孔子其实很可爱
孔子其实很可爱,一个很可爱的老头儿。用他学生的话来简要描述他,就是“温、良、恭、俭、让”(《论语·学而》)。
温:原义指温水,不冷不热。(形)温和的。用来描述一个人,就是和蔼。这就是说,孔子是一个和蔼可亲的老头儿。
良:(名)贤能的人。也就是有学问,有才干的人。(形)良好的。良字到了近代,与善连用,指善良。这就是说,孔子是一个贤能(有学问、有才干)的人。
恭:在金文中是会意字,由草字头和龙组成,描述的是双手拜龙的场景。本义指严肃、肃敬。这就是说,孔子是一个严肃的老头儿。
俭:(形)节俭的、俭朴的。这也就是说,孔子又是一个俭朴的老头儿。
让:(动)谦让。这也就是说,孔子是一个谦逊的老头儿。
(2011-12-12 09:01)
鲁国宫城,周公大庙,新君登基仪式正在隆重举行。司马羽父率着众百官等站在台下,只见司仪高喊:“百官进,拜新君!”众百官各小前一小步,跪拜在地,齐声高呼:“君上万年!君上万年!”年幼的鲁桓公,他面带复杂的表情,却掩饰不住内心的欣喜,看着百官跪拜,他内心忍不住呼唤:“君父!君后!孩儿登基了!”
仪式结束后,新君桓公宣布了第一道命令:“命!少师申繻任太宰,兼摄太傅之职。”只见桓公为太子时的老师申繻,向前跪拜:“谢君上!”太子接着,鲁桓公又发布了一道命令:“命!公子翚任司徒,兼摄司马之职。”虽然这命令出乎于众人意料之外,一人身兼两大上卿之职,独揽军政大权,这在忠实奉行周礼的鲁国,建国几百年来,还是头一遭!只见公子翚毫不理会众人诧异的目光,径直小步快走到台下,跪拜说:“谢君上!”
封赏完毕,鲁桓公问道:“诸大夫有何事要奏?”只见新太宰申繻上前拜礼,奏请道:“君上既以登基,请遣使聘问同盟,以结旧好。”鲁桓公问道:“那依太宰之见,当以谁为使?”没等太宰申繻开口,司徒羽父上前跪拜答道:“君上!新君登基,上
(2011-12-05 11:07)
凉爽的秋冬之交,月夜风高,宫殿内寝,鲁隐公正坐在桌几前批阅策书。司马羽父突然有要事求见,鲁隐公屏退左右。羽父进入内室,礼拜完毕,跪坐在地上,抬起头来朗声说道:“君上勤政爱民,乃百姓之福。”隐公没理他的高帽,问道:“司马有何事?”司马答道:“君上自即位以来,内外咸平,臣愿终身奉侍君上!”鲁隐公没注意到他话里有话:“国家休平,实乃大夫之力。可惜几年来,司空无骇、司徒众父、司寇僖伯相继去逝,今后还望司马往后多多操劳。”
司马马上接过话题:“奉公敬职,臣当尽力。君上!众父已逝多年,司徒一直空缺,臣愿摄司徒之职。”
“好一个贪婪的司马,原来想军政大权一手抓啊!”鲁隐公一听,放下手中的策书:“司马实掌我鲁国军事,乃国家重职,至于司徒一职,就不必劳烦叔父了。”
只见司马羽父不顾礼仪,站了起来,猫着腰,径直走近鲁隐公的桌几前,压低嗓门说道:“君上即位已十一载,国家太平,百姓安乐,可仍为摄政之名,臣愿除掉公子允,以正君位。若君上永治国家,实乃鲁国之幸、百姓之幸!”
(2011-11-07 10:41)
(2011-11-07 09:50)
2011年国际国展在郑州举行几天了,到周日(6号)下午,终于有空,带上相机,一饱眼福去也!


学末弃本
子游曰:“子夏之门人小子,当洒扫应对进退,则可矣。抑末也,本之则无,如之何?”
子夏闻之,曰:“噫!言游过矣!君子之道,孰先传焉?孰后传焉?譬诸草木,区以别矣。君子之道,焉可诬也?有始有卒者,其惟圣人乎!”
这个站出来批评的人就是子游,在孔子自评的十大弟子中,文学方面的两大高材生,他排第一、子夏第二。也只有他,才有资格对子夏的教学说三道四:“子夏的学生,将来就只能干些打扫卫生、应对回答、进退礼仪的活。学的都是些基本常识,而仁义、道德、孝悌这些根本性的东西却不去学,就象捡芝麻丢西瓜一样,将来能怎么样?”
这一评论传到子夏学院,子夏众学生一听,很是郁闷:“搞半天,缴这么多学费,学的都是些幼儿园教的东西,还是以是进了高级研究班呢。贩卖文凭的死骗子!退钱!”
抓大放小
子夏曰:“大德不逾闲,小德出入可也。”
闲:会意字,由木和门组成,本义:(名)栅栏。《周礼·虎贲氏》:“舍则守王闲。”。后指代为(名)马厩,关养马的地方。《周礼·夏官》:“天子十有二闲,马六种。”。又引申范围为(我)伦理道德的规范、界限。《周礼·痩人》:“掌十有二闲之政教。”
子夏说:大的道德观念不能逾远破坏,小的道德规则差不多就行了。
“大德不逾闲”本意是指道德大的方面如理念、原则,是不能违反的。引申来说是指对于原则、方针这类大的东西,是不能违反的。否则,就达不到原定的目的了。
“小德出入可也”是指在对于小的方面如条款、要求,有一定出入,是可以的,不一定要达到原定的标准。引申来说,就是对于方法、措施等具体的东西,是可以灵活变化的。
子夏在这边教学
《左传·隐公十一年》:郑、息有违言,息侯伐郑。郑伯与战于竟,息师大败而还。君子是以知息之将亡也。不度德,不量力,不亲亲,不征辞,不察有罪,犯五不韪而以伐人,其丧师也,不亦宜乎!
冬十月,郑伯以虢师伐宋。壬戌,大败宋师,以报其入郑也。宋不告命,故不书。凡诸侯有命,告则书,不然则否。师出臧否,亦如之。虽及灭国,灭不告败,胜不告克,不书于策。
—————————————————————————————————————————————————
没过几天,观台上贴出了郑国传送的战事通报:“郑伯大败息师于境。”围观的人们又议论起来:“这息国真是找死啊!”“就是!这几年郑国正是强盛之时,基本上没打过败仗。”“那么小小一个国家,仅仅是
(2011-08-16 08:48)
《左传·隐公十一年》:王取邬、刘、蒍、邘(鄩)之田于郑,而与郑人苏忿生之田温、原、纟希、樊、隰郕、欑茅、向、盟、州、陉、隤、怀。君子是以知桓王之失郑也。恕而行之,德之则也,礼之经也。己弗能有而以与人,人之不至,不亦宜乎?
《左傳·昭二十三年》正月壬寅朔,二師圍郊,癸卯,郊、鄩潰。
—————————————————————————————————————————————————

次日清晨,许国宫城大殿。郑庄公坐在正中间,右边坐着齐僖公,左边坐着鲁隐公。台下,左边站着三列,分别是郑齐鲁主将;右边也站有二列,分别是许庄公母弟许叔和许大夫百里,另一列是许国众大夫。只见郑庄公严肃地说道:“命:许大夫百里相许叔,居许东城续守许国祀祭。”大家一听,一下愣住了:“本想着在听候怎么处置许国俘虏的,没想到还让他们继续?”堂上的齐僖公和鲁隐公同时转过头来,疑惑地看着郑庄公,那神精似乎地说:“我说兄弟!你考虑了一晚上,把得来不易的鸭子,就这么放飞了?”
郑庄公不顾大家疑惑、吃惊的表情说道:“上天降此兵祸于许国,是因为天地鬼神对许君不满,故而假借寡人之手以讨伐之。寡人担心由此给大家带来不安,哪里还敢以此为自己功劳?寡人有弟共叔段,尚不能和协共处,致使其流落他乡吃百家饭。寡人连自己的亲弟都不
公元前712年秋
七月一日,郑齐鲁三军抵达许国都城北门。许城上的箭如雨下,联军的将士以战车为中心,立即张起盾牌,进行防御。待许国的箭雨停下,联军的弓箭手们立即发起反击,一阵阵箭浪自城下飞入城内。一时间,箭阵遮天蔽日,向流云一下,在城墙上往来不止。
第二天,城墙上的箭少了许多,偶尔还夹着飞石。联军的箭雨也越来越少。第三天,城墙上的箭基本上没有了,偶尔零星飞出几支。连续两天的箭雨阵过后,惨烈的攻城战开始了。郑国将士一看许人箭已放完,于是开始攻城。一些士兵抬着长梯,靠在城墙上。两人在两边扶着,后面的士兵把盾牌背在背上,一手抓梯子,力气大的一手握长戟,力气小的握青铜剑,蹭蹭地往上冲。有些刚接近城墙,墙上就冒着半个身子,双手握着长戟一枪刺下。下面的弓箭手立即发出一阵箭雨,墙上埋伏的人应声倒下。每次刚接受