在日本,每年的11月15日是“七五三节”,即,女孩子长到3岁、7岁,男孩子长到3岁、5岁的时候(我们这里男孩子只在5岁的时候庆祝),全家人带着孩子去神社参拜,感谢孩子健康成长,祈祷神灵今后也继续保佑孩子的成长。我们因为15号学校有活动,于是提前在今天庆祝了。
女儿的和服是照相馆租来的。儿子的是他爹5岁时穿的,也算是件“古董&家宝”了。
在日本,每年的11月15日是“七五三节”,即,女孩子长到3岁、7岁,男孩子长到3岁、5岁的时候(我们这里男孩子只在5岁的时候庆祝),全家人带着孩子去神社参拜,感谢孩子健康成长,祈祷神灵今后也继续保佑孩子的成长。我们因为15号学校有活动,于是提前在今天庆祝了。
女儿的和服是照相馆租来的。儿子的是他爹5岁时穿的,也算是件“古董&家宝”了。
昨天可是我第一次出门营业。说是营业,其实就是去跟日本贸易振兴机构的所长见面寒暄,根本不是谈生意。
事情是这样的,在7月份的口译工作中交换名片的所长前不久调到了东京,临走时来了邮件,说我的office的事宜已经交接给后任了。既然这样,觉得还是亲自拜访见个面,彼此认识一下比较好。
于是我第一次决定出门“推销自己”。
为此,我跟老公学习了见客户聊天的时候都聊什么话题,该不该买小点心之类的企业之间的礼仪常识学习了一番。这种国家机构不接受礼品,所以我什么都没准备。
见面了还是很紧张,好在对方边看我提交的简历(主要是网页上的实绩)边提问一些问题,中间也给了我不少建议。所长的家乡是京都,我说我很想在京都待上一个多月,他就
每天费尽心思的想着做什么菜是很痛苦的,花费那么长的时间做饭,家人10几分钟就吃完了,儿子不喜欢吃蔬菜,还要连哄带骗的让他吃光他盘子里的所有蔬菜,实在受折磨。
但是,每当家人吃的开心这种痛苦就云消雾散了。
当孩子们竖起他们短短的小拇指,告诉我:“ママの料理は世界一!(妈妈的饭菜一级棒)”的时候,是我最开心的时刻。我觉得我思想非常单纯,孩子们那么一句话我就飘飘然,心甘情愿把大把时间花费在厨房里。
老公的减肥餐还在持续着。他说他像一只兔子,晚上的食物除了草还是草。
万圣节不能一点不庆祝,于是在网上临阵磨枪,照葫芦画瓢了一顿。
孩子们一开始没看出来是手指,没面子。
老公倒给我批评了一顿,说大清早的上演恶作剧让他反胃。
唉,用心良苦!!!
网上是5支手指,我发懒只做了3支×两人份。
然后一家四口驱车去看海。我们所住的城市本身就是港口城市,到海边也就是20分钟的车程。
最近很少写博客,朋友们留言说是不是很忙啊。
其实我也不忙。只是白天经常出门,晚上9点多就睡觉,当然就没时间拼博了。
周一上午去星巴克看小说,看资料。然后买了件比较端庄的上衣。
周二上午去法院旁听审理。中午去见一位在国际交流协会做翻译的朋友。
周三去剪头发,下午幼儿园的妈妈朋友来作客。她告诉我说,其他妈妈们都说,“翔君妈妈(我)总是很时髦啊,而且总是面带笑容,很亲切的感觉,很想做朋友,想来我家里看看。”
呵呵,我是从来不注意看别人穿什么,也记不住谁是哪个孩子的妈妈,所以,当知道班级其他妈妈想来我家看看的时候,就觉得有点吃惊。为什么想看我家?再说我也没特意打扮的很时髦,可能是年龄的关系吧。有的妈妈孩子还小,那只好穿牛仔裤休闲衣。
而我孩子都大了,现在就喜欢穿短一些的裙子,现在正好可以用靴子遮住我粗壮的小腿。
还有就是这里的女人都不是很好打扮,都挺朴素的。
今天星期四,上午陪老公去更新驾驶执照,中午一起吃了饭。
手中的笔译明天就能结束,明天做什么呢?还是去看书吧^^
我注册的翻译office网站改装了。
目前的翻译都是经由过去的翻译公司给的零活,价格控制的也很低。以后要自己拉来生意。
昨天法院来电话,说有一个中国人被起诉了,要我担当法庭翻译。
我说,是不是某某啊。我已经在检察院翻译了。
法院的人说,原来已经被检察院的叫去了呀。
那下次再拜托了。
可是,按查案&起诉的过程来看,我都会先被检察院叫去翻译的。
----------------------------------------------------------------
而且今天翻译事务所上报了。
因为给报社修改了别府市市长讲话的韩文版,报社就把我的office名字打上去了。
翻译口供的工作已经接近了尾声,还剩下最后一次。过不了多久,就可以完全放下思想包袱了。
给检察官和嫌疑人做口译时我的心情都非常沉重。
今天翻译的时候,检察官提到「殷朝」和「周朝」时的典故,还提到「姜太公钓鱼」,他是一个对中华文明和几千年的历史佩服的五体投地的人。
今天口供做出来以后嫌疑人又说道,「我非常怕,犯了这么大的错,不知道会判几年」。
检察官说,事情已经都这样了,不要总去想那些,什么也改变不了,不如想些开心的事情,比如回中国后怎么孝敬父母,怎么安排自己的生活等等。在法庭上律师会替你辩护说情。
他反复对嫌疑人说,日本的法律不是注重怎么去制裁一个人,而是让犯了错误的人真正悔改,重新做人,而不管这个人是日本人还是中国人还是其他国家的外国人。
法律面前人人平等,你是外国人,而且没有钱,日本还会免费派律师,翻译费用也全部从国库金支付,你什么也不用担心,也不用去想。别坏了身子。
就希望查案翻译赶快结束。然后在开庭的时候我就可以放松精神去听审理了。
第4次,也是自己按门铃来的。
那天我做了杂烩火锅(おでん),桃子吃的特别香。她没有出乎我的所料,又把汤撒了一桌子和一大块儿地板。还好衣服没弄脏。
傍晚的时候老公带着他的同事到家了。家里热热闹闹的。老公同事给我家孩子小礼物说是运动会的奖励。桃子说,她跑了第二名(我亲眼看到她跑了第六名)。发现这孩子会撒谎。
6点多我要把桃子送回家。桃子说她没有钥匙,爸爸妈妈今天晚上9点才能到家,并且要在我家洗完澡再回去。
我也很笨,已经知道桃子会撒谎,为什么相信了这句话呢?我个傻冒儿让三个孩子洗了澡。殊不知桃子妈妈和邻居妈妈们已经满世界的开始找桃子了。
桃子是跟我女儿同一所小学的2年级学生,住我家隔壁公寓的隔壁团地。3个星期前开始,她来我家玩了4次。
第一次在公路上遇见桃子的时候,她左手握着一瓶可乐,右手拿着一盒巧克力,看她满口的蛀牙真是心疼。
我问,「你怎么一个人闲逛啊,你家大人呢?」
桃子:「爸爸妈妈都上班,家里没人无聊啊。」
在女儿的邀请下,桃子第一次来到我家了。
桃子进门洗手的时候把水溅了一身,我当时就想,都2年级了这么不小心。给她换了我女儿的衣服,她的衣服我洗了一下,烘干叠好放进她的包包里了。
桃子貌似很喜欢我家。「好大好明亮的房子呀」,「好干净!我家满地都是垃圾」,「那个○○(综合超市)就在眼前哦!」,「这么多房间啊」,便没有经过允许就把4个房间挨个逛了一遍,还打开衣柜看里面的衣服。然后在我的
加载中…
加载中…
加载中…