发博文
个人资料
伯昏子
伯昏子
  • 博客等级:
  • 博客积分:2396
  • 博客访问:129,966
  • 关注人气:194
好友
加载中…
新浪微博
友情链接

房中述

我的另一个博客,内容差不多。

山西古建筑大全

本博客是山西古建筑信息和资料的集成,由六椽栿古建爱好者共同管理和维护。

博文
标签:

莪默

鲁拜

诗词

文化

分类: 莪默绝句

其三百零一

隔葉黃鸝深樹鳴,賓筵鼓瑟復吹笙。壺泉奔瀉淙淙響,對酌豈能無此聲。

 

譯箋:杜甫《蜀相》:“隔葉黃鸝空好音。”韋應物《滁州西澗》:“上有黃鸝深樹鳴。”〇《詩經小雅鹿鳴》:“我有嘉賓,鼓瑟吹笙。”

 

Give me my cup in hand, and sing a glee

In concert with the bulbul's symphony;

       Wine would not gurgle as it leaves the flask,

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

莪默絕句乙集譯箋(選錄之二)

 

其二百五十一

幻葯愁來取一丸,瓊漿升斗亦增懽。

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

莪默

鲁拜

译诗

文化

分类: 莪默绝句

莪默絕句乙集譯箋(選錄)

 

據E. H. 溫菲爾德 (E. H. Whinfield)《莪默•伽亞謨四行詩》'The Quatrains of Omar Khayyám' (1883)轉譯。英文版本來源:加拿大多倫多大學圖書館藏M.Walter Dunne出版社1901年版

 

其二百零一

蒼茫大地碧成陰,一樹梨花展素心。淑氣橫吹醒萬木,密雲淚滿化甘霖。

 

譯箋:直譯作:一時大地碧成陰,穆薩花開素手心。草木醒因爾撒息,密雲淚滿化甘霖。〇《討拉特出埃及記》第四章第六至七節:“主再對穆薩說

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

莊卓慕俳句

柯嵐 英譯

 

危絃何其迫,促若泠泠淒厲國,八音之極北。

 

白日時習閑,迢遞馳驅向何閒,死亡之藍山。

 

吾生存之道,須共細彫精印草,復於窖中笑。

 

斜陽正低沉,吾輩影若巨靈森,旋將遍覆陰。

 

蘭花正紛發,油輪輕滑漸已沒,擧頭是圓月。

 

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

《死後》

莊卓慕  原作

布萊  英譯

 

 

驚駭亦曾有,孛星燿尾踵其後。但教我輩藏其間,復使電視雪漫漫,電話綫上冷落安。

 

 

滑板人緩冬日暉,穿越荊棘挂葉稀。仿佛撕落舊日電話簿,人名盡吞寒天嗉。

 

 

時聞心悸亦何美,此身甚於蔭影偽。黑龍鱗甲旁,武士何鄙猥。

 

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2011-09-15 20:11)
标签:

诗词

文化

分类: 萍末闲吟

旅中次韻寄人

息塵淮上道,忽夢海潮聲。濁雨翻涼燠,光穹坼晦明。自欣歸一主,何復辨三生。柳風吹日夕,碧妝新又成。

 

步未有齋韻

神州多痛奠,酹罷未停斟。身命乘雲沒,紙錢化石沉。野風漸轉冷,深闕獨能禁。何日驅豺豹,八方同一心。

 

夜舘

無月臨孤舘,剪燈何寂寥。聼蛩聲續斷,望岳雨飄搖。偶憶眠虎石,又迷藏鹿蕉。

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2011-07-27 20:17)
标签:

诗词

文化

分类: 萍末闲吟

微博唱和二組

 

浣溪沙

急雨瀛台澀管絃,車無輗軏斷雲間。萬花狼藉響禽言。

又佇遼天悲白鶴,忍來越嶺瘞紅箋。神州今夕是何天。

 

齊梁後塵和:

風雨樓頭自管絃,蟲沙例在漢唐間。太玄到此亦無言。

芻狗存亡非敢問,秦山破碎不堪箋。陰原野骨唱堯天。

 

徐晉如和:

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

译诗

杂谈

分类: 域外鸿声



新碩人

 

愛瑪 拉扎露絲

 

希臘銅像何足傚,分足據土聲名杳。何若健婦執庭燎,立吾浪淘海門兮夕陽好。航燈赤焰鎖電霆,嘉號亡人之母兮四方迎。岸若飛梁雙城接,秋波俯瞰自含情。且任舊邦盛暉飾,唇吻默喚倦人側。欲慕自由盡紛來,慘遭棄岸亦得息。但從風雨歸離魂,吾持吾火兮照金門。

 

 

Statue of Liberty National Monument

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

诗词

圣经

文化

分类: 萍末闲吟

主日禮拜,柳牧師證道題目為“當酒用盡時”,因衍成篇

 

當酒用盡時,帝乃動善工。汩汩澄水注,群僕惟信從。傳盞巡四座,瓊漿驚賓鴻。吹簧復鼓瑟,陶然飲千鍾。百年禮終成,新人沐暉容。吾輩本水沫,亦泛此缸中。倘不化新釀,安與真宰逢。造物無盡惠,酌之竟無窮。惟凴信領受,喜筵永不空。人法不完全,時或有困終。當酒用盡時,帝必動善工。

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

尚书

论语

国学

杂谈

分类: 国学撷思

《堯典》析因夷隩之本旨

 

《堯典》“厥民析”、“厥民因”、“厥民夷”、“厥民隩”四語舊說多相因襲,出入少有。若“厥民析”孔注:“冬寒無事,並入室處。春事既起,丁壯就功。厥,其也。言其民老壯分析。”疏云:“此時農事已起,不居室內,其時之民宜分析適野。老弱居室,丁壯就功。”高誘注《呂覽仲春紀》:“析,散布在野。”《史記司馬相如傳》索隱引如淳云:“析,分也。”孫星衍云:“言使民分散耕種。”

又“厥民因”孔注:“因,謂老弱因就在田之丁壯以助農也。”疏云:“於時苗稼已殖,農事尤煩,其時之民,老弱因一丁壯就在田野。”《釋詁》:“儴,因也。”《說文》:“漢令,解衣耕謂之襄。”孫星衍云:“蓋謂民相就而助成耕耨之事。”

又“厥民夷”孔注:“夷,平也,老壯在田與夏平也。”疏云:“於時禾苗秀實,農事未閑,其時之民與夏齊平,盡在田野。”《史記五帝本紀》

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
图片播放器
音乐播放器
评论
加载中…
留言
加载中…

新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有