加载中…
个人资料
晨兰
晨兰
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:12,225
  • 关注人气:21
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
评论
加载中…
留言
加载中…
访客
加载中…
好友
加载中…
图片播放器
博文
置顶: (2015-12-21 12:14)

“辩而不华,质而不野”

——谈谈繆俊杰文学体传记《刘勰传》的创作

中华文明五千多年的历史,出现了无数为文化建设作出贡献的文化名人,了解他们的经历与创造,正是我们认识祖国文化史的重要内容。因此,中国作家协会主办的“中国历史文化名人传”大型丛书的巨大工程,就特别引人瞩目。尤其是用文学形象化的手法,注入情感的体温,把古代文化名人“激活”,让他们栩栩如生地出现在现代人面前,这真是一件神奇的工作,而要使这种创意获得成功,自然需要这项工程的创作者们付出更多的智慧与艰辛。

就我理解,文学体传记与一般的人物传记不同,它可以运用一些文学艺术创作手法来处理题材,但它又不是历史小说,不能凭空想象,随意虚构,它仍然需要严格的以史实为据。所以当得知繆俊杰先生承担了这项文化工程中《刘勰传》的写作任务时,我开始真为他捏一把汗,因为对刘勰的传世之作《文心雕龙》尽管历代的研究成果可谓汗牛充栋,成就

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2015-06-22 18:06)
标签:

育儿

寻找古篷坑

 

记忆难忘,“古篷坑”这个字眼几十年来竟会一直在我心中回旋——从少年到老年。它是个遥远处的地名,却又是我生命中难以抹去的童年记忆。

那是上个世纪的40年代初,抗日战争爆发的第四个年头,本以为安全的香港也被日寇所侵占,社会混乱,人人自危。为了不在侵略者铁蹄下低头度日,我父亲毅然放弃在香港经营多年的生意,带领全家避难到广西梧州。当时尚未满五岁的我,还依稀记得在离港通过关卡时站在两旁的日本大兵手中所晃动的刺刀,它是那么冷酷地刺痛我童年的心灵。几经周折,全家好不容易到了梧州,在城市对岸的郊区一间木房子安顿下来。为了维持生计,父亲和朋友临时合伙开了一间小型电石铺,大概只有一年多时间,梧州也不安全了,经常遭遇日本飞机的轰炸,电石铺也在一次轰炸中被炸毁,血本无归。父亲的抑郁、愤懑可想而知。记得有一天黄昏时分,母亲突然拖着我慌慌张张地急急往城里走,原来是父亲和我

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
分类: 阅读与思考

读王安忆《小说讲稿》所想到的

很久以来我都没有如此认真地读完一部研究小说的论著了,但当我翻开王安忆的《小说讲稿》阅读时,却有一种欲罢不能之感,特别是看到她通过对一部部名著的解读所揭示的作家创作动机和心灵奥秘时,其视角的新颖,剖析之透彻,“点睛”之独到,常会使我心头一震,豁然明悟。由此我忽然联想到,在上世纪的九十年代初,我也曾读过她刚出版的小册子《故事和讲故事》,那里虽然也谈到她的小说观念,也对一些作品进行过分析,但似乎更多是表层性的感悟,很难说得上理论的提升,这种对比,使我更领会到王安忆的“复旦十年”的特殊意义。

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

捡拾五彩“贝壳” 缀成历史华章

——《顺德乐从华人华侨史》序言

这是一部别开生面的历史著作,它不像一般史书那样,具有宏大的历史构架、严格的历史分期、条分缕析地记叙着一个个阶段的历史流程。作为一部立足家乡所撰写的华侨史,作者更像一位倘佯在海边的拾海者,捡拾着远离故乡亲人所留下的一颗颗历史“贝壳”,精心淘洗,擷其异彩,并以此连缀成一部动人的历史华章。

据史料记载,顺德乐从人跋涉于海外,已有五百多年的历史,华侨有八万多人,这真是个名副其实的侨乡。华侨的闯荡足迹、奋斗历程,华侨与故土的情感牵连,对家乡发展的关注与奉献,可以说,它始终与祖国的时代更迭、社会兴衰紧紧相连,更是顺德乐从历史变迁的一个十分重要组成部份,今天来追溯、记叙这些史实,其意义是不言而喻的。当然,这又是一件十分艰难的工作,由于

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2014-05-21 22:38)

重新走近草明

记得最早接触草明的作品,是在上个世纪50年代,那时我还是一名大学生,读着她的《原动力》、《火车头》,特别是读到她出版于1959年的长篇小说《乘风破浪》,更是激动万分。这原因可能是由于年青的我当时对祖国新兴工业领域沸腾生活的向往,也由于对一位女作家竟能具有与新兴大工业一样的豪迈气概驾驭如此崭新而又重大的创作题材而感到惊讶和振奋。于是,草明这位作家的名字就开始进入我心中,她所塑造的宋紫峰、李少祥、邵端云等人物形象也长久在我脑海中挥之不去。

及至1970年代末80年代初,当我作为一名教师参加教育部委托编写我国第一部正式出版的中国当代文学教材《中国当代文学史初稿》时,我所负责的小说部分自然要提到新中国成立后的工业题材创作,我也就自然想到了草明。但在下笔时却只提到她的《火车头》。却没有提及她的《乘风破浪》这部更重要的作品,其原因是由于当时大家认为这部小说写了反右斗争,受了“左”的路线影响,于是就轻率地把它排除在文学史之外。在此后的二三十年来,当

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

文化

参观大英博物馆

   到了伦敦,对那些早在电视或照片上熟悉的著名景点,如大本钟、塔桥、白金汉宫等等,我兴趣不大,只是匆匆掠过,拍几张照片以说明“到此一游”罢了。只是在泰晤士河边,我才突然有所触发。我问小傅:“泰晤士”的英文本意是什么?他说“TIME”嘛!啊!我才醒悟:泰晤士河——时间的河!多么有意思的名字。是时间的不息流淌,书写着绵延的历史。

   英国人对历史的珍惜、尊重,集中体现在全国各地所建立的大大小小各种类型的博物馆上,而伦敦的大英博物馆,则更是一个辉煌的存在。

   今年恰好是大英博物馆建馆260周年。据说建馆的头一百年中,英国本土的藏品相当少,从建馆一开始,博物馆的兴趣就关注着全球,努力发掘、珍藏人类文明最有价值、最珍贵的历史遗迹。它馆藏的历史文物,遍及全世界。现在博物馆的文物分类就有如下部分:古近东,伊斯兰世界,非洲,埃及,中国,南亚

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

伦敦进关

   飞行了12个小时到达伦敦。

   在伦敦的希斯罗机场办理入关手续。入关大厅里排着三支队伍:一支是英国本土旅客;一支是中国旅客;一支是其他国家的旅客。我看见中国人这支队伍最长,拐了几个弯,看来也符合中国人口在世界所占的比例。

   由于在飞机上没有预先拿到填写入关的申报单,只好在进关大厅门口的柜台上匆匆填写后再去排队。我的英语相当蹩脚,只能“蹦”几个单词,或乱拼几个简单的句子,往往词不达意。验关员是一位黑人妇女,她拿到申报单后,问了几个简单的问题,我基本能回答。但问到预订了那个旅店时,我就不知如何对付了。是我们在英国攻读硕士研究生的年青朋友小傅替我们预订的旅店,旅店名称写在我们的旅行日程表上,但我却不会读出来。我指着行程表上旅店的英文名字让她看,她却不屑一顾,仍然要发问。女儿急中生智,立刻给小傅电话,请他直接给验关员说明。验关员竟也同意接听电话,除了弄清旅店的名称外,她还问小傅我们俩是什

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

转载

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

珍惜作家精神劳动的成果

2012-8-27 14:27:59 来源:文艺报

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2009-04-07 11:14)
标签:

杂谈

旧作

行走的斜线

——论90年代长篇小说精神探索与艺术探索的不平衡现象&nb

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

阅读与思考

杂谈

分类: 自静斋日志

 

(旧作)

在精神王国里漫游的《务虚笔记》

史铁生41万字的长篇小说《务虚笔记》,是一部奇特的书,一部完全将生活心灵化的小说,一部在精神王国漫游中不断对世俗价值观念发出拷问的动人的“笔记”。

作品的人物没有具体姓名,可以说,他/她们都只是生命的符号,只有命运,只有生命的轨迹,就是这些各自不同的命运轨迹,引发起作者对历史、对人生、对爱情、命运、以及许多道德伦理的思考和拷问。

由于作者将生活心灵化,人物进出他的心灵往往是由他的思绪所支配,正如他在书中所说的:“写作之夜的男人和女人,都不过是我的思绪”。在作者的“写作之夜”中,这些生命符号在他心灵中有时是重叠的,有时是交叉的,有时甚至是相互替代的;人物的现在和过去,事件的前因和后果,本人与他人的联系交往线索,常常是颠倒的、缠绕

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
  

新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有