Part One Early and Medieval English
Literature
Ⅰ. Fill in the blanks.
1. ______, the “father of English poetry” and one of the
greatest narrative poets of England, was born in London in about
1340.
A. Geoffrey Chaucer B. Sir Gawain C.
Francis Bacon D. John Dryden
2. Chaucer died on October 25th, 1400, and was buried in
____.
A. Flanders B. France
C. Italy
D. Westminster Abbey
3. Chaucer composes a long narrative poem named _____ based on
Boccaccio’s poem “Filostrato”.
A. The Legend of Good
Women
B. Troilus and Criseyde
C. Sir Gawain and the Green
Knight D.
Beowulf
《美国文学》复习题
I. Fill in the blanks with the appropriate
words.
1. Poor Richard’s Almanac was written by ________.
2. For Whitman, science, democracy, and _______were three things
that underlie the structure of modern poetry.
3. Dreiser is good at employing the ______ method of
reiteration to burn a central impression into the reader’s
mind.
4. Using his _______as the setting for most of his novels
to express his universal theme of “the problems of the human
heart”, Faulkner created the novels for which he is now best
known.
5. Gatsby is a poor youth from the Midwest. He falls in love
with_____, a girl from a wealthy family.
6. In 1957-1958 Faulkner was writer-in-residence at the
University of _______, and in 1960 he joined its faculty.
7. ______ exhibits Thoreau’s calm trust in the future and his
ardent belief in a new generation of men.
8. Harriet Beec
《英国文学》期末复习题
I. Match the writer with his/her works. Write the
corresponding letters before numbers.
|
WRITERS
|
WORKS
|
|
1. ( ) William Shakespeare
|
A. “The Dynasts”
|
|
2. ( ) Daniel Defoe
|
B. The Waves
|
|
3. ( ) Robert Burns
|
C. Great Expectations
|
|
4. ( ) William Wordsworth
|
D. Mansfield Park
|
|
英汉翻译的基本方法和技巧
翻译是信息交流过程中极其复杂的社会心理现象。语言知识是翻译的基础。此外,翻译还涉及到推理、判断、分析和综合等复杂的心理认识过程。翻译的方法和技巧是翻译工作者在长期的实践中根据两种语言的特点总结归纳出来的一般规律。这些规律可以指导我们的翻译实践,使我们能更自觉、更灵活地处理翻译过程中所遇到的各种语言现象。攻读硕士学位研究生英语入学考试中第Ⅳ部分是英译汉,下面就英译汉中的一些方法和技巧结合考研试题作一概述,供考生参考。
1词义的选择
一词多义和一词多类是英汉两种语言都有的一种语言现象。因此,在平日的翻译练习和考研测试中,考生在弄清原文句子结构后,务必注意选择和确定句中关键词的词类和词义,以保证译文的质量。通常我们从以下三个方面来考虑词义选择:
1)根据词在句中的词类来选择词义
例如:Censorship is for the good of society as a whole. Like the
law, it contributes to the common good.
[译文]:审查是为了整个社会的利益。它像法律一样维护公众利益。
Fill in the blanks:
1. P72: Therefore it is
small in size…
2. P77: The team has finally
come…
3. P81: There is a satellite
TV, coffee…
4. P93: You’ll still be able
to check in…
5. P99: Roger…
6. P99: Many restaurants
provide customers…
7. P107: I think you’d
better buy…
8. P113: There are so many
traditional and special…
9. P116: The Fragrant Hill
is…
10.
P118 So this city has been …
11.
P121: If your price is competit
北岛评特朗斯特罗姆:黑暗怎样焊住灵魂的银河
一
蓝房子在斯德哥尔摩附近的一个小岛上,是瑞典诗人托马斯·特朗斯特罗默(TOmas Transtromer)的别墅。那房子其实又小又旧,得靠不断翻修和油漆才能度过瑞典严酷的冬天。
今年3月底,我到斯德哥尔摩开会。会开得沉闷无聊,这恐怕全世界哪儿都一样。临走前一天,安妮卡(Annika)和我约好去看托马斯。从斯德哥尔摩到托马斯居住的城市维斯特若斯(Vasteras)有两个小时路程,安妮卡开的是瑞典造的红色萨巴(Saab)车。天阴沉沉的,时不时飘下些碎雪。今年春天来得晚,阴郁的森林仍在沉睡,田野以灰蓝色调为主,光秃秃的,随公路起伏。
安妮卡当了十几年外交官,一夜之间变成上帝的使者——牧师。这事对我来说还是有点儿不町思议,好像长跑运动员,突然改行跳伞。安妮卡确实像运动员,高个儿,短发,相当矫健。我1981年在北京认识她时,她是瑞典使馆的文化专员。西方,那时还是使馆区戒备森严的铁栏杆后面一个相当抽象的概念。我每次和安妮卡见面,先打电话约好,等
2011年诺贝尔文学奖获得者
托马斯·特朗斯特罗姆诗选
新浪读书
特朗斯特罗姆诗全集 南海出版公司2011年3月出版
四月与沉默
春天荒凉的存在
天鹅绒般发黑的水沟
在我身边爬动
没有反影
那唯一闪耀的东西
是黄色的花朵
我被携带与我的影子中
瑞典作家托马斯·特朗斯特罗姆获2011年诺贝尔文学奖
托马斯·特朗斯特罗姆
新浪读书讯 瑞典诺贝尔委员会2011年10月6日下午1点(北京时间10月6日下午7点)宣布诺贝尔文学奖得主。瑞典诗人托马斯·特朗斯特罗姆(Tomas
Transtromer)获2011年诺贝尔文学奖。
托马斯·特朗斯特罗姆(Tomas
Transtromer),1931年生于瑞典。1954年发表诗集《17首诗》,轰动诗坛。至今共发表163首诗,除《17首诗》外的作品结集为《途中的秘密》、《半完成的天空》、《音色和足迹》、《看见黑暗》、《野蛮的广场》、《为生者和死者》和《悲哀贡多拉》十部诗集。
1990年患脑溢血导致右半身瘫痪后,仍坚持纯诗写作。
他善于从日常生活入手,把有机物和科学结合到诗中,作品多短小、精炼,往往用意象和隐喻来塑造个人的内心世界,把激烈的情感寄于平静的文字里。
他被誉为当代欧洲诗坛最杰出的象征主义和超现实主义大师。多次获诺贝尔学奖提名。
1992年诺贝尔文学奖得主沃尔科特曾说:“瑞典文学院应毫不犹豫地把诺贝尔文学奖颁发给特朗斯特罗姆,
2011年同等学力全国英语统考试题
Part One
(90 minutes)
Part 1 Dialogue communication (10 minutes, 10 points, 1 for
each)
Section A Dialogue completion
Directions: In this section, you will read 5 short incomplete
dialogues between two speakers, each followed by 4 choices marked
A, B, C, and D. Choose the answer that best suits the situation to
complete the dialogue. Then mark the corresponding letter with a
single bar across the square brackets on your machine-scoring
ANSWER SHEET.
1. A: David said he bought a new BMW for $5,000!
B: _____. Sounds pretty cheap to me!
A: Well, that’s what he said.
A Are you sure?
B Come to think of it.
C Do you think so?
D Is he crazy?
2. A:
英美文学名词解释
1. Allegory: A tale in verse or prose in which characters,
actions, or settings represent abstract ideas or moral qualities.
An allegory is a story with two meanings, a literal meaning and a
symbolic meaning.
寓言:用诗歌或散文讲的故事,在这个故事中人物、事件或背景往往代表抽象的概念或道德品质。所有的寓言都是一个具有双重意义、文学内涵或象征意义的故事。
2. Alliteration: The repetition of the initial consonant sounds
in poetry. 头韵:诗歌中单词开头读音的重复。
3. Allusion: A reference to a person, a place, an event, or a
literary work that a writer expects the reader to recognize and
respond to. An allusion may be drawn from history, geography,
literature, or religion.
典故:文学作品中作家希望读者能够认识或做出反应的一个人物、地点、事件或文学作品。典故或来自历史、地理、文学或宗教。
4. American Naturalism: American naturalism was a new and
harsher realism. American naturalism had been shaped by the war; by
the soci