus Aristotle,sed Magis Amicus VERITAS.(与柏拉图为友,与亚里士多德为友,更要与真理为友)。
这句非常著名的话便是哈佛的校训。还记得高中时,有次语文考试考到个题就是让我们猜一下哈佛的校训是什么,现在仍是记忆犹新,因为这谁能猜得出来啊?!哈佛多高的文化积淀啊!哪是我们这些在应试教育和号称素质教育考试的夹缝中的学生能知道的啊?!现在看到正确打案。还真是乱感叹一把,这也太有高度了!
还有一句,不知是不是作者自己的话:
Je t’aime, c’est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi. (我爱你,这就是我想要的生活,简单,平静,和你一起。)
先不得不说法语念起来都这么感性。不知道要经过人生多少的起起落落才会有这么平和的心态,爱情是很容易变质的,一旦平静下来,还真不知道会不会有变化。作者还提到了“雕刻时光”,下次去北京