发博文
个人资料
童话的翅膀
童话的翅膀
  • 博客等级:
  • 博客积分:3173
  • 博客访问:104,506
  • 关注人气:25
访客
加载中…
评论
加载中…
博文
标签:

杂谈


古城外景

都是这样干净的瓦片

夜半钟声
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈


很美的山和云,想要去拥抱它的感觉

西西,乐不思蜀啊

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

我不喜欢大城市,不知道为什么。
所以,也只是路过阿尔巴尼亚首都地拉那(Tirana) 而已。
这个城市的市长,自视有艺术天赋,便下令把整个城市涂鸦成了很“crazy”的颜色。

杂乱,无章,便有章。

这个色彩斑斓的街头
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈


从小,他们就有着自己的信仰。

这身装扮,是否有点像修女?或是漂荡的⋯⋯
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈


照片再不发上来,就长毛了,呵呵⋯⋯不好意思了。

这对夫妇非常善良,友好,感觉像是亲人一样。
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2012-05-17 17:31)
标签:

杂谈

我们走吧!吧走们我⋯⋯
小帅哥自己嘀咕着,
然后他说,
在拉丁語中,
語序顛倒,意義不變,
只是英語,漢語,並非如此。

昨天,我到格拉斯哥出個“小差”,
小帥哥幾次短信騷擾。
有一條是,
“你幾點回到愛丁抱?”
真是有才!

看著閨蜜一點點“fall in love”,
感覺到她的甜蜜,幸福。

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

1 Use abstract categories to define the names, for example peasant workers --> social class, dagongde --> employment status.

2 Change calling migrant workers to describing or naming. 

3 English first (Chinese second). Be consistent. 

4 Do not use quotes too much. There are so many meanings.

5 Find a better translation for wailairen.

6 Reference sources correctly, including the publishers address. 

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2012-05-15 00:57)
标签:

杂谈

看法国电影《Café de Flore》,
为保护儿子,妈妈硬是把自己的儿子捆绑在床上。
如同处女作的命运。
在特殊的历史背景下,
不得不拒绝所有的宣传,采访。
这是在拍摄前,没有想到的。
认真播种,耕种,
果还没有结出来,
却要残忍的把花拿掉,而且是自己动手。
看到《温哥华太阳报》的影评,
些许是一丝的安慰。
雪藏,
希望在N年后,
可以和所有热爱纪录片的人分享《平衡梦想》。
Anand Patwardhan是我敬佩的导演,
他的纪录片《Father Son and the Holy war》(1995)
在11年后,才得以全面推广。
没有什么不可以等待,
花落,可以再开!



阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2012-05-14 00:22)
标签:

杂谈

小帥哥:How are you getting on?
cassia:渴
小帥哥:喝茶吧
cassia:懶得去買
小帥哥:what do you like?
cassia:天然果汁
小帥哥:他們賣果汁麼?
cassia:太貴了
小帥哥:Use my money-I will buy it for my 小貓
cassia:嘴真甜,愛你
小帥哥:我也愛你,甜心

因為“愛瘋”,小帥哥的漢語水平貌似突飛猛進。
他也認為我是trouble-maker,
但是,他不會用漢語說,
於是,喊我“小壞蛋”!
P.s 他曾經被爺爺稱為“hollow legs”,
哇,哈哈⋯⋯
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈


山上的雪,像是闪电

城里的人并不多,大概都外出打工了

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
  

新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有